-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в АНКАРС

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Только_для_женщин

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.01.2011
Записей: 414
Комментариев: 53
Написано: 664


Без заголовка

Суббота, 28 Мая 2016 г. 21:36 + в цитатник
Цитата сообщения ZeRu Две музы одного романса: кто вдохновил Пушкина и Глинку на создание шедевра «Я помню чудное мгновенье»

Читайте также: «С любимыми не расставайтесь!» * «Никого не будет в доме» * «Не отрекаются любя…» * «Ноктюрн» * «Вальс при свечах» * «Дай Бог» * «Любовь» * «Среди миров» * «По улице моей который год…» * «Обстановочка» * «Берегите своих детей» * «Девушка пела в церковном хоре…» * «Деда, погоди...» * «Как много дней, что выброшены зря…» * «Ненаглядный мой» * «Зацелована, околдована» * «Эхо любви» * «Мне нравится, что вы больны не мной…» * «Город золотой» * «Всё начинается с любви» * «Эта женщина в окне» * «Звёздная корона» * «Привыкайте счастливыми быть…» * «Нравоучительные четверостишия» * «Ежедневное чудо» * «Я могу тебя очень ждать» * «Тёмная ночь» * «Расстояние: вёрсты, мили…»
008-11 (700x525, 82Kb)
А.П. Керн, вдохновившая А. Пушкина на создание стихотворения "Я помню чудное мгновенье"

20 мая (1 июня) 1804 г. родился основоположник русской классической музыки, создавший первую национальную оперу, - Михаил Глинка. Одним из самых известных его произведений, помимо опер и симфонических пьес, является романс «Я помню чудное мгновенье», на стихи А. Пушкина. А самое удивительное заключается в том, что и поэта, и композитора в разное время вдохновили женщины, между которыми было гораздо больше общего, чем одна фамилия на двоих.

Слева - Я. Яненко. Портрет Михаила Глинки, 1840-е гг. Справа - Портрет М. Глинки, 1837

То, что Глинка написал романс на стихи Пушкина, на самом деле очень символично. Критик В. Стасов писал: «Глинка имеет в русской музыке такое же значение как Пушкин в русской поэзии. Оба - великие таланты, оба - родоначальники нового русского художественного творчества, оба - глубоко национальные и черпавшие свои великие силы прямо из коренных элементов своего народа, оба создали новый русский язык - один в поэзии, другой в музыке». На стихи Пушкина Глинка написал 10 романсов. Многие исследователи объясняют это не только личным знакомством и увлеченностью творчеством поэта, но и сходным мироощущением двух гениев.

Слева - Анна Керн. Рисунок А. Пушкина, 1829. Справа – Александр Пушкин и Анна Керн. Рисунок Нади Рушевой

Стихотворение «Я помню чудное мгновенье» Пушкин посвятил Анне Петровне Керн, супруге коменданта Рижской крепости героя Отечественной войны 1812 года Ермолая Фёдоровича Керна. Первая встреча с ней состоялась в 1819 г, а в 1825 г. знакомство возобновилось. Спустя годы чувства к девушке вспыхнули с новой силой. Так появились знаменитые строки: «Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты».

Слева - О. Кипренский. Портрет А.С. Пушкина, 1827. Справа - Неизвестный художник. Портрет А.П. Керн

Спустя почти 15 лет состоялась еще одна знаковая встреча: композитор Михаил Глинка познакомился с дочерью Анны Керн, Екатериной. Позже в письме он рассказывал: «Она была нехороша, даже нечто страдальческое выражалось на ее бледном лице, ее ясные выразительные глаза, необыкновенно стройный стан и особенного рода прелесть и достоинство... все более и более меня привлекали... Я нашёл способ побеседовать с этой милой девицей… Вскоре чувства мои были вполне разделены милою Е. К., и свидания с нею становились отраднее. Мне гадко было у себя дома, зато сколько жизни и наслаждения с другой стороны: пламенные поэтические чувства к Е. К., которые она вполне понимала и разделяла».

И. Репин. Портрет композитора Михаила Глинки, 1887

Слева - А. Арефьев-Богаев. Предполагаемый портрет Анны Керн, 1840-е гг. Справа - Неизвестный художник. Портрет дочери Анны Керн, Екатерины Ермолаевны

Впоследствии Анна Петровна Керн написала воспоминания об этом времени: «Глинка был несчастлив. Семейная жизнь скоро ему надоела; грустнее прежнего он искал отрады в музыке и дивных ее вдохновениях. Тяжелая пора страданий сменилась порою любви к одной близкой мне особе, и Глинка снова ожил. Он бывал у меня опять почти каждый день; поставил у меня фортепиано и тут же сочинил музыку на 12 романсов Кукольника, своего приятеля».

Слева - М. Глинка. Фото С. Левицкого, 1856. Справа - рисунок с фото Левицкого

Глинка намеревался развестись с женой, уличенной в измене, и уехать с Екатериной Керн за границу, сочетавшись тайным браком, но этим планам не суждено было осуществиться. Девушка была больна чахоткой, и они с матерью приняли решение уехать на юг, в украинское поместье. Мать Глинки была решительно против того, чтобы он сопровождал их и связывал свою судьбу с Екатериной, поэтому она сделала все возможное для того, чтобы композитор простился с ней.

Памятный камень с пушкинской строкой «Я помню чудное мгновенье» в Риге.

Памятник М. Глинке на Театральной площади рядом с Мариинским театром в С.-Петербурге.

Глинка остаток дней прожил холостяком. Екатерина Керн долгое время не теряла надежды на новую встречу, но Глинка в Украину так и не приехал. В 36 лет она вышла замуж и родила сына, который позже написал: «Она вспоминала Михаила Ивановича постоянно и всегда с глубоким горестным чувством. Очевидно, она его любила до конца своей жизни». А романс «Я помню чудное мгновенье» вошел в историю отечественной музыки.

К ***
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

(А. С. Пушкин, 1825 год)
На это стихотворение существуют романсы более 20 композиторов: Н. С. Титова (1829), А. А. Алябьева (1832), Н. А. Мильгунова (1832), Карла Гедике (1833), Я. Ф. Пригожего (1883) и других. Наиболее известный вариант принадлежит Михаилу Глинке (написан в 1838-1840 гг)., посвященный дочери Анны Керн - Екатерине Ермолаевне.



Понравилось: 2 пользователям

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку