-Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Всегда под рукой

 -Рубрики

 -Цитатник

Томас Вулнер (1825 - 1892) - (0)

СКУЛЬПТОР - ПРЕРАФАЭЛИТ №5 ТОМАС ВУЛНЕР / THOMAS WOOLNER (1825-1892). Часть I «В этом доме в 1...

Якоб Торенвлит (1641-1719) - (0)

Нидерландский художник Jacob Toorenvliet . Начало: Нидерландский художник Jacob To...

Образы смыслов и их толкования - (0)

«Оболочки, которые скрывают неизменное и вечное знание…». "....искусс...

Гирлянд июньских благодать Чистых ириса цветов... - (0)

"Ты, Ирис, - рыцарь голубых кровей" Anthonore Christensen (1849-1926) ... Изысканно- волше...

Роберт Бейтман (1842 - 1922) - (0)

«ПОТЕРЯННЫЙ ПРЕРАФАЭЛИТ» РОБЕРТ БЕЙТМАН / Robert Bateman (1842-1922) Найджел Дейли. Потерянный ...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Томаовсянка

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.04.2011
Записей: 8496
Комментариев: 31425
Написано: 51985


Мигель де Сервантес. Дон Кихот

Понедельник, 01 Октября 2012 г. 06:41 + в цитатник

Мигель де Сервантес

29 сентября, исполнилось 465 лет со дня рождения всемирно известного испанского писателя Мигеля де Сервантеса. Знаковым произведением его творчества является роман "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский", который рассказывает о приключениях дворянина Алонсо Кихано, вообразившего себя рыцарем Дон Кихотом и отправившегося бороться за мир и справедливость на всей земле вместе с верным оруженосцем Санчо Пансой. Этот роман переведен на все европейские языки и по объему общемирового тиража занимает третье место после Библии и "Гарри Поттера". Сегодня, в честь дня рождения его автора, мы вспоминаем лучшие цитаты из книги о Дон Кихоте.   

"Ничто не обходится нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость".

"И хоть я знаю, что женщины болтают пустяки, а все-таки не слушают их одни дураки".

"Если не умеешь пользоваться счастьем, когда оно плывет тебе в руки, не жалуйся, когда оно пройдет мимо".

"Усердие — мать успеха".

"Кто в словах излил обиду, тот уже почти простил".

"Один из признаков мудрости — не брать силой того, что можно взять добром".

"Таковы все женщины, — заметил Дон Кихот. — Отличительное свойство их натуры — презирать тех, кто их любит, и любить тех, кто их презирает".

"Нет такого несчастья, которого не изгладило бы из памяти время, и нет такой боли, которой не прекратила бы смерть".

 "Сядь на свое место, и тебя не заставят вставать".

 "Самая лучшая приправа в мире — это голод".

"Похвала только тогда хороша, когда хорош тот, кто хвалит".

"Все наши безумства проистекают от пустоты в желудке и от воздуха в голове".

"В присутствии любимого существа весьма часто смущаются и немеют самое твердое намерение и самые смелые уста".

"Когда я сплю, я не знаю ни страха, ни надежд, ни трудов, ни блаженств. Спасибо тому, кто изобрел сон. Это единые часы, равняющие пастуха и короля, дуралея и мудреца".

"Ни горе, ни радость не бывают слишком продолжительны, а из этого следует, что если горе тянулось очень долго, то, значит, радость уже близка".

Buro


 

  «Дон Кихот» – балет по роману Мигеля Сервантеса «ХИТРОУМНЫЙ ИДАЛЬГО ДОН КИХОТ ЛАМАНЧСКИЙ» (исп: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha). Наиболее известна постановка балетмейстера Александра Горского на музыку композитора Людвига Минкуса. В дальнейшем свои редакции этого балета, значительно отличающиеся от первоначальной версии, создавали другие хореографы, в частности Алексей Ратманский и Борис Эйфман. Кроме того, в период с 1740 по 1965 год балеты с названием «Дон Кихот», или схожим, создавались и другими композиторами и балетмейстерами. Первое представление балета Л. Минкуса состоялось 14 декабря 1869 года в Большом театре. В романе Сервантеса образ печального рыцаря Дон Кихота, готового на любые подвиги и благородные поступки, является основой сюжета. В балете Дон Кихот является второстепенным персонажем, а сюжет сосредотачивается на любовной истории Китри и Базиля, исполняющих свои вариации на городской площади. Опытный капельмейстер Людвиг Минкус был отличным знатоком балетного ремесла, его признавали балетным композитором. Его искрящаяся, как шампанское музыка радовала слух и заставляла пускаться в пляс. Петипа подхватил такое настроение, материалиазовав эту жизнерадостность во множестве испанских и цыганских (La gitane,Gitano) танцев, подлинные названия которых – шика, морена и зингара.

 

влад (400x267, 29Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  О сюжете: трактирщик Лоренцо хочет выдать свою дочь Китри замуж за богатого дворянина Гамаша. Но Китри влюблена в цирюльника Базиля. Дон Кихот, начитавшись рыцарских романов, видит в своём воображении образ Дульсинеи, которой и представляется ему Китри (в третьей картине второго акта). Во время праздничного гулянья в кабачке Базиль разыгрывает сцену самоубийства, и Китри умоляет отца благословить их любовь. Лоренцо колеблется. Возмущённый Дон Кихот приказывает выполнить просьбу. Нехотя Лоренцо благословляет Китри и Базиля. Базиль быстро поднимается – цел и невредим – его самоубийство было всего лишь шуткой. Друзья выталкивают Гамаша из кабачка. Всеобщее веселье и танцы продолжаются. На площади Барселоны все готово к празднику в честь Китри и Базиля. В торжественном марше собираются гости. Среди них благородный рыцарь Дон Кихот и его оруженосец Санчо Панса. Начинается праздник. Дон Кихот и Санчо прощаются со всеми и отправляются на поиски новых приключений. Во все времена существования спектакля сцена розыгрыша «самоубийства» Базиля (сцена «в Кабачке» четвёртой картины второго акта) вызывала одну и ту же реакцию зрителя – смешки. Здесь проявлялось актёрское мастерство исполнителя и его чувство юмора. «Базиль быстро поднимается цел и невредим – его самоубийство было всего лишь шуткой». Третий акт балета – праздничное действо. Самые яркие танцы в балете. Апофеозом акта и финалом спектакля стало Pas de deux и, конечно обязательным элементом 32 фуэте. Pas de deux исполняется как отдельный концертный номер на балетных Гала и конкурсах. Сочетание музыки и хореографии, а также эволюция технических элементов в балете сделали его очень выигрышным для артистов. Как говорил историк и критик балета Б. А. Львов-Анохин: «Художественная выразительность в балете не может быть достигнута без чистоты формы, никакой спортивный азарт её не заменит… Любое виртуозное движение перестаёт быть дешёвым трюком, если не теряет строгой классической формы… в этом путь к подлинной артистичности, когда танец перестаёт быть гимнастикой и превращается в интеллектуальное искусство».

 

,

  Владимир Васильев впервые исполнил в вариации третьего акта новые элементы: пируэт с постепенным опусканием ноги с passe – retire в пятую позицию (штопор), усложнённые комбинации вращений – Grand pirouette c petite battement, двойной тур в воздухе, двойной saut de basque en dedans c rond de jambe.


Рубрики:  Искусство
Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю



nadia_obo   обратиться по имени Понедельник, 01 Октября 2012 г. 15:01 (ссылка)
Томочка! "Дон Кихот" - это слов нет, как здорово! Один из моих любимых балетов. Какие танцы красивые! Спасибо тебе огромное. В партиях Китри и Базиля Новикову и Сарафанова я еще не видела. Ч удовольствием посмотрю. И, конечно, возьму себе.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 01 Октября 2012 г. 15:46ссылка
Спасибо, Надя. Когда я брала ролик, там было написано, что Базиль - Васильев. Я ещё удивилась, что это он без Максимовой. Сейчас проверю
Перейти к дневнику

Понедельник, 01 Октября 2012 г. 15:57ссылка
Это я сослепу перепутала. Ну да ладно
nadia_obo   обратиться по имени Понедельник, 01 Октября 2012 г. 16:51 (ссылка)
Не, там точно Сарафанов, в титрах написано, а Васильев почему без Максимовой - это верно имели в виду Васильева Ивана. Он чудо как прекрасен. И Базиля тоже танцует.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 01 Октября 2012 г. 16:56ссылка
Я вставила всё=таки своих любимцев и успокоилась
nadia_obo   обратиться по имени Понедельник, 01 Октября 2012 г. 17:23 (ссылка)
Вредина! А я без, стало быть, осталась? Они, конечно, есть у меня, да не единственном числе, но ведь Васильева и Максимовой много не бывает.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку