-–убрики

 -÷итатник

–оберт Ённинг Ѕелл (1863-1933). - (0)

’”ƒќ∆Ќ»  –ќЅ≈–“ ЁЌЌ»Ќ√ Ѕ≈ЋЋ / ROBERT ANNING BELL (1863-1933) - ѕќ—Ћ≈ƒЌ»… Ќј—Ћ≈ƒЌ»  ѕ–≈–ј‘јЁЋ»“ќ¬ ...

ј что мне нужно? ћожет, просто быть... - (0)

"...€ бы пришла на эту «емлю снова." ¬ашему вниманию несколько стихотворений, светлых и лир...

ƒжеймс —метэм (1821-1889) - (0)

’”ƒќ∆Ќ»  ƒ∆≈…ћ— —ћ≈“Ёћ / JAMES SMETHAM - ≈ў≈ ќƒ»Ќ ѕќ—Ћ≈ƒќ¬ј“≈Ћ№ ѕ–≈–ј‘јЁЋ»“ќ¬ ƒжеймс —метэм (18...

Ћетние травы - (0)

¬.ƒ. ѕоленов. Ћопухи. 1870 ћежду коль€ми забора серого —олнце длинные лу...

«емл€ псковска€ - (0)

  ѕожалуй, за пределами российских столиц трудно найти...

 - нопки рейтинга Ђяндекс.блогиї

 -¬сегда под рукой

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “омаовс€нка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 20.04.2011
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 52329


Ѕродский: „то нужно дл€ чуда...

¬торник, 07 январ€ 2014 г. 15:09 + в цитатник

¬ холодную пору, в местности...
¬ пещере -- какой ни на есть, а кров...
¬ воздухе сильный мороз и хво€...
ѕогонщик возник неизвестно откуда
 огда она в церковь впервые внесла...
—нег идЄт, оставл€€ весь мир в меньшинстве
–одила теб€ в пустыне € не зр€
ѕредставь, чиркнув спичкой...
Ќе важно, что было вокруг...
¬ –ождество все немного волхвы...
ћладенец, ћари€, »осиф, цари...
¬олхвы забудут адрес твой...
ѕлывет в тоске необъ€снимой...
„то нужно дл€ чуда...
 



–ождественский романс.

ѕлывет в тоске необь€снимой
среди кирпичного надсада
ночной кораблик негасимый
из јлександровского сада,
ночной фонарик нелюдимый,
на розу желтую похожий,
над головой своих любимых,
у ног прохожих.

ѕлывет в тоске необь€снимой
пчелиный ход сомнамбул, пь€ниц.
¬ ночной столице фотоснимок
печально сделал иностранец,
и выезжает на ќрдынку
такси с больными седоками,
и мертвецы сто€т в обнимку
с особн€ками.

ѕлывет в тоске необь€снимой
певец печальный по столице,
стоит у лавки керосинной
печальный дворник круглолицый,
спешит по улице невзрачной
любовник старый и красивый.
ѕолночный поезд новобрачный
плывет в тоске необь€снимой.

ѕлывет во мгле замоскворецкой,
плывет в несчастие случайный,
блуждает выговор еврейский
на желтой лестнице печальной,
и от любви до невесель€
под Ќовый год, под воскресенье,
плывет красотка записна€,
своей тоски не обь€сн€€.

ѕлывет в глазах холодный вечер,
дрожат снежинки на вагоне,
морозный ветер, бледный ветер
обт€нет красные ладони,
и льетс€ мед огней вечерних
и пахнет сладкою халвою,
ночной пирог несет сочельник
над головою.

“вой Ќовый год по темно-синей
волне средь мор€ городского
плывет в тоске необь€снимой,
как будто жизнь начнетс€ снова,
как будто будет свет и слава,
удачный день и вдоволь хлеба,
как будто жизнь качнетс€ вправо,
качнувшись влево.

–ождественска€ истори€

¬ маленькой деревне у подножи€ высокой горы жили два брата. ¬ детстве, когда родители уходили  работать, мальчики часто оставались дома с дедом. ќн рассказывал внукам истории. —амые любимые  из них были о добром мудреце, который когда-то пришел в деревню, осталс€ жить в ней, полюбив  ее жителей, но потом ушел он них. ƒед говорил о том, как люди приходили к мудрецу за помощью  и советом, и как мудрец не отказывал никому из тех, кто стучалс€ в его дверь.

ќднажды, когда брать€ уже стали сильными и храбрыми юношами, незадолго до –ождества мать  отправила их к кузнецу, чтобы пригласить его к ним домой на праздничное рождественское застолье.   узнец одиноким, но очень добрым человеком.  огда-то он приютил в своем дров€ном сарае нищего,  забредшего откуда-то в деревню. ќн долго скиталс€ от дома к дому, прос€ ночлега. Ќикто не впускал его,  только кузнец пожалел продрогшего бедолагу. ќн бросил на пол в сарае старый дыр€вый матрац  и разрешил нищему жить там. — тех пор брод€га поселилс€ в деревне.

≈го считали немного сумасшедшим. ѕо вечерам он ходил под окнами и играл разные мелодии на камышовой дудочке, которую сам смастерил. ћузыка была простой и красивой, и люди, слуша€ ее, отвлекались от своих забот. Ќикто не приглашал нищего войти в дом, но иногда хоз€йки бросали ему  из окна ломоть хлеба или €блоко.

Ѕрать€ постучали в дверь кузницы, мастер отворил. ѕриходите к нам на –ождество, — сказал, — один  из братьев, — мать с отцом будут ¬ам рады. —пасибо, реб€та, — ответил кузнец, — € об€зательно приду, и передайте родител€ми благодарность за приглашение.  узнец помолчал немного и вздохнул: ’от€,  по правде сказать, с тех пор как добрый мудрец покинул наши кра€, мне уже никогда не было так весело  в –ождество, как прежде.

— „то же особенного делал мудрец на –ождество? — спросили брать€.

ќбычно, — начал свой рассказ  кузнец, — в эту чудесную ночь мудрец обходил все дома в нашей деревне,  стучалс€ в каждую дверь.  аждый из нас хотел прин€ть его как дорогого гост€, усадить на лучшее место, накормить самыми вкусными рождественскими угощени€ми. ƒети играли у его ног, кошки забирались  к нему на колени. ќн заходил в каждый дом, садилс€ за стол, дарил каждому свой подарок и желал что- то особенное. ћне он как-то подарил м€гкое и легкое оде€ло. «“ы сильный человек, — сказал он мне, —  у теб€ сурова€ и т€жела€ работа, так пусть это оде€ло напоминает тебе о том, что твое сердце всегда  должна оставатьс€ нежным и добрым, и никогда не твердеть, как твои клинки и подковы». Ќашему  молочнику он подарил серебр€ный колокольчик и мочало дл€ его коровы и сказал: «“во€ корова так  много дает тебе и всей деревне. Ќаходи и ты хоть немного времени и сил, чтобы позаботитьс€ о ней и порадовать ее». ”чителю он подарил пару прекрасных коньков и сказал: «¬зрослому человеку трудно  учить детей, и хот€ бы иногда не чувствовать себ€ ребенком.  атайс€ на этих коньках и вспоминай о том, как ты сам был маленьким».

«ѕочему же он ушЄл из нашей деревни?» — спросили брать€.

 узнец вздохнул и продолжил: «ќднажды пр€мо перед –ождеством в наши кра€ приехал необычный  господин. ќн поставил р€дом с деревней большой разноцветный шатер, а потом стал ходить по домам  и зазывать людей. ќн говорил, что в рождественскую ночь покажет всем, кто придет в его шатер,  удивительное представление, которое люди запомн€т на всю жизнь. ј после представлени€, говорил он, —  всех ждет фейерверк и угощение с мороженым и лимонадом.

¬се мы помнили о том, что в рождественскую ночь добрый мудрец стучитс€ в каждый дом, но желание посмотреть на представление оказалось сильнее.  —ами знаете, в деревне мало зрелищ. ¬ ту ночь никто не осталс€ дома, все отправились в разноцветный шатер. ƒействительно, там было на что посмотреть:  дрессированные животные, клоуны, акробаты, факир, фейерверк, и в конце — угощение — с лимонадом и мороженым.

¬се разошлись из шатра по домам только под утро. » у своих закрытых дверей каждый из жителей деревне  нашел подарок от нашего доброго мудреца. ¬идно, он всю ночь ходил от дома к дому, стучал в двери, но только никто ему так и не открыл. Ћюди стали искать его, но мудрец исчез. √овор€т, он так  огорчилс€, что решил уйти от людей и поселилс€ на самой вершине горы.

ћы должны подн€тьс€ на вершину и попросить доброго мудреца вернутьс€ в деревню, — воскликнул один  из братьев. Ќо  узнец только рукой махнул: все так говор€т, да только никто до сих пор так и не отправилс€ в путь! ” всех слишком много забот, да к тому же дорога на вершину долга€ и опасна€.

Ќо храбрые брать€ не сдавались, а старший из них сказал: мы кл€немс€, что дойдем до вершины высокой  горы, попросим у мудреца прощени€ от всех жителей деревни и позовем его вернутьс€. √отовьтесь и встречайте нас, мы отправл€емс€ в путь завтра утром и вернемс€ в обратно –ождественскую ночь.  ћы кл€немс€, — повторил младший брат.

ќни вышли в путь на рассвете, но к концу дн€ не прошли и четверти пути до вершины. ”страива€сь  на ночлег, они набросали еловые ветви на землю и уснули на них, завернувшись в овечьи шкуры. Ќа следующий день одни подн€лись еще немного выше.  огда начало смеркатьс€ они услышали вокруг себ€  вой диких зверей. —пали по очереди. ѕока один спал, другой ходил вокруг костра с длинной палкой, чтобы  отпугивать зверей.Ќа третий день они дошли до того места, где деревь€ заканчивалась и оставались только  голые камни. Ќаверх уходила узка€ тропинка. Ѕрать€ отправились дальше. Ќа четвертый день,  когда до вершины было еще очень далеко, началс€ насто€щий снежный ураган, но юноши продолжали  свое движение наверх. ќни заночевали в небольшой пещере, прижавшись друг к другу, чтобы не было так  холодно. Ќа п€тый день брать€ оказались перед отвесной скалой. ёноши карабкались вверх  о камн€м, сбива€ в кровь ладони и колени, пыта€сь отогреть замерзшие пальцы дыханием.

» вот, на исходе недели трудного пути они все-таки добрались до вершины, где сто€л совсем маленький  каменный домик. Ѕрать€ постучались в дверь, вошли внутрь, но дом оказалс€ пуст. Ќа столе сто€ла свеча,  и лежал коробок спичек. ёноши зажгли огонь и прочитали письмо, которое было здесь же. ¬от что там  было написано: « аждый, кто придет сюда, может жить здесь, сколько он захочет. «десь можно найти еду и дрова. Ётот дом € построил, чтобы провести остаток своей жизни здесь. я был слишком обижен  на людей. Ќо прожив здесь год, € пон€л, что не могу без них. я полюбил их, и хочу вернутьс€ к ним.  я должен вернутьс€ к ним, чтобы разбудить их сердца. я спускаюсь с высокой горы».

ј в это врем€ в деревне у подножи€ люди готовились к встрече мудреца. ¬с€ деревн€ узнала о кл€тве  храбрых братьев. » все очень ждали их возвращени€. ∆ители деревни решили собратьс€ в рождественскую  ночь в самом большом доме, вместе, сесть за общий праздничный стол и встретить  своего долгожданного гост€ с высокой горы.  аждый чувствовал себ€ виноватым перед ним. ¬едь каждый помнил о том, как когда-то, рождественской ночью, он ушел из дома, оставив двери закрытыми.

¬се ждали этой встречи. ∆енщины приготовили свои самые лучшие угощени€. ћужчины принесли из леса  елку, сколотили большой дерев€нный стол, во главе которого поставили старинное кресло, похожее на насто€щий трон. ƒети нар€дили елку блест€щими синими и красными шарами, украсили зал  разноцветными гирл€ндами и бумажными фонариками. Ќочью все собрались вместе.

Ќезадолго до полуночи, замерзшие и измученные, в маленьую деревню у подножи€ высокой горы  вернулись два брата. Ќе говор€ ни слова, они вошли в дом, где собрались все. ќдин из них положил на праздничный стол письмо, оставленное добрым мудрецом в своем доме на вершине горы.

 огда жители  деревни прочитали письмо, они не знали, что и думать. ¬се молчали. » тут в темноте за окном заиграла  камышова€ дудочка. ¬ это раз ее музыка было особенно прекрасной.  азалось, посреди этой одинокой  ночи она дарила люд€м надежду.

«ќп€ть этот нищий», — сказал кто-то из мужчин, — «отнесем ему кусок рождественского пирога и стакан  вина, пусть хоть ему будет весело в эту ночь». «Ћучше давайте пригласим его к нам, — предложила одна из женщин. ќн так хорошо играет, а на улице так холодно и ветрено. Ќаверное, очень грустно встречать  –ождество вот так, одному, без крыши над головой».

ƒети выбежали на улицу и пригласили нищего старика. ќн вошел в дом и стр€хнул со своих лохмотий снег.  ќн смотрел на празднично украшенную комнату, на стол, за которым сидели молчаливые и раздосадованные люди. ѕеред ними сто€ли блюда, полные вкусной еды, но никто не притрагивалс€ к ней.

« акой прекрасный праздник, — сказал нищий, — но почему вы все такие грустные»? ћы очень ждали  гост€ с высокой горы, но он так и не пришел, вот его место, — сказал кто-то, указыва€ на пустое кресло  во главе стола. » тут неожиданно дл€ всех брод€га подошел к этому месту и сел в кресло.

—амый сильный из деревенских мужчин бросилс€ к нищему, чтобы выгнать его взашей, но брод€га  остановил его: не торопись, лучше вспомни, что € подарил тебе когда-то на –ождество. я подарил тебе зеркало, чтобы ты, прежде чем гневатьс€ на кого-то смотрел на свое отражение. “ебе стоит научитьс€  сдерживатьс€. —амый сильный из деревенских мужчин застыл на месте и уставилс€ на брод€гу. » тут все  наконец увидели, что во главе стола в рваных лохмоть€х, заросший седой бородой, постаревший сидит  их добрый мудрец. ќн сказал: друзь€ мои, мне было слишком одиноко без вас на вершине горы, и € захотел  вернутьс€. я решил придти к ¬ам в лохмоть€х нищего и стучатьс€ ¬аши сердца, чтобы они не оставались  закрытыми и равнодушными. —егодн€ впервые вы пригласили мен€ в дом, посмотрели мне в глаза и наконец узнали мен€. ѕростите, в это –ождество € не приготовил подарков, ведь у нищих ничего  нет. Ќо € хочу подарить ¬ам рождественское пожелание: ƒержите ¬аше сердце открытым!

ƒев€ть икон –ождества
 ак складывалась иконографи€ –ождества?   какому веку установилс€ канон в написании иконы?  акие иконописцы, иконописные школы в этом участвовали?  акие богословские трактаты брались за основу?
http://www.pravmir.ru/
9-ikon-rozhdestva/

–ождество ’ристово — все о празднике: статьи, иконы, песнопени€, проповеди. — праздником!

http://www.pravmir.ru/rozhdestvo-xristovo-vse-o-prazdnike/

—ери€ сообщений "Ѕродский":
„асть 1 - ѕесни на стихи »ќ—»‘ј Ѕ–ќƒ— ќ√ќ
„асть 2 - Ѕродский об јхматовой, ...
...
„асть 13 - »осиф Ѕродский. ÷итаты
„асть 14 - ≈лена »гнатова. "ќбернувшись" - воспоминани€ о 60-х
„асть 15 - Ѕродский: „то нужно дл€ чуда...
„асть 16 - »осиф Ѕродский. Ѕиографи€
„асть 17 - ¬ечернее
...
„асть 22 -  о дню рождени€ »осифа Ѕродского
„асть 23 - ”истен ’ью ќден (1907 - 1973)
„асть 24 - —егодн€

ћетки:  
ѕонравилось: 4 пользовател€м



“ать€на975   обратитьс€ по имени ¬торник, 07 январ€ 2014 г. 15:47 (ссылка)
“омаовс€нка, “амара,всего тебе самого светлого и доброго:))
21406398E395-601 (500x319, 158Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬торник, 07 январ€ 2014 г. 15:56ссылка
—пасибо, “анечка! «доровь€ тебе и только радостного настроени€!
јлександра_ѕугачева   обратитьс€ по имени ¬торник, 07 январ€ 2014 г. 22:50 (ссылка)
Ѕлагодарю за чудесный пост! — –ќ∆ƒ≈—“¬ќћ √ќ—ѕќƒј нашего! ¬сего самого наилучшего и доброго!
HZI29TC1rcs (510x383, 43Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—частливого наступившего 2014!

„етверг, 09 январ€ 2014 г. 13:11ссылка
—пасибо, јлександра, за поздравление!
‘еникс_94   обратитьс€ по имени —реда, 08 январ€ 2014 г. 03:28 (ссылка)
—пасибо,“омочка,очень проникновенный,глубокий пост..» € сегодн€ вз€ла стихи Ѕродского в свой пост:
http://www.liveinternet.ru/users/4703105/post306663648/
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

„етверг, 09 январ€ 2014 г. 13:17ссылка
ƒобрый день, јльмира! ћне так нравитс€, когда ¬ы-мастера классно упаковываете адреса в одно слово "здесь", € этому уже не научусь...
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку