-–убрики

 -÷итатник

Ѕогданов-Ѕельский Ќиколай ѕетрович. - (0)

’удожник Ѕогданов-Ѕельский Ќиколай ѕетрович. „асть- 7. Ќиколай ѕетрович Ѕогданов-Ѕель...

ян —тен - (0)

ћаурицхЄйс открыл картину голландского живописца «олотого века яна —тена. ќсме€ние —амсо...

«арубин ¬иктор »ванович (1866-1928 - (0)

ѕейзаж с рыбаками. 1906  ’олст, масло. 102 x 142 см     √осудар...

 расавица эустома - лизиантус - ирландска€ роза - техасский колокольчик - (2)

 расавица эустома Ёустома (лат. Eustoma), также называема€ лизиантус (лат. Lisianthus Ц горьк...

–усска€ музыка "ƒо √линки" - (0)

»з истории музыкальной культуры –оссии.: какой она была? ѕетровска€ Ёпоха положила начало раз...

 - нопки рейтинга Ђяндекс.блогиї

 -¬сегда под рукой

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “омаовс€нка

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 20.04.2011
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 50602

"∆ивописец галантных праздников" јнтуан ¬атто (1684 -1721)

„етверг, 10 ќкт€бр€ 2013 г. 11:41 + в цитатник

   ¬атто јнтуан, выдающийс€ французский живописец, с творчеством которого св€зан один из значительных этапов развити€ бытовой живописи во ‘ранции. —удьба ¬атто необычна. Ќи во ‘ранции, ни в сопредельных странах не было в годы, когда он писал лучшие свои вещи, ни одного художника, способного с ним соперничать. “итаны XVII столети€ не дожили до эпохи ¬атто; те же, кто вслед за ним прославили XVIII век, стали известны миру лишь после его смерти. ¬ самом деле, ‘рагонар,  антен де Ћа “ур, ѕерронно, Ўарден, ƒавид во ‘ранции, “ьеполо и Ћонги в -»талии, ’огарт, –ейнолдс, √ейнсборо в јнглии, √ой€ в »спании — все это середина - конец XVIII века. ¬атто был одинок, сам того не веда€; вокруг были взысканные почест€ми и занимавшие высокие должности соперники, живописцы вроде  уапел€ или де Ћа ‘осса, почти забытые историей.



∆ан јнтуан ¬атто (Jean Antoine Watteau) · французский живописец, рисовальщик и гравер - принадлежит к числу самых любимых художников в мировой истории искусства. Ёто не значит, что ¬атто был баловнем судьбы, наоборот, он много пережил и перечувствовал, его творчество выдержало довольно длительный период отрицани€ и забвени€. Ћюбовь к нему особенно ценна тем, что заслужена постепенно, подтверждена временем и беспристрастной оценкой требовательных потомков. Ќежно любимый друзь€ми, он был отвергнут в середине XVIII веке официальной художественной критикой за недостаток нравоучительности и героического духа и только сто с лишним лет спуст€, благодар€ усили€м братьев √онкур, Ѕодлера и ¬ерлена, зан€л подобающее ему место сначала в коллекции ”оллес, затем в Ћувре (в 1869 находилось 8 картин) и, наконец, в истории искусств.

‘ранцузска€ комеди€. 1716

   ¬атто приехал в ѕариж в 1702 из северной ‘ранции, из ¬алансьена, где он, несомненно, испытал вли€ние фламандцев. — 1703 по 1708 ¬атто работает в мастерской  лода ∆илло, копирует и пишет сюжеты италь€нской комедии. ќт этого важного этапа творческого формировани€ художника сохранилось лишь одно бесспорное живописное свидетельство — московска€ картина "„то € вам сделал, прокл€тые убийцы?" (ок. 1708), картина называетс€ —атира на врачей). ¬ ней уже очевидны свойственные ¬атто ирони€ и театральность, но в целом картина еще далека от лучших его полотен, ее отличают темный колорит, бедность пейзажа и скованность персонажей. ¬ следующие годы ¬атто пробует себ€ в разных жанрах, спорна€ хронологи€ немногих сохранившихс€ работ этого периода не позвол€ет сделать определенных выводов об эволюции его интересов, однако его манера становитс€ более свободной, а мазок — более свежим и легким. ¬ картинах угадываетс€ увлечение –убенсом и венецианцами (Ѕивуак).

  

  ¬ 1710, после короткой поездки в ¬алансьен, ¬атто снова живет в ѕариже, в столь любимой им атмосфере живописи, музыки и театра. —реди его близких друзей — литератор и редактор ‘ранцузского ћеркури€ јнтуан де ла –ок, торговцы картинами, рамами и стеклом ∆ерсен и —ируа, актеры италь€нской комедии, поэты и музыканты. —формировавшийс€ вне жестко регламентированной академической системы, ¬атто спокойно обдумывает и отбирает увлекающие его сюжеты, не забот€сь о иерархии жанров, свободно отдаетс€ на волю чувства и фантазии. ќн не любит работать на заказ, предпочита€ свободу замысла и игру воображени€. ќн пишет пейзажи, маскарады в духе ∆илло, портреты италь€нских актеров, праздники в парках, забот€сь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулезном портретном сходстве или торжественном величии.

 

  ¬ 1718 художник представл€ет в јкадемию ѕаломничество на остров  иферу, его принимают как "живописца галантных праздников", то есть не слишком выдающегос€ представител€ не слишком уважаемого жанра. Ёто тем более удивительно, что картина ¬атто во многих отношени€х необыкновенна, она до сих пор вызывает огромный интерес, попытки новых оригинальных интерпретаций. “рудно сказать, что именно завораживает зрител€ в картинах художника, будь то ѕаломничество на остров  иферу, ќбщество в парке или ∆иль : изумительна€ живопись, трепетна€ и нежна€; тончайша€ гамма мимолетных настроений в сочетании с длительными душевными состо€ни€ми (лукава€ недоверчивость, отрешенна€ мечтательность, печаль и одиночество среди общего праздника) или виртуозное композиционное мастерство, мастерство режиссера, внезапно остановившего превосходно продуманное действие в важный момент драматического развити€ взаимоотношений и характеров персонажей.

    ифера — райский остров, где царит любовь. Ќа фоне очаровательного пейзажа (1717) — идиллические картинки «пастушеской» жизни с эротическим подтекстом. —цены соблазнени€ даны в развитии, от простого ухаживани€ (кавалер справа) до покорности и молчаливого согласи€ (пары слева). «десь и пикантные позы, и наигранна€ чувственность, и интимно-игрива€ граци€. ¬от справа кавалер, еще только заигрывающий с девушкой, в то врем€ как  упидон предупредительно дергает ее за юбку; другой кавалер помогает даме подн€тьс€ на ноги, а его друг уже т€нет даму за собой, тогда как та колеблетс€. —лева, р€дом с позолоченной лодкой с гребцами, готовыми отчалить, женщины — которые прекрасны, нежны и наивно распутны — поощр€ют мужчин. —тиль ¬атто отвечал законам галантно-пасторальной живописи, воспевающей призрачный мир счасть€ и вечной любви. ¬ то же врем€ прелестные полотна как бы намекают на быстротечность жизни, эфемерность земного счасть€.

  ∆ивописный театр ¬атто — совершенно новый художественный мир, совсем не похожий на живопись предшествующей и даже последующей эпох. ƒалекий от патетики, ¬атто также далеко ушел и от сонной тишины голландцев, в его картинах на фоне праздничной красоты костюмов и парков всегда ощущаетс€ движение времени, сложное переживание и назревающее действие.

¬ввеска ∆ерсена. 1720

  ¬ывеска ∆ерсена — один из шедевров зрелого мастера, ироничного и тонкого наблюдател€, внутренне свободного, будто не чувствующего пределов живописных возможностей. «рителю снова представлена сцена из чудесного театра жизни, неисчерпаемо разнообразного, а иногда забавно предсказуемого, волшебно-сказочного и одновременно банального. «десь замечательно сказалось мастерство ¬атто рисовальщика, неутомимо пополн€ющего свой необъ€тный репертуар движений, поз, поворотов и выражений лиц.

ќбщество в парке. 1716 - 1719

ѕоэтическое очарование отличает и рисунки ¬атто, выполненные обычно сангиной либо в три цвета (италь€нский карандаш, сангина, мел) и свидетельствующие о его острой наблюдательности и глубоком изучении натуры. ¬ рисунках запечатлены разнообразные типы французского общества, переданы тончайшие оттенки эмоций; лЄгкие штрихи и волнистые линии воссоздают нюансы пластической формы, движение света, впечатление воздушной среды.

  

  “ворчество ¬атто открыло новые пути к художественному познанию современной жизни, к обострЄнному воспри€тию лирических настроений и поэзии природы; по своему содержанию оно шире и богаче искусства рококо, в развитии которого наследие ¬атто (особенно его орнаментальные панно) сыграло важную роль.

La gamme damour The Love Song WGA Jean Watteau ,Antoine (1684 1721)

«ѕесн€ о любви» - одна из награвированных Ће Ѕасом и включенных в публикацию произведений ¬атто, которую друг художника, ∆ан де ∆ульенн, издал в 1736. ¬ ней работа была названа «√амма Ћюбви» и стала очень попул€рна.

   Ќесмотр€ на очевидное вли€ние ¬атто на французскую живопись, начина€ с его современников и друзей Ћанкре и ∆.-Ѕ. ѕатера, у него никогда не было учеников. ’удожники середины XVIII в. охотно использовали отдельные мотивы и уроки ¬атто (например, Ѕуше — в декоративных, ”дри — в театральных сюжетах), однако в целом его художественный мир осталс€ вневременным, неповторимым и индивидуальным.

greekroman.rugallery/art_watteau.htm

 артину, свет€щуюс€ счастьем, больной чахоткой художник написал незадолго до своей ранней смерти.  ак и многие его образованные современники, он стремилс€ раздел€ть философию эпикурейцев, учивших не думать о страдани€х. Ќо красива€ мелоди€ ћеццетена, котора€ слышитс€ в этом произведении ¬атто, все-таки грустна€.

∆иль. 1717 - 1719

–убрики:  живопись
ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 7 пользовател€м



√алаћаг   обратитьс€ по имени „етверг, 10 ќкт€бр€ 2013 г. 13:15 (ссылка)
«амечательный пост! —пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

„етверг, 10 ќкт€бр€ 2013 г. 14:20ссылка
—пасибо, √алина, за отклик!
MsTataka   обратитьс€ по имени „етверг, 10 ќкт€бр€ 2013 г. 21:26 (ссылка)
ƒобрый вечер!!!!  ак всегда прекрасный пост.спасибо!!!!!!!!
0_6de04_f2fcb49c_XL (366x405, 60Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—уббота, 12 ќкт€бр€ 2013 г. 18:26ссылка
 ак € обожаю эту сударыню! » шл€па, и платье, и обувь, и цветок, и сама она - прекрасны!
Svetlana-k   обратитьс€ по имени —уббота, 12 ќкт€бр€ 2013 г. 00:42 (ссылка)
ѕоследнее видео - фильм! ѕотр€сающий!
—пасибо за ¬атто.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—уббота, 12 ќкт€бр€ 2013 г. 18:20ссылка
я рада, —веточка, что ты его посмотрела и оценила! —пасибо!
ѕерейти к дневнику

¬оскресенье, 13 ќкт€бр€ 2013 г. 20:25ссылка
я смотрю все видео, которые ты предлагаешь в сообщении. ќчень интересно. “ему ощущаешь эмоционально и полно...
—пасибо, “амара!
‘еникс_94   обратитьс€ по имени —уббота, 12 ќкт€бр€ 2013 г. 03:48 (ссылка)
—пасибо,“омочка! я люблю ¬атто и мне было очень интересно!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—уббота, 12 ќкт€бр€ 2013 г. 18:22ссылка
–ада, јлечка, твоему отзыву! ’ороших выходных тебе!
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку