-Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Всегда под рукой

 -Рубрики

 -Цитатник

Гирлянд июньских благодать Чистых ириса цветов... - (0)

"Ты, Ирис, - рыцарь голубых кровей" Anthonore Christensen (1849-1926) ... Изысканно- волше...

Роберт Бейтман (1842 - 1922) - (0)

«ПОТЕРЯННЫЙ ПРЕРАФАЭЛИТ» РОБЕРТ БЕЙТМАН / Robert Bateman (1842-1922) Найджел Дейли. Потерянный ...

Фредерик Джордж Стивенс (1828-1907) - (2)

ПРЕРАФАЭЛИТ №6 ФРЕДЕРИК ДЖОРДЖ СТИВЕНС / Frederic George Stephens Уильям Холман Хант (1827-1910...

Роман Семашкевич (1900-1937) - (0)

ХУДОЖНИК РОМАН СЕМАШКЕВИЧ. ВТОРОЙ РУССКИЙ АВАНГАРД – ЖЕРТВА РЕЖИМА. Роман Матвеевич Семашкевич ...

Джон Ричи (1828-1875) - (0)

АНГЛИЙСКИЙ ЖАНРОВЫЙ ХУДОЖНИК ДЖОН РИЧИ /JOHN RITCHIE Джон Ричи (1846-1875). Маленькая Нелл и е...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Томаовсянка

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.04.2011
Записей: 8488
Комментариев: 31399
Написано: 51946

Новый год по лунному календарю

Воскресенье, 10 Февраля 2013 г. 11:38 + в цитатник

 

  Новый год — самый длинный и самый важный праздник в китайском к(10 февраля - дата для 2013 года). Фестивали, гуляния, приуроченные к празднику, длятся 15 дней.

Новый год по лунному календарю

  Нередко Новый год по лунному календарю называют «китайским», так как празднование его распространилось по Азии, а в затем и по миру, именно из Поднебесной.
  Более того, в большинстве стран, отмечающих этот праздник, «китайский» Новый год является государственным праздником и радостным событием для представителей всех национальностей и конфессий.                

  В буддийской традиции празднование Нового года приходится в разные годы между концом января и серединой марта, на первое весеннее новолуние по лунному календарю. (11 февраля - дата для 2013 года)
  Дату встречи Нового года по лунному календарю ежегодно высчитывают по астрологическим таблицам. Из-за различий астрологических исчислений в разных странах эти даты могут не совпадать.      
  Традиционно в канун Нового года наиболее уважаемые и почитаемые ламы делают астрологические прогнозы для жителей страны на будущий год.

Дату встречи Нового года по лунному календарю ежегодно высчитывают по астрологическим таблицам
 

  За три дня до наступления праздника в храмах совершается особый молебен, посвященный дхармапалам — десяти божествам-защитникам Учения. Наибольшее почитание среди них воздается богине Шри-Дэви (тиб. Балдан Лхамо), которая считается покровительницей столицы Тибета Лхасы. В ее честь совершается отдельный молебен (Балдан Лхамо) в день, непосредственно предшествующий Новому году.

 Для получения благословения богини рекомендуется не спать всю ночь до 6-ти утра - присутствовать на молебнах в храме, или дома читать мантры и делать практику. Тем, кто не спит и обращается к ней за помощью, богиня окажет свое покровительство и поможет в решении сложных вопросов.

  В храме в течение всего дня и ночи проходят торжественные службы — хуралы. Молебен заканчивается в 6 часов утра. Настоятель поздравляет всех с наступившим новым годом.
  Дома накрывается праздничный стол, на котором обязательно должна присутствовать белая пища (молоко, сметана, творог, масло).

Шагаа во все времена был трезвым праздником

  Тувинцы, как и многие восточные народы, встречают новый год – Шагаа по лунному календарю.  По лунному летоисчислению с началом Шагаа начинается весенне-летний сезон.     

«Ход праздника, как у тувинцев, так и у монголов, бурят, всегда имел и до сих пор имеет три уровня: канун, первый день нового года, весь следующий месяц», - говорит ученый секретарь музея. - За последние несколько сот лет больших изменений в том, как отмечают простые кочевники новогодний праздник, не произошло».

  В старину в канун – будуу нового года наводили порядок в жилище, доставали из сШагаа во все времена был трезвым праздникомундуков новую или чистили старую одежду. Сегодня у многих тувинцев вновь появилась и закрепилась привычка заранее готовиться к Новому году. Следуя традиции, во время будуу люди занимаются уборкой квартир, домов, двора, избавляясь от накопившейся грязи и хлама. Заранее готовят разные угощения: лепят пельмени, закалывают барана, поскольку во время праздника запрещается прерывать жизнь живых существ.

У многих сохранилась традиция готовить ууже – еще осенью перед самым наступлением зимы заготавливать неприкосновенный запас мяса для Шагаа. В последний день старого года люди активно посещали буддийские монастыри – хурээ и совершали обряд очищения от грехов уходящего года.

Многие народы, например, тибетцы, часто посещают монастыри в течение всего последнего месяца старого года. Причем, стараются посетить разные монастыри. Считается: чем больше человек будет посещать хурээ и молиться, тем больше он получит благословения божеств и очистится от грехов и скверны. Сегодня все большее количество современных тувинцев следует правилам этой традиции. Непосредственно в новогоднюю ночь шла служба в храмах. В настоящее время в Туве эта традиция возродилась. Современные тувинцы принимают активное участие в этих полуночных молебнах. Если раньше во время религиозных ритуалов, проводимых в монастырях в новогоднюю ночь, мирянам не разрешалось присутствовать, то сейчас верующие стали считать особым благим деянием присутствие во время чтения сутр и молитв непосредственно в новогоднюю ночь. Те, кто по каким-то причинам не смогли принять участие в ночных молебнах, сидели дома и ожидали наступления первого утра нового года.

Существует поверье: если уснуть в новогоднюю ночь, то богиня Лхамо, облетая планету на своем коне, может засчитать заснувшего в число умерших.Поэтому в ночь последнего дня старого года на первый день нового года люди старались бодрствовать. Монгуш Кенин-Лопсан в своей работе «Традиционная этика тувинцев» пишет, что в эту ночь дети до 13 лет могли заснуть, а взрослые не спали и слушали сказки и сказания, играли в различные игры.

Между 3 и 5 часами утра наступает новый год. По-тувински этот момент называется «шагаа бажы чаларады» – голова шагаа показалась.

Первый день – это исключительный день в году. В старину по шагаа определяли возраст, говорили: «Я встретил столько-то шагаа». Новорожденный считался годовалым, а рожденный накануне шагаа – двухлетним. В момент, когда восходит солнце, все одевали нарядные национальные одежды и с подносами – деспи, деревянными тарелками с варенной бараньей грудинкой и разными яствами, поднимались на возвышенное место, где участвовали в обряде «сан салыр» – возжигании священного огня.

Раньше этот обряд исполняли члены каждой юрты, семьи в специальном освященном месте на своей родовой территории.

Обряд «сан салыр» является важной и особой частью празднования Нового года. Каждый старается попасть на этот обряд, потому что считается: кто примет участие в его проведении, тому в новом году будут благоволить добрые духи и божества, его ожидают успех и удача.

  Обряд «сан салыр» осуществлял обычно шаман или лама, а при их отсутствии – старейшина рода, семейства или самый старший и уважаемый житель данной местности. На специально сооруженном алтаре или костре возжигают артыш и бросают в огонь дээжи – самую почетную и лакомую часть принесенной еды: топленое масло (саржаг), молоко, муку из поджаренного пшена (далган), поджаренное просо (тараа), сушеные пенки (ореме), сыр (быштак), сухой творог (ааржы), пресные лепешки (поова, боорзак). Во время обряда присутствующие молятся духам, с приветствиями поклоняются восходящему солнцу. После обряда участники выбирают место почище, куда никто еще не ступал, валятся в снег и катаются в нем с целью очищения, а затем снимают шапки и полощут их в снегу. После окончания обряда «сан салыр» начинается следующий обряд «чолукшуур» – обмен новогодними приветствиями.

Младший старшему (или женщина мужчине, если они ровесники) протягивает руки ладонями вверх, старший кладет сверху свои руки ладонями вниз. В этом жесте выражается уважение и обещание в случае необходимости помощи и поддержки. Иногда он – между родственниками и товарищами – сопровождается легким прикосновением щек.

Этот обряд иногда дополняется тем, что младший может на вытянутых руках преподнести хадак – шарф и возложить его на кисти протянутых рук старшего, тот возвращает его, перекладывая на кисть правой руки младшего, и лишь после этого ритуала оба совершают «чолукшуур».

Раньше женщины вместо хадака получали платок, и при совершении обряда «чолукшуур» в отличие от мужчин они не снимали головные уборы, а обшлага их рукавов были спущены. Во время обряда «чолукшуур» тувинцы обменивались не только хадаками или платками. Дарили, например, пушнину белого цвета. А иногда преподносили дадаазын – ремешок от одежды, подношение бедняков.

  Завершив обряд «сан салыр» все возвращаются домой, и праздник переходит на стадию взаимных поздравлений, приема гостей и хождения в гости.Прежде всего, члены каждой семьи поздравляли друг друга. Особенно полагается усердствовать младшим членам семьи. Они должны спешить поздравить старших первыми. Затем – непрерывная цепь хождений по домам, из юрты в юрту, поздравлений, застолий, обмена подарками – до тех пор, пока все родственники не обойдут друг друга.

Современные тувинцы за время запрета Шагаа в советское время утратили обычай хождения в гости, поэтому стараются праздновать его уединенно в узком семейном кругу. Здесь заметно влияние традиций празднования европейского, а скорее, советского нового года. Но, тем не менее, сегодня можно наблюдать, как некоторые люди возрождают церемонию приема гостей и посещения домов родственников, друзей.

В старину люди, собираясь то в одной юрте, то в другой, играли в различные игры, пели песни, играли на музыкальных инструментах, слушали сказителей, устраивали гадания. Гаданием занимались ламы-астрологи, они составляли каждому человеку его индивидуальный гороскоп на наступивший год. Современные тувинцы активно возрождают эту традицию.

Весь остальной месяц Шагаа считается праздничным. В течение месяца продолжаются молитвы, молебны, посещения хурээ, хождения в гости. В обязательном порядке следует посетить, проведать родственников, живущих в других населенных пунктах, в отдаленных местностях, обменяться с ними приветствиями, подарками. Традиция новогоднего празднования включает в себя обычай почитания пожилых людей: старейшин рода, родителей.

  По сравнению с Тувой, в современной Монголии данная традиция продолжает широко бытовать и по настоящее время в силу того, что она и не прерывалась. Традиция почитания старших для монголов является естественным состоянием морали, этики и поведения. Судя по тому, как из года в год тувинцы все глубже возрождают традиции, связанные с празднованием Шагаа, есть надежда, что добрый обычай почтительного отношения к старшим постепенно вновь укоренится в сознании людей.

Важнейшая особенность празднования Шагаа – во время него категорически запрещается употреблять спиртные напитки. Как отмечает Монгуш Кенин-Лопсан, тувинцы с давних времен считали водку и всякое спиртное «аза суксуну» – напитком чертей. Шагаа считается самым трезвым праздником.

  Шагаа – праздник, во время которого происходит единение родных и близких людей, молодые учатся почтительному отношению к возрасту человека, а также умению ценить и уважать время и жизнь.

http://www.tuvaonline.ru/2012/02/22



Будьте всегда счастливы и здоровы!

Символ 2013 года Черная Водяная Змея. На востоке Черная Водяная Змея символизирует мудрость и взвешенность и как следствие является покровителем мыслителей и философски настроенных личностей.
Поэтому основываясь на вышесказанном астрологический прогноз на 2013 год предвещает, что удача в делах будет сопутствовать людям, связанным с умственными профессиями. Чтобы добиться успеха не нужно суетится и необходимо все тщательно обдумывать.

Рубрики:  Цветы и поздравления
Метки:  



 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку