-–убрики

 -÷итатник

√абриэла  омлева - (0)

Ќе разгаданна€ тайна танца √абриэлы  омлевой. √абриэла  омлева –одилась 27 декабр€ 1...

¬ысказывани€ Ћюдмилы ”лицкой - (0)

Ђя отказываюсь решать вопросы мирового значени€ї Ђя отказываюсь решать вопросы мирового значени...

¬инсент ¬ан √ог (1853-1890) - (0)

ј »« ЌјЎ≈√ќ ќ Ќј... ¬инсент ¬иллем ¬ан √ог (1853-1890) Window in the Bataille Restaurant, 188...

—авелий —орин (1878 - 1953) - (0)

—авелий јбрамович —орин - выдающийс€ портретист и график.   ...

“алантливые живописцы германского ренессанса - (0)

јльбрехт ƒюрер   ѕраздник венков из роз. ћасло, тополева€ доска (1506)  ...

 - нопки рейтинга Ђяндекс.блогиї

 -¬сегда под рукой

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “омаовс€нка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 20.04.2011
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 50665

‘едерико ‘еллини и ƒжульетта ћазинабене

¬оскресенье, 23 јпрел€ 2017 г. 19:19 + в цитатник



“онино √уэрра. Ћюбовь

«а два дн€ до смерти ‘едерико ‘еллини сказал: « ак хочетс€ влюбитьс€ еще раз!» я был потр€сен! Ќа самом краю человек хотел еще раз пережить любовь, парить над землей, подчин€тьс€ тому, кому хочетс€ подчин€тьс€, слышать музыку оркестра в душе…
ќн говорил не о женщине, он хотел сказать, что любовь — это один из волшебных моментов в жизни.  огда ты любишь, ты перестаешь быть просто человеком, а становишьс€ ароматом.
“ы не ходишь по земле, а паришь над ней. ¬от это состо€ние влюбленности и есть главное в жизни. » неважно, во что ты влюблен — в женщину, в работу, в мир или в жизнь…
Ћюбовь — это не радость и не печаль, не награда и не испытание, а все вместе это путешествие в сказочную и волшебную страну, тропинка к тайне, которую предстоит открыть.
Ћюбовь всегда уходит, все имеет свой конец. Ќо одно состо€ние всегда переливаетс€ в другое, и это другое может быть более сильным чувством, чем влюбленность.
—егодн€ браки недолговечны, и бывшие влюбленные лишаютс€ великого открыти€ — как это прекрасно идти вместе, держась за руки, к смерти. ћногим кажетс€, что новые отношени€ принесут более сильные ощущени€.
Ёто не так. ¬ италь€нском €зыке есть такое выражение, которое невозможно перевести на русский — «волере бене». ƒословно это означает — хотеть добра. ≈сть «амаре» — любовь, а есть «волере бене». Ёто когда к человеку относишьс€ так, что нет никого ближе его. «јмаре» держитс€ на физическом наслаждении. —амое сильное чувство на земле — это когда «амаре» перерастает в «волере бене».
Ќет ничего более важного на земле, чем чувство «волере бене». ќно приходит только через годы, прожитые вместе, и эти годы не должны унести довери€. ѕотер€ такой долгой св€зи более трагична, чем потер€ любви и уж тем более физического наслаждени€.
ѕотер€ «волере бене» — это и есть насто€щее, глубокое одиночество, абсолютна€ пустота. ћне посчастливилось пережить «волере бене». ћне будет дев€носто, а р€дом со мной Ћора — мо€ жена, которую € нашел в –оссии более тридцати лет назад.
я встречалс€ с удивительными истори€ми любви. я родилс€ и живу там, где стоит замок ‘ранчески да –имини, которую ƒанте поселил в —ант-јрканджело.
“ам она любила ѕаоло, там муж ‘ранчески убил влюбленных. » поскольку все это произошло в дес€ти шагах от моего дома, нет истории любви дл€ мен€ более €ркой и близкой.
ќгромное «волере бене» было между моим величайшим другом ‘едерико ‘еллини и ƒжульеттой ћазиной.
«а ‘еллини ухаживали все женщины мира, но его последний жест был подлинным гимном любви к ƒжульетте — практически парализованный он сбежал из клиники, когда узнал, что она умирает в больнице в –име.


ќн преодолел п€тьсот километров и лег с ней р€дом. ј когда умер ‘еллини, не стало и ƒжульетты.

Hilda Ivlieva



 

“онино √уэрра — италь€нский поэт, писатель и сценарист, писал сценарии дл€ таких выдающихс€ кинорежиссЄров, как ‘едерико ‘еллини, ћикеланджело јнтониони, јндрей “арковский, ‘ранческо –ози и “ео јнгелопулос. ƒружил с √еоргием ƒанели€, ёрием Ћюбимовым, јлександром Ѕруньковским, Ѕеллой јхмадулиной, ѕаолой ¬олковой.
...... аждый человек имеет свой внутренний свет. “олько у кого-то это свет свечи, а у кого-то — свет ма€ка.

–убрики:  ¬идео и фильмы
ћетки:  

ѕроцитировано 2 раз
ѕонравилось: 8 пользовател€м



—ветлана_Ѕогдан   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 23 јпрел€ 2017 г. 20:15 (ссылка)
—пасибо, “омочка, за пам€ть о таких удивительных люд€х - ‘едерико ‘еллини и ƒжульетта ћазина, всего ¬ам доброго!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬оскресенье, 23 јпрел€ 2017 г. 21:00ссылка
“онино √уэрра мне очень понравилс€! “ак хорошо о любви написал! —пасибо, —ветлана!
elinor_051   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 24 јпрел€ 2017 г. 23:15 (ссылка)
√уэрра хороший писатель и сценарист, так что написать дл€ него это небольшое эссе было нетрудно. Ќо каждое слово в нЄм правда.
“амарочка, не знаю кто, переводчик или наборщик текста в выражении voler bene перепутал b c д. —лова dene в италь€нском €зыке нет. ј bene и значит хорошо.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 26 јпрел€ 2017 г. 19:37ссылка
—пасибо большое, Ћеночка, выручила! Ёта неграмотна€ фраза семь раз повтор€етс€ в тексте.   тому же внучка ещЄ е добавила, говорит, что правильно "волере бене".
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку