-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в комментатор2012

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.03.2011
Записей: 90
Комментариев: 82
Написано: 198

Серия сообщений "обучение английскому":
Часть 1 - Стоит ли учить ментов к ЕВРО 2012?
Часть 2 - Украина утвердила программу медицинского обеспечения Евро-2012
Часть 3 - В Украине объявлена туристическая угроза
Часть 4 - Будет ли у нас к ЕВРО 2012 качественная медицина?
Часть 5 - ЕВРО 2012 без английского?
Часть 6 - Украинские медики по прежнему не знают английского к ЕВРО 2012
Часть 7 - Столичные власти обещают, что языковых недоразумений с гостями Евро-2012 не будет.
Часть 8 - Меньше года до ЕВРО 2012 - милиция не знает английский
Часть 9 - Учим английский язык ))
Часть 10 - Почему мы не знаем английского?
Часть 11 - Украина будет цивилизованной европейской страной хоть раз в жизни…наши врачи выучат английский (привет, доктор хаус!)
Часть 12 - Кто на киевском вокзале владеет английским?
Часть 13 - Иностранные болельщики не будут ощущать языкового барьера
Часть 14 - На Евро-2012 в Харьков приедут 2 тысячи американцев!

Выбрана рубрика обучение английскому.


Другие рубрики в этом дневнике: строительство к ЕВРО 2012(18), медики(4), лишние деньги(8)
Комментарии (0)

Стоит ли учить ментов к ЕВРО 2012?

Дневник

Понедельник, 21 Марта 2011 г. 12:11 + в цитатник

В сентябре 2010 года по всей Украине будут открыты курсы английского языка специально для медиков, милиционеров и спасателей.

Новость еще с сентября 2010 года -  а где эти курсы? Где подготовка? Интернет пестрит только информацией о том, что у нас как всегда никто ничего не выучит...например английский к евро 2012 А в новостях все планируют и намереваются...

Министерство внутренних дел планирует начать стажировку по английскому языку для сотрудников, отвечающих за подготовку к чемпионату Европы по футболу 2012 года, в январе 2011 года в Европе.

Аналогичная новость, только чуть более свежая. Как всегда фигурируют слова вроде "планирует", "намеревается" и т.д.

Из этого вывод, а стоит ли вообще учить ментов, учитывая их колоссальные успехи?

 

Источник: http://2012comments.livejournal.com/1069.html


Комментарии (1)

Украина утвердила программу медицинского обеспечения Евро-2012

Дневник

Вторник, 22 Марта 2011 г. 14:22 + в цитатник

В течение года в ведомстве планируют реконструировать 21 больницу в принимающих городах, обучить английскому языку около пяти тысяч врачей, а также закупить более 300 реанимобилей.

Правительство решило заставить докторов выучить иностранный язык к Евро-2012. Сами же медики в шоке - когда штудировать учебники, если больных просто валом?

http://kh.vgorode.ua/news/47592/

 

Во-первых, пять тысяч врачей это совсем немного на всю Украину. А учитывая, что это еще только планируют и к этому еще не приступили...то реальная цифра может оказаться раз в 10 меньше.

Во-вторых, при грамотно сотавленных программах по обучению, "штудировать учиебники " совершенно не нужно. Ведь речь идет не о подготовке переводчиков, а об обучении разговорному языку в специализированной сфере - то есть количество преподаваемого материала значительно сокращается по сравнению с учебой в институте или школе. Дело в грамотных программах по обучению, которых, увы, нет в принципе.


Метки:  
Комментарии (0)

В Украине объявлена туристическая угроза

Дневник

Суббота, 26 Марта 2011 г. 11:36 + в цитатник

Накануне проведения Евро-2012 в Украине ухудшились условия ведения туристического бизнеса. По результатам прошлого года страна заняла 85-е место в рейтинге конкурентоспособности в сфере туризма и путешествий Всемирного экономического форума (ВЭФ) против 77-й позиции годом ранее. Изменить ситуацию к лучшему могут лишь значительные инвестиции, отмечают эксперты.

Согласно отчету конкурентоспособности в сфере путешествий и туризма, составленному экспертами ВЭФ, по итогам 2010 года Украина заняла 85-е место в рейтинге стран по уровню развития туристической отрасли. Всего в рейтинге участвуют 139 государств, и в прошлом году Украина была на 77-м месте. Подсчет проводится с учетом 14 групп критериев, включая такие как госрегулирование, безопасность, приоритетность туризма, гигиена и здравоохранение и другие, пишет Коммерсант Украина.

http://fundmarket.ua/digest/v-ukrainye-obyavlyena-turistichyeskaya-ugroza-20110310091332/

Еще один повод поделить деньги от инвестиций между собой. Эти самые значительные инвестиции как всегда будут грамотно и почти незаметно потрачены на особняки тех, кому поручили восстанавливать этот самый турбизнес. Особенно мне нравится эта часть в новости: "Госбюджет 2011 года предусматривает затраты на развитие туризма в размере чуть более 3 млн грн. "Этих денег едва хватит на зарплаты чиновникам, занимающимся этим вопросом",- говорит коммерческий директор туроператора Turtess Александр Новиковский." Может этих чиновников поувольнять к ебени хрени? (прошу прощения за выражение) А освободившиеся деньги потратили бы на обучение персонала английскому к ЕВРО 2012. Это действительно улучшит условия для иностранных туристов у нас...Но кому тот английский нужен.


Метки:  
Комментарии (1)

Будет ли у нас к ЕВРО 2012 качественная медицина?

Дневник

Понедельник, 04 Апреля 2011 г. 16:29 + в цитатник

Если учесть, что больницы, определенные для работы под Евро, высокого уровня, то в каждом городе найдется в среднем по 30-50 докторов, владеющих хоть одним иностранным языком. Но этого явно недостаточно. По предварительным заявкам, языковой минимум за год должны освоить почти четыре тысячи медработников. Ожидается также, что значительную помощь врачам в этом деле окажут студенты медицинских вузов. В ближайший год они все будут усиленно изучать иностранные языки. На их плечи ляжет непростая задача: во время игр они будут дежурить не только в больницах, но и вблизи стадионов и в фан-зонах, а при необходимости - помогать врачам.

Безусловно, многое сейчас делается для подготовки к чемпионату. И наши гости, и наши граждане будут обеспечены медицинским обслуживанием европейского уровня. Но Евро-2012 будет в Украине лишь месяц, а модернизированные больницы, новые машины, врачи, получившие передовой опыт, останутся нам. Эксперты убеждены, что это спортивное событие поможет значительно улучшить качество обслуживания населения по крайней мере в четырех городах. И этот процесс неизбежно в дальнейшем распространится и по другим регионам.

http://kp.ua/daily/030301/269243/

 

и в то же время тут:

http://sport.ukrinform.ua/news/1/p42211/?PAGEN_2=558

Щодо мовної підготовки, проводити спеціальні навчання для медпрацівників не планується.

 

Итого, в городах миллионниках по 30-50 медиков-специалистов, говорящих на иностранных языках. Больше учить никого не планируется. Печально.


Метки:  
Комментарии (0)

ЕВРО 2012 без английского?

Дневник

Вторник, 26 Апреля 2011 г. 14:10 + в цитатник

Проблема изучения английского у нас в стране очень актуальна. Об этом много говорят, многие заявляют, что его знают или учат. А на деле часто выясняется, что далее my name is Vova человек ничего сказать не может. Наверно, этим и объясняется такая широкая ниша для продаж карманных переводчиков....

На днях увидел такую рекламу:


Мне любопытно, эту хрень реально кто-то покупает? Ради интереса зашел на hotline.ua чтоб посмотреть, сколько стоит это чудо с рекламы (я имею ввиду не девушку, а переводчик) - ECTACO Partner ER900 от 4005 до 4806 грн. За эти деньги можно купить неплохой ноутбук и закачать туда сколько угодно программ-переводчиков. Или iPad 2 анонсированная стоимость 400у.е. (у нас конечно дороже, но все равно). А здесь предлагается узконаправленное устройство, способное только переводить.

А может я ошибаюсь? Может у нас люди настолько не хотят учить язык, что лучше заплатить за переводчик, чем ходить на курсы, парится там и т.д.

А с приближением ЕВРО 2012 вопрос знания языков превращается в насущную проблему для персонала, обеспечивающего проведение всего мероприятия. Одна из новостей по этой теме: К ЕВРО-2012 для милиции закупят голосовые переводчики. Там говорится, что для сотрудников милиции закупят около 1 тыс. голосовых переводчиков для общения с иностранцами в рамках проведения чемпионата Европы по футболу в 2012 году. Если это 1000 переводчиков как этот:






То можно навскидку прикинуть, во сколько это обойдется налогоплательщикам...
4000*1000= 4 миллиона гривен на то, чтобы менты поигрались с новыми техническими новинками.
Тех же медиков английскому вообще не учат и переводчики не закупают. 280 сотрудников Укрпочты (на всю Украину) собираются обучить английскому.

Видимо, продавцы этих устройств понимают, что реально никто ничего не выучит. Вот и пойдут на последние деньги покупать такие девайсы к ЕВРО 2012, когда совсем уже прижмет. Без знания языков на чемпионате будет очень сложно работать с людьми. Так что ниша для продаж определенно есть. Но никакой переводчик не заменит и базового знания языка. В живом общении нужна скорость реакции, способность быстро среагировать на слова собеседника. Намного полезней не ленится и учить языки - и себе лучше и деньги сэкономить можно. Продолжая мысль, думаю, учить английский все хотят и все понимают важность этого. Проблема в курсах. Коммерческие платные курсы для тех же медиков, спасателей и т.д. непозволительно дороги. А других работающих альтернатив нет. Есть потребность - но нет средств практической для реализации.

 

Метки:  
Комментарии (0)

Украинские медики по прежнему не знают английского к ЕВРО 2012

Дневник

Пятница, 08 Июля 2011 г. 13:30 + в цитатник

До Евро-2012 меньше года, но ни врачи, ни милиция по-английски ни бум-бум. Газета «Сегодня» решила провести практический эксперимент.

За подготовку инфраструктуры Харькова не стыдно перед туристами. А вот стоит ли краснеть за знание английского, мы решили проверить на собственном примере. Узнав номер касс главной арены города и поблагодарив диспетчера, набираем номер больницы «скорой» и неотложной помощи (ее номер тоже в справочнике). На вопрос на английском: «А знаете ли вы …» и легенду, что я — возле железнодорожного вокзала, мне нужно попасть в любую больницу поблизости, — получаю вопрос на русском: «Вам нужно в больницу?». Допустив оплошность, отвечаем: «Yes». Но в больнице не раскусили и продолжили: «Позвоните, пожалуйста, по номеру 103». «Once more (еще раз. — Авт.)», — конспирируюсь, чтобы не выдать свой русский язык. «Ооодин…», — диктует женщина. «Is один one (это один? — Авт.)», — доказываю, что русский не понимаю.

Женщина подтвердила мою догадку и продолжила диктовать на английском. Следующий этап — дозвон на 103. Набрав номер и послушав об админответственности за ложный вызов, спрашиваю у диспетчера: «Do you speak?..» Получаю «no» в ответ и мгновенно... короткие гудки. Со второй попытки на вопросы, знает ли мой собеседник английский и где найти больницу возле вокзала, меня просят подождать минутку. Но, похоже, отыскать кого-то англоязычного диспетчеру не удалось, поэтому получила отказ: «Но спик инглиш, рашин, рашин». Наша медицина еще не умеет помогать иностранцу.

Но вице-губернатор Игорь Шурма, который курирует вопросы медицины, не удивлен. «Нам нужно обеспечить обслуживание иностранцев в период Евро-2012. В следующем году с марта—апреля при скорой помощи в приемных покоях будут находиться волонтеры, которые знают иностранные языки. Как только будет звучать иностранный язык, то сразу будет общаться знающий человек. Сегодня обеспечить обучение языку наших медиков практически нереально. Я пытался в Германии и Англии говорить на французском — там бросали трубку», — объясняет Шурма. Источник

 

Таким образом, получается, все бремя ответственности за общение с иностранцами ляжет на волонтеров, которым кстати за это ничего не платят. И как это будет выглядеть? К каждому менту, к каждому диспетчеру или врачу скорой помощи приставят студента филолога и он будет все старательно переводить? Хочу на это посмотреть. Ждем ЕВРО 2012!


Метки:  
Комментарии (2)

Столичные власти обещают, что языковых недоразумений с гостями Евро-2012 не будет.

Дневник

Понедельник, 11 Июля 2011 г. 17:57 + в цитатник

Об этом в интервью Кievpress.net сказал заместитель начальника Главного управления транспорта и связи КГГА Иван Шпилевой.

В частности, по его словам, кондукторы и водители в транспорте смогут английском подсказать болельщикам, которые приедут на чемпионат, на которой остановке и когда выйти, как доехать до нужного места.

"Кондукторам дадим знания, раздадим разговорники. Кроме того, планируем привлекать волонтеров. Мы подсчитали, что на одну станцию ​​метро требуется два волонтера в круглосуточном режиме", - отметил чиновник.

"Также по два волонтера будут работать на больших наземных узловых станциях: "Сырец", "Петровка", "Выдубичи", "Либидская" и другие. Где прогнозируется меньшие скопления людей - по одному добровольцу", - сказал Шпилевой.

Он отметил, что волонтеры будут выделяться из толпы своей специальной одеждой. Кроме того, через громкоговорители постоянно будет звучать информация для гостей столицы, чтобы они обращались за помощью к волонтерам.

 

Что-то последнее время обострилась в новостях тема английского к ЕВРО 2012. Недавно упоминали медиков и милицию, теперь кондукторы. Но обучать их похоже не собираются. Или переводчики дадут или волонтера-студента приставят.


Метки:  
Комментарии (0)

Меньше года до ЕВРО 2012 - милиция не знает английский

Дневник

Пятница, 29 Июля 2011 г. 16:03 + в цитатник
Вице-премьер-министр – министр инфраструктуры Борис Колесников считает, что главное для министра МВД Анатолия Могилева – знать Уголовный кодекс Украины.

Об этом он заявил 28 июля во время брифинга в Львове, отвечая на вопрос журналистов о том, знает ли Могилев английский язык, в контексте разговора о подготовке правоохранителей к Евро-2012, сообщает zaxid.net.

Однако он подчеркнул, что милиционеры должны знать английский язык.

"У министра МВД высокие требования. Не будут знать – будут другие милиционеры", – сказал Колесников.

На вопрос о том, знает ли сам Могилев английский язык, ведь таким образом мог бы показать личный пример личному составу, Колесников сказал, что это не обязательно.

"Как говорил Мюллер, у больших начальников нет конкретной работы. Не знаю, знает ли Могилев английский, когда прилечу в Киев – спрошу", - сказал он.

"Главное, чтобы он знал Уголовный кодекс Украины и чтобы знали наши милиционеры, при участии которых совершают в Украине 1/3 всех преступлений, и свою ответственность в вопросах продажи наркотиков, рэкета, организованных преступных групп. Это для него (Могилева) важно", – подчеркнул Колесников.

Он добавил: "Милиционеры, которые два года назад закончили вузы, обязаны знать английский".

Как сообщалось раньше, милиционеры не успевают выучить английский к Евро-2012.

 


Метки:  
Комментарии (0)

Учим английский язык ))

Понедельник, 08 Августа 2011 г. 15:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Жагуара [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учим английский язык ))

А точнее ломаем язык по английски ))

Первый урок, английский для начинающих:

"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"

Теперь по английски!

"Тhrее witсhеs wаtсh thrее swаtсh wаtсhеs. Whiсh witсh wаtсhеs whiсh swаtсh wаtсh?"

Второй урок, английский для продвинутых учеников:

"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм - трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

"Тhrее switсhеd witсhеs wаtсh thrее Swаtсh wаtсh switсhеs. Whiсh switсhеd witсh wаtсhеs whiсh Swаtсh wаtсh switсh?"

Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:

"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол, разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

"Тhrее swiss witсh-bitсhеs, whiсh wishеd tо bе switсhеd swiss witсh-bitсhеs, wаtсh thrее swiss Swаtсh wаtсh switсhеs. Whiсh swiss witсh-bitсh, whiсh wishеs tо bе а switсhеd swiss witсh-bitсh, wishеs tо wаtсh whiсh swiss Swаtсh switсh?"

Не желаете, чтобы Ваш участок был похож на тысячи других рядом расположенных участков? Ландшафтный дизайн от студии дизайна Modo Di Vito сделает Ваш участок неповторимым: цветники, альпийские горки, террасы, бассейны, каменистые и водные сады и это еще не все, что могут предложить специалисты студии.


Метки:  
Комментарии (0)

Почему мы не знаем английского?

Дневник

Вторник, 23 Августа 2011 г. 12:42 + в цитатник

Ранее я писал о том, что принимающий персонал ЕВРО 2012 не готов общаться с иностранцами. Да что об этом писать - это очевидно каждому. Одна из проблем - дорогие курсы. Обычному украинскому врачу не под силу оплачивать курсы стоимостью под 3000 грн за 2 месяца. Но, курсы не единственная проблема. Всех ведь когда то учили языкам в школе. Только ничего от этого не осталось.

Недавно случайно попал на интересную статью: Как не следует обучать английскому языку на примере Пакистанских школ. Казалось бы, что нам до пакистанских школ? Почитав статью, я понял, что у наших школ есть много общего с пакистанскими в подходе к преподаванию иностранных языков.

"В большинстве пакистанских школ при обучении английскому языку используется так называемый “грамматико- переводной” способ. Грамматический перевод –это такой метод изучения языка, который предусматривает вначале овладение грамматической стороной иностранного языка, через детальный анализ его правил и грамматики, затем эти знания применяются при переводе английских предложений и текстов на урду и с урду на английский. Большое внимание уделяется чтению на английском языке и письму/переписыванию английских текстов, но никакого внимания не уделяется таким важным видам деятельности как общение и аудирование. Получается, что в общем, владея теорией языка, пакистанские дети не могут ни понимать беглую английскую речь, ни говорить на языке."

Если поменять пакистанских детей на украинских в этом тексте, смысл не потеряется. Врочем, такое же часто и продолжается в ВУЗах: студенты учатся не сам язык, но о языке. В итоге, они владеют массой бесполезных знаний про теорию и строение языка, но говорить на нем не могут.

Какие тут могут быть выводы...не знаю. Но во всяком случае, я попробовал ответить на вопрос, почему у нас все учат язык, но никто его не знает.


Метки:  
Комментарии (1)

Украина будет цивилизованной европейской страной хоть раз в жизни…наши врачи выучат английский (привет, доктор хаус!)

Дневник

Понедельник, 26 Сентября 2011 г. 15:14 + в цитатник

Любят у нас в новостях говорить о евроинтеграции. Как правило, говорят о перспективах внешних рынков, о том, как хорошо нам торговать с ЕС и прочее прочее. А как насчет культурного аспекта? Откроются границы, повалят к нам иностранцы (евро2012 первый шажок) – а общаться с ними как будем? Не знает же народ у нас английского. Я не говорю о других европейских языках. Надо начинать интегрироваться с народа, а не с макроэкономики. Я во всяком случае так думаю. Пока этот аспект как то мало кого беспокоит в нашем государстве. Хотя кого там вообще что беспокоит? Не буду вдаваться в длинные риторические размышления. Смысл…

Лучше обращу внимание на нечто новое и совершенно из ряда вон выходящее! У нас кто-то бескорыстно думает таки помогать людям. Бесплатные курсы обучению английского уже есть. И это у нас в Украине. Как то самому непривычно это писать. Но в новостях об этом четко сказали. С сентября 2011 стартовали курсы по обучению английскому  медицинского персонала в связи с подготовкой к ЕВРО 2012. Иными словами – наших врачей бесплатно обучат английскому языку, чтоб они могли нормально общаться с иностранцами, приехавшими посмотреть футбол к нам на Украину. Кстати, курсы спонсируются не государством, а благотворительным фондом Родиона Бутко.

Если мы начинаем с врачей, может так и евроинтегрироваться дальше сможем…Можно было б представить себе картину: Украину наконец взяли в ЕС. К нам приезжают иностранцы полюбоваться Киевом.Не дай Бог, что-то с кем-то случается.Но ни в какой скорой помощи их просто не поймут.И объясняй там про insurance и другие шутки западной цивилизации. Вот вам и Європейська країна...А наши медики все-таки учат английский. Так что перспективы есть!

 

http://podrobnosti.ua/video/podrobnosti/2011/09/06/790008.html


Метки:  
Комментарии (9)

Кто на киевском вокзале владеет английским?

Дневник

Среда, 07 Декабря 2011 г. 15:39 + в цитатник

В преддверии Евро киевская власть пообещала обучить весь обслуживающий персонал столицы английскому языку.  Английский – не хинди, его преподают в большинстве школ, он имеет хождение в нашей повседневной жизни, мы дожили до того, что по-английски говорят даже ведущие на центральных каналах. Все подряд американизмы используют.

В свое время, при Иосифе Виссарионовиче, вышло специальное распоряжение, запрещающее называть вратарей «голкиперами», а нападающих «форвардами». Сегодня – другое дело. Говори, как хочешь. В общем, английский люди чуть-чуть, но знают. А вот сотрудники милиции, и работники вокзала английский знать обязаны. Хотя бы базово. Хотя бы для того, чтобы суметь подсказать, как и куда пройти заблудшему туристу.

Мы с креативнейшим автором «Обозревателя» Мариной Фроловой вознамерились проверить уровень познаний английского языка на вокзале. Решили обращаться к гражданам, обеспечивающим приезд-отъезд иностранцев.

Задавали три достаточно дебильных, но вполне понятных вопроса для третьего класса среднеобразовательной школы: «Вы говорите по-английски?», «Будапешт?» и «Вам нравится мяч?»

Я по-английски знаю только «Лондон - столица Великобритании» и «ес оф кос», моя же коллега – настоящий полиглот. Сдерживая ее порывы поболтать на непонятном милиции и кассирам вокзала языке, я вычленил из многоликой толпы правоохранителя, прислонившегося к стене. Правоохранитель честно сказал, что языком не владеет, и весьма забавно изъяснялся на пальцах.

подробней


Метки:  
Комментарии (0)

Иностранные болельщики не будут ощущать языкового барьера

Дневник

Среда, 01 Февраля 2012 г. 15:22 + в цитатник

2000 работников медицинских учреждений и 6000 правоохранителей теперь уже смогут свободно общаться с гостями Евро-2012 на английском языке. На этом во время пресс-конференции на НСК «Олимпийский» сделал акцент Вице-премьер-министр – Министр инфраструктуры Украины Борис Колесников.

Он также отметил, что Украине удалось решить языковую проблему в приготовлениях к континентальному первенству по футболу. «Хоть и с большим трудом, но нам удалось сдвинуть с места решение этой проблемы. В принципе, те, кто будет непосредственно контактировать с нашими гостями, на бытовом уровне знают английский язык», – сказал Вице-премьер. 

Он также добавил, что украинские больницы имеют необходимый для обслуживания гостей турнира автомобильный парк и при необходимости окажут пациентам высококвалифицированную помощь.

 

Не знаю, как с доблестными защитниками правопорядка, но медики английский реально учат(http://openhealthcareenglish.blogspot.com/)


Метки:  
Комментарии (0)

На Евро-2012 в Харьков приедут 2 тысячи американцев!

Дневник

Понедельник, 26 Марта 2012 г. 22:28 + в цитатник

2 тысячи американских болельщиков приедут в Харьков во время проведения финальной части Чемпионата Европы по футболу 2012 года. Об этом сообщает пресс-служба городского совета.

На встрече делегации Посольства США в Украине с чиновниками из мэрии обсуждались о размещении болельщиков, транспортных услугах, обеспечении безопасности и о предотвращении чрезвычайных ситуаций во время чемпионата.

Ранее сообщалось, что на Евро-2012 в Харьков приедет также группа японских пенсионеров. «Мы не ожидали болельщиков из Японии, и очень удивились, получив такую заявку», - призналась консультант программы «Харьков. Лето. Футбол» Оксана Козмина. Всего изъявили желание приехать в Харьков 23 пожилых японца.


Метки:  

 Страницы: [1]