-–убрики

 -÷итатник

¬инсент ¬ан √ог (1853-1890) - (0)

ј »« ЌјЎ≈√ќ ќ Ќј... ¬инсент ¬иллем ¬ан √ог (1853-1890) Window in the Bataille Restaurant, 188...

—авелий —орин (1878 - 1953) - (0)

—авелий јбрамович —орин - выдающийс€ портретист и график.   ...

“алантливые живописцы германского ренессанса - (0)

јльбрехт ƒюрер   ѕраздник венков из роз. ћасло, тополева€ доска (1506)  ...

Ѕогданов-Ѕельский Ќиколай ѕетрович. - (0)

’удожник Ѕогданов-Ѕельский Ќиколай ѕетрович. „асть- 7. Ќиколай ѕетрович Ѕогданов-Ѕель...

ян —тен - (0)

ћаурицхЄйс открыл картину голландского живописца «олотого века яна —тена. ќсме€ние —амсо...

 - нопки рейтинга Ђяндекс.блогиї

 -¬сегда под рукой

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “омаовс€нка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 20.04.2011
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 50636

 о дню рождени€ Ќикола€ јлексеевича «аболоцкого

—реда, 07 ћа€ 2014 г. 20:21 + в цитатник

¬се, что было в душе, все как будто оп€ть потер€лось,
» лежал € в траве, и печалью и скукой томим.
» прекрасное тело цветка надо мной поднималось,
» кузнечик, как маленький сторож, сто€л перед ним.
» тогда € открыл свою книгу в большом переплете,
√де на первой странице растени€ виден чертеж.
» черна и мертва, прот€нулась от книги к природе
“о ли правда цветка, то ли в нем заключенна€ ложь.
» цветок с удивленьем смотрел на свое отраженье
» как будто пыталс€ чужую премудрость пон€ть.
“репетало в листах непривычное мысли движенье,
“о усилие воли, которое не передать.
» кузнечик трубу свою подн€л, и природа внезапно проснулась.
» запела печальна€ тварь славословье уму,
» подобье цветка в старой книги моей шевельнулось
“ак, что сердце мое шевельнулось навстречу ему.

1936

Ќиколай «аболоцкий поэт – мыслитель. ≈го интересуют философские, вечные вопросы, среди которых особое место занимает тема человеческой красоты, как внутренней, так и внешней.

  «аболоцкий Ќиколай јлексеевич родилс€ 7 ма€ 1903 года под  азанью. ≈го дед по отцу, отслужив при Ќиколае I положенные четверть века в солдатах, записалс€ уржумским мещанином и работал объездчиком в лесничестве

  ќдин из двух его сыновей, отец поэта, получил казенную стипендию и выучилс€ на агронома. ∆енилс€ он поздно и вз€л в жены городскую учительницу, «сочувствующую революционным иде€м». —емь€ жила в селе —ернуре.

 —ын Ќиколай, первый из шестерых детей, училс€ вдали от дома, в реальном училище ”ржума. ѕо окончании училища в 1920 Ќиколай «аболоцкий отправилс€ в ћоскву, там он поступил на филологический и медицинский факультеты ћосковского университета, однако вскоре переехал в ѕетроград и поступил в педагогический институт. ”частвовал в литературном кружке «ћастерска€ слова», не был отобран в состав пролетарского писательского авангарда, однако нашел общий €зык со стихотворцами, считавшими себ€ «левым флангом» ленинградского отделени€ ¬сероссийского союза поэтов (вскоре упраздненного).

¬ этой роще березовой,
¬далеке от страданий и бед,
√де колеблетс€ розовый
Ќемигающий утренний свет,
√де прозрачной лавиною
Ћьютс€ листь€ с высоких ветвей,—
—пой мне, иволга, песню пустынную,
ѕесню жизни моей.

ѕролетев над пол€ною
» людей увидав с высоты,
»збрала дерев€нную
Ќеприметную дудочку ты,
„тобы в свежести утренней,
ѕосетив человечье жилье,
÷еломудренно бедной заутреней
¬стретить утро мое.

Ќо ведь в жизни солдаты мы,

» уже на пределах ума

—одрогаютс€ атомы,

Ѕелым вихрем взмета€ дома.

 ак безумные мельницы,

ћашут войны крылами вокруг.

√де ж ты, иволга, леса отшельница?

„то ты смолкла, мой друг?

ќкруженна€ взрывами,

Ќад рекой, где чернеет камыш, “ы летишь над обрывами, Ќад руинами смерти летишь. ћолчалива€ странница, “ы мен€ провожаешь на бой, » смертельное облако т€нетс€ Ќад твоей головой. «а великими реками ¬станет солнце, и в утренней мгле — опаленными веками ѕрипаду €, убитый, к земле.  рикнув бешеным вороном, ¬есь дрожа, замолчит пулемет. » тогда в моем сердце разорванном √олос твой запоет. » над рощей березовой,

Ќад березовой рощей моей,

√де лавиною розовой

Ћьютс€ листь€ с высоких ветвей,

√де под каплей божественной

’олодеет кусочек цветка,—

¬станет утро победы торжественной

Ќа века.

1946



я воспитан природой суровой,

ћне довольно заметить у ног

ќдуванчика шарик пуховый,

ѕодорожника твердый клинок.

„ем обычней простое растенье,

“ем живее волнует мен€

ѕервых листьев его по€вленье

Ќа рассвете весеннего дн€.

¬ государстве ромашек, у кра€,

√де ручей, задыха€сь, поет,

ѕролежал бы всю ночь до утра €,

«апрокинув лицо в небосвод.

∆изнь потоком свет€щейс€ пыли

¬се текла бы, текла сквозь листы,

» туманные звезды светили,

«алива€ лучами кусты.

», внима€ весеннему шуму

ѕосреди очарованных трав,

¬се лежал бы и думал € думу

Ѕеспредельных полей и дубрав.

1953

¬о многом знании — немала€ печаль,

“ак говорил творец Ёкклезиаста.

я вовсе не мудрец, но почему так часто

ћне жаль весь мир и человека жаль?

ѕрирода хочет жить, и потому она

ћиллионы зерен скармливает птицам,

Ќо из миллиона птиц к светилам и

зарницам ≈два ли вырываетс€ одна.

¬селенна€ шумит и просит красоты,

 ричат мор€, обрызганные пеной,

Ќо на холмах земли, на кладбищах

вселенной

Ћишь избранные свет€тс€ цветы.

я разве только €?

я — только краткий миг

„ужих существований.

Ѕоже правый,

«ачем ты создал мир, и милый и кровавый,

» дал мне ум, чтоб € его постиг!

1957

  "¬ообще в нем в то врем€ жило страстное желание уюта, поко€, мира, счасть€, — вспоминал Ќиколай „уковский. — ќн не знал, кончились ли уже его испытани€, и не позвол€л себе в это верить. ќн не смел наде€тьс€, но надежда на счастье росла в нем бурно, неудержимо. ∆ил он на втором этаже, в самой маленькой комнатке дачи, почти чулане, где ничего не было, кроме стола, кровати и стула. „истота и аккуратность царствовали в этой комнатке — кровать застелена по—девичьи, книги и бумаги разложены на столе с необыкновенной тщательностью. ќкно выходило в молодую листву берез. Ѕерезова€ роща неизъ€снимой прелести, полна€ птиц, подступала к самой даче »льенкова. Ќиколай јлексеевич бесконечно любовалс€ этой рощей, улыбалс€, когда смотрел на нее".   » дальше: "Ёто действительно был твердый и €сный человек, но в то же врем€ человек, изнемогавший под т€жестью невзгод и забот. Ѕесправный, не имеющий посто€нной московской прописки, с безнадежно испорченной анкетой, живущий из милости у чужих людей, он каждую минуту ждал, что его вышлют, — с женой и двум€ детьми. —тихов его не печатали, зарабатывал он только случайными переводами, которых было мало и которые скудно оплачивались. ѕочти каждый день ездил он по делам в город, — два километра пешком до станции, потом дачный паровозик. Ёти поездки были дл€ него изнурительны — все—таки шел ему уже п€тый дес€ток".   ¬ последнее дес€тилетие «аболоцкий активно переводил произведени€ зарубежных поэтов и поэтов народов ———–. ќсобенно значителен вклад «аболоцкого в приобщение русского читател€ к богатству грузинской поэзии, оказавшей на оригинальные стихи переводчика несомненное вли€ние.



ћќ∆∆≈¬≈Ћќ¬џ…  ”—“

я увидел во сне можжевеловый куст,
я услышал вдали металлический хруст,
јметистовых €год услышал € звон,
» во сне, в тишине, мне понравилс€ он.

я почу€л сквозь сон легкий запах смолы.
ќтогнув невысокие эти стволы,
я заметил во мраке древесных ветвей
„уть живое подобье улыбки твоей.

ћожжевеловый куст, можжевеловый куст,
ќстывающий лепет изменчивых уст,
Ћегкий лепет, едва отдающий смолой,
ѕроколовший мен€ смертоносной иглой!

¬ золотых небесах за окошком моим
ќблака проплывают одно за другим,
ќблетевший мой садик безжизнен и пуст...
ƒа простит теб€ бог, можжевеловый куст!

1957

   лассик русской поэзии XX века Ќиколай јлексеевич «аболоцкий известен как автор лучшего стихотворного переложени€ «—лова о полку »гореве» и непревзойденный певец родной природы, сто€щий в одном р€ду с ƒержавиным, Ѕоратынским и “ютчевым, - пишет Ѕушков вкниге «¬ государстве ромашек: –анние годы Ќ. ј. «аболоцкого».

—ери€ сообщений "«аболоцкий":
„асть 1 - ѕоэт «аболоцкий Ќиколай јлексеевич (1903 Ч 1958)
„асть 2 - Ќиколай «аболоцкий. ƒень пам€ти
„асть 3 - "Ќекрасива€ девочка". ћари€ —тепановна ¬олошина
„асть 4 -  о дню рождени€ Ќикола€ јлексеевича «аболоцкого
„асть 5 - ѕетух запевает, светает, пора!
„асть 6 - ћимолЄтности
...
„асть 8 - Ќиколай «аболоцкий Ч Ђ”ступи мне, скворец, уголок...ї
„асть 9 - Ќиколай јлексеевич «аболоцкий (1903 -1958)
„асть 10 - «аболоцкий Ќиколай ~ ”тренн€€ песн€

ћетки:  

ѕроцитировано 3 раз
ѕонравилось: 5 пользовател€м



јнатолий___Ћуковкин   обратитьс€ по имени —реда, 07 ћа€ 2014 г. 20:35 (ссылка)
Ѕудем помнить его и чтить пам€ть о нем! —тихи и вправду очень интересные и нужные. —пасибо,“ома!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 07 ћа€ 2014 г. 22:16ссылка
ƒобрый вечер, јнатолий! „итаю «аболоцкого с большим интересом!
Ugolieok   обратитьс€ по имени —реда, 07 ћа€ 2014 г. 21:13 (ссылка)
—пасибо, “омочка, за этот пост. Ћюблю стихи «аболоцкого, — удовольствием цитирую.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 07 ћа€ 2014 г. 22:11ссылка
»зумительный поэт! —пасибо за сочувствие, ¬алентина!
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку