Всё так написано,прямо как по маслу)))) А почему не вспомнить и других,которые отображали не только всё прекрасное,но многое такое ,что было в жизни непреемлемое для людей Кавказа,поэтому они и боролись за свободу.....Нужно быть честными и понимать до конца кавказцев....что было ,то было,а сейчас как клеймо "лица кавказской национальности" Нужно подумать и писать о том,а что хорошего и прекрасного вынес А.С.Пушкин и многие другие деятели культуры и науки с Кавказа,чем они себя обогатили,что принёс им Кавказ!!! И хорошо разобраться в этом каждому человеку,чтобы Кавказ ценили по достоинству!!!!! А Вы внушаете,что вот мол ,дикари были ,а мы их окультивировали,а точнее заменили самобытную кавказскую культуру на русскую,т.к. Вам легче управлять людьми,которые бы Вам в знак благодарности в ножки кланялись бы.Почему Мцыри умирает у Лермонтова ,да потому что никаким пряником и добром не смогут заменить Родину и СВОЁ родное кавказцу....Русские поэты восхищались кавказским народом,им нравились их аулы,сакли, их обычаи и твёрдость характера.Что-то было другим,новым...В России на сегодняшний день критикуют реформы Петра Первого ,т.к. он отнял у русского народа его душу,заменив всё на европейское.Так и здесь...Но это моё мнение,я его не навязываю,а просто рассуждаю...На нашей Земле много наций и народностей, и слава тому народу,который сохранит и не будет перекраивать их жизнь соответственно своей,а сохранит его самобытность....Я сама росла в семье,в которой русский стоял выше,чем родной,т.к. это было обязательным для достижения успеха,но слава Богу,что на сегодняшний день я, в силу своих вновь приобретённых знаний ,как по языку,так и по истории и культуре Родного края,могу восхищаться,гордиться и радоваться,что я отношусь к кавказской национальности (изучала родной после окончания русской школы,до этого только понимала,а историю своей страны мы учили от силы 20 страниц за все годы учёбы).Сейчас я владею двумя языками как родными и соответсвенно иностранными)))) Пусть Кавказ процветает и его история настолько богата,что её должны изучать с большим уважением в русских школах!!!!Вот тогда все будут счастливы
Виктор Евгеньевич, Вы интересный человек и талантливый преподаватель. Таким я помню Вас, хотя учился у Вас давно. Спасибо Вам за все, что Вы делали для того, чтобы сделать нас, студентов, культурными людьми. Петр Новиков
Материалы к лекции по предмету «Региональная этнокультура и управление»
Тема: «Русская культура в исторической судьбе кавказских народов»
Вступительное примечание. Предлагаемый материал к лекции апробирован и может быть использован в работе со студентами с применением различных методических приемов:
1. На его основе может быть составлен текст традиционной лекции различного объема в зависимости от количества часов, отведенных календарно-тематическим планом на данную тему. Для установления обратной связи с аудиторией и контроля за степенью усвоения материала в ходе лекции преподаватель задает студентам вопросы, на которые те отвечают на заранее розданных листках контролинга.
2. Данный материал можно размножить необходимым тиражом, раздать студентам для ознакомления и предложить им обсудить некоторые проблемные вопросы в ходе лекции-дискуссии.
3. Разместить текст лекции в Интернете на сайте СКАГС и предложить студентам после ознакомления с ним составить и сдать преподавателю вопросы, возникшие по ходу чтения текста. Ответы преподавателя на данные вопросы могут составить основу следующего занятия.
Проблема стабилизации положения на Северном Кавказе серьезно беспокоит российское общество на протяжении последних лет. Нередко можно услышать пессимистические прогнозы относительно самой возможности решить сложный узел кавказских проблем. Приверженцы таких мрачных картин будущего положения на Северном Кавказе оперируют следующими доводами:
1. Переделать Кавказ на российский лад, полагают они, никому не удавалось. А это означает, что Кавказ в случае сохранения в составе России останется тяжелым грузом, тянущим страну в прошлое. Фактически речь идет об универсальной проблеме, пока не имеющей решения, - о проблеме сосуществования двух цивилизаций, находящихся на различных ступенях развития, в рамках одного политического образования.
2. Традиционная во многом мусульманская, а во многом пантеистическая культура северокавказских народов никак не встраивается в общеевропейскую цивилизацию, не поддается мирной ассимиляции,- приводят пессимисты следующий довод. Более агрессивная по своей сути, исключающая компромиссы и оперирующая совершенно отличной от русской и европейской шкалой ценностей, эта культура позволяет выходцам с Северного Кавказа сохранять национальную идентичность, даже когда они проживают вдали от родины – в регионах с преимущественно русским населением.
3. К сожалению, различие в культурном развитии между склонной к Европе российской демократией и во многом замешанном на мусульманской религиозной и родоплеменной основе этнокультурном феномене народностей, населяющих Северный Кавказ, не позволяет культуре быть объединяющей силой, способной решать все проблемы, - заключают приверженцы этой точки зрения. Лишь при условии рассмотрения всех экономических, политических и культурных противоречий возможно стабильное и благополучное развитие Северного Кавказа в рамках единого политического пространства. С последней фразой, которая подчеркивает необходимость комплексно подходить к проблеме, трудно не согласиться. И все же…
Ответьте на листке контролинга:
Считаете ли вы приведенные доводы достаточно убедительными для неверия в возможность решить кавказскую проблему?
Действительно, оснований для пессимистических прогнозов предостаточно. Вместе с тем, понимая, что кавказский очаг напряженности можно погасить с учетом всех политических, экономических, социальных, духовных факторов, мы не можем преуменьшать значимость культурного аспекта в решении данной проблемы. Основанием для такого утверждения является анализ исторического прошлого России и ее отношений с народами Северного Кавказа.
Учитывая весь тысячелетний опыт русской истории, мы можем говорить об исторической миссии России. Миссия России определяется ее положением среди других народов, тем, что в ее составе объединялись до трехсот народов – больших, великих и малочисленных, требующих защиты. Культура России сложилась в условиях этой многонациональности. Россия служила гигантским мостом между народами. Мостом прежде всего культурным.
Именно культурные связи между народами России явились тем цементирующим звеном, которое удерживало огромную страну от распада на многочисленные княжества, изолированные территориальные образования. В этой связке по праву главную роль играла богатейшая русская культура.
Цель лекции – определить роль русской культуры в исторической судьбе кавказских народов, в их цивилизационном развитии.
Обратимся прежде всего к фактам истории.
Судьбы русского и кавказских народов на протяжении совместной истории настолько переплелись, что получили глубокое отражение в культуре.
Народы Северного Кавказа еще в IХ в. освободились от гнета Арабского халифата. В конце IХ – начале Х вв. адыгские и аланские земли сбросили хазарское иго. Одновременно этот период характеризуется установлением первых контактов между Русью и горскими народами – тех связей, которые впоследствии сыграли огромную роль в истории региона.
Огромную роль в дальнейшем развитии русско-северокавказских контактов во всех сферах – торгово-экономической, культурной, военно-политической – сыграло образование в Х веке на Таманском полуострове русского Тмутараканского княжества. С образованием русского княжества на Тамани народы Кавказа познакомились с достижениями русской культуры, т.к. Тмутаракань являлась не только политическим и экономическим, но и культурным центром: здесь строились русские монастыри, велись летописи, производилась запись событий на мраморных досках. Русские также получили возможность познакомиться с культурой народов Кавказа. При постройке и украшении русских церквей стали использоваться кавказские орнаменты, приглашались кавказские иконописцы.
Летопись в последний раз упоминает о Тмутаракани под 1094 годом. С этого момента вплоть до второй половины XVI столетия сношения России с Кавказом прерываются. Это - время господства татаро-монголов.
После уничтожения этого господства Московское государство устанавливает постоянную связь с Кавказом. Со второй половины ХVI века начинается длительный процесс перехода кавказских народов под покровительство Русского государства. У каждого из горских народов были для этого свои причины политического и экономического характера.
«Кавказ попадает в сферу русской политики в половине XVI века, - пишет проф. М. Н. Покровский, - когда Московское государство, завладев Казанью и Астраханью, стало на всем протяжении хозяином крупнейшего торгового пути из Европы в Персию и Среднюю Азию — реки Волги, по которой в Европу поставлялись необходимые товары, прежде всего шелк. Конкурентом в этом деле являлись турки, в XVI веке сидевшие в Дербенте и вплоть до XIX в. державшие под сильным своим влиянием весь Дагестан - все западное побережье Каспийского моря. Двинуться из Астрахани дальше на юг и попытаться завладеть Дагестаном вынуждали, таким образом, русское правительство интересы торгового капитала".
В 1557 г. первыми добровольно в состав России вошли кабардинцы и другие адыгские народы. Кабардинцы, страдавшие от опустошительных набегов крымских феодалов, стали искать сближения с Россией. В сближении Кабарды и России большую роль сыграл князь Темрюк Идаров. Он правильно оценил сложную международную и внутреннюю обстановку и понял, что устранить угрозу порабощения своего народа можно только с помощью военной силы России при условии присоединения Кабарды к Русскому государству. В 1552 году в Москву прибыли первые представители кабардинцев и заявили царю Ивану Грозному о желании своего народа войти в подданство Русского государства, а в 1557 году почти все владетельные князья приняли русское подданство. Иван Грозный в 1561 г. женился на дочери кабардинского князя Темрюка Идарова – Мариан (Марии) Темрюковне. Темрюк, опираясь теперь на своего могущественного зятя, усиливает власть не только по отношению к кабардинскому народу, но и к соседним горским народам: ингушам, осетинам и другим.
С конца XVI века началось добровольное вхождение в состав России горских обществ Дагестана. Часть обществ приняла российское подданство уже к 1614 г., а к 1635 г. этот процесс охватил все дагестанские ханства Каспийского побережья. Гюлистанский мирный договор 1813 года юридически оформил присоединение Дагестана к России, что прочно оградило народы Дагестана от иноземных нашествий, создало условия для ликвидации политической раздробленности, способствовало приобщению горцев к экономике и культуре русского народа.
История ногайского народа тесно связана с историей России, хотя эти взаимоотношения были неоднозначны и противоречивы. Кипчаки, явившиеся ядром ногайской народности, представляли огромную силу, противостоявшую экспансии Золотой Орды. Когда монголо-татары в 1223 г. двинулись на Русь, кипчаки вместе с русскими вышли навстречу врагу, но были покорены и включены в состав Золотой Орды. Ногайская Орда, возникшая в конце ХIV в., расшатала устои Золотой Орды и способствовала ее распаду.
Присоединение ногайского народа к России имело прогрессивное значение, оно ускорило весь ход исторического развития, подорвало отсталые феодальные и феодально-патриархальные отношения, ликвидировало междоусобные войны, повлекло за собой уничтожение рабовладения, сделало возможным постепенное развитие капиталистического хозяйства.
В 1769 г. ряд находившихся в зависимости от Кабарды горских народов, в том числе и ингуши, выразили желание войти в состав России. Эта просьба явилась результатом притеснения ингушей от кабардинских и кумыкских князей, которым они платили дань. В XVIII веке русско-ингушские связи значительно крепнут и расширяются, о чем свидетельствует достаточно большое число известных письменных источников.
Известно, что дипломатические и культурные связи Осетии с Россией были установлены уже в середине XVIII века, а в 1774 году Осетия была присоединена к Российской Империи. Это произошло путем добровольного волеизъявления осетинских обществ. Данное присоединение вывело Осетию из состояния многовекового оцепенения и положило начало прогрессивному развитию осетинского народа.
В 60-х годах Х1Х века, после окончания длительной Кавказской войны, вся территория Северного Кавказа вошла в состав Российской империи, что совпало с отменой в России крепостного права, ознаменовавшего победу в стране капиталистического способа производства
Ответьте на листке контролинга:
Каковы основные причины вхождения северокавказских народов в состав России?
Процессы сближения народов Северного Кавказа с Россией были связаны и с таким интересным явлением, как появление на кавказских землях русских переселенцев.
По документальным данным, восточнославянское население в притеречных районах складывалось на протяжении длительного времени. Гребенское казачество известно по письменным источникам с XVI века. Как отмечает известный ученый М. О. Косвен, «беглые российские люди нашли на Тереке приют и дружбу у чечено-ингушских и других горских племен». Действительно, процесс дружеских и нередко родственных контактов горцев и казаков сохранялся, несмотря на все сложности проистекавших во времени событий в жизни горских обществ, в целом политической обстановки на Кавказе. Так, в состав гребенского казачества разновременно и в силу ряда причин вливались группы вайнахского населения.
Имел место и обратный процесс. Великий русский писатель Л. Н. Толстой в своей повести «Казаки» поместил такие строки о складывающихся отношениях между вайнахами и казаками: «Очень, очень давно предки их... бежали из России и поселились за Тереком, между чеченцами на Гребне... Живя между чеченцами, казаки перероднились с ними и усвоили себе обычаи, образ жизни и нравы горцев: но удержали и там... русский язык.. Еще до сих пор казацкие роды считаются родством с чеченскими».
Можно еще отметить, что многие терские и гребенские казаки были кунаками чеченцев, они гордились этой дружбой и передавали ее из поколения в поколение. Таким образом, история дружеских, родственных взаимоотношений горцев и казаков весьма поучительна и может быть спроецирована на наш сегодняшний день.
Когда после кавказских войн на Северный Кавказ стали переселять кубанских казаков, украинцев, греков, армян, русских, горцы сразу же установили дружеские контакты с первыми поселенцами-русскими. П.П.Короленко писал, что адыги «приняли вновь прибывших на кубанскую границу черноморских казаков с миром и радушием и, на первых порах, покуда казаки окрепли на новом месте своего жительства и устроились, черкесы снабжали их хлебом и жизненными продуктами, как-то: медом, сыром, яйцами, а также скотом, птицей, мясом с битых диких свиней, которых черкесы сами не ели, по дружбе же отдавали русским, а так как на правой стороне Кубани вдоль Черномории лесов и тогда не было, то для постройки жилищ в этом крае горцы давали черноморцам еще и лес. Кроме этого, казаки приобретали у соседей своих бурки, крайне необходимые им и удобные при верховой конной езде на кордонной службе. Взамен всего этого черноморцы давали соль, в которой наши соседи имели весьма крепкую нужду». И в дальнейшем между адыгами и русскими происходил широкий товарообмен, что способствовало их более тесному сближению и общению.
Вместе с тем нельзя не отметить, что деятельность царизма на Кавказе сводилась прежде всего к расширению «кавказской линии», созданию новых крепостей, увеличению гарнизонов, укреплению колониального режима на этих южных землях. Действуя по принципу «разделяй и властвуй», царизм старался посеять рознь и вражду между горцами и русскими переселенцами. Царская администрация приучала русских переселенцев смотреть на коренные народности Кавказа как на неполноценных «инородцев». В то же время правительство стремилось задушить всякие проявления национальной самостоятельности и культуры, проводило политику насильственного обрусения и насаждения православия. К примеру, еще в 1744 году была учреждена комиссия "по обращению осетинцев и ингушевцев в христианство". Но так как последнее внедрялось медленно и слабо, то коллегия иностранных дел 27 сентября 1764 г. решила учредить в Моздоке русскую школу для преподавания новообращенным "закона христианского и российской грамоты".
Как отмечал в своих работах Коста Хетагуров, представители царской военно-гражданской администрации не поняли и не хотели понимать правовых и бытовых особенностей горцев и «решили сразу применить к ним такие государственные нормы, к восприятию которых они решительно не были подготовлены предшествовавшей своей историей».
Однако колониальная политика царизма не могла остановить процесс благотворного влияния русского народа на горцев, процесс их экономического и культурного сближения. Влияние общественной и культурной жизни русского народа стало содействовать разложению патриархально-феодальных отношений кавказских обществ и постепенно приобщало их к более передовым общественным отношениям путем втягивания их в экономические и культурные связи с Россией. Российская централизованная власть играла положительную роль в развитии общественной жизни кавказских областей, перестраивая жизнь горцев на основе законов русской гражданственности.
Исторические события, произошедшие в России в ХХ веке, оказали серьезное влияние на судьбы кавказских народов. Признание правовой субъектности этнических групп было осуществлено в одном из первых актов Советской власти – «Декларации прав народов России» (2 ноября 1917 г.). Этот документ ознаменовал собой появление официально признанной национальной политики России, которая строилась на следующих принципах:
1. Равенство и суверенность народов России.
2. Право народов России на свободное самоопределение вплоть до отделения и образования самостоятельного государства.
3. Отмена всех и всяческих национальных и национально-религиозных привилегий и ограничений.
4. Свободное развитие национальных меньшинств и этнографических групп, населяющих территорию России.
К сожалению, провозглашенные названным важным государственным документом принципы расходились с практической деятельностью Советского государства, особенно в период сталинского правления, когда репрессии, неоправданные, незаконные депортации многих северокавказских народов явились причиной появления глубокой трещины, незаживающей раны в отношениях между центральной властью и народами Северного Кавказа, многих представителей которых коснулись эти трагические события в истории нашей страны. Конечно, здравомыслящие люди понимают, что не русский народ виноват в этих преступлениях сталинизма, тем более что миллионы русских были также незаслуженно репрессированы. Однако холодок отчуждения между некогда дружественными народами пока еще не удалось устранить.
Предпосылки для урегулирования национальных отношений содержатся в принятой в 90-е годы Концепции государственной национальной политики Российской Федерации. Этот документ представляет собой систему современных взглядов, принципов и приоритетов в деятельности федеральных и региональных органов государственной власти в сфере национальных отношений. Концепция учитывает необходимость обеспечения единства и целостности России в новых исторических условиях развития российской государственности, согласования общегосударственных интересов и интересов всех населяющих ее народов, налаживания их всестороннего сотрудничества, развития национальных языков и культур. При этом подчеркивается, что «благодаря объединяющей роли русского народа, на территории России сохранились уникальное единство и многообразие, духовная общность и союз различных народов». Как видим, эта общность имеет свои глубокие корни в истории.
Следует заметить, что некоторые положения Концепции не в полной мере отражают те изменения в общественно-политической жизни, которые произошли в последние годы, поэтому в настоящее время идет переработка этого важного документа.
Ответьте на листке контролинга:
В чем состоит суть неоднозначной оценки последствий присоединения северокавказских народов к России? Какие из этих факторов имеют бульшую значимость для судеб горских народов?
Присоединение северокавказских народов к России привело к громадным переменам как в социально-политической сфере, так и в хозяйстве, в общественном и семейном быту горцев. Усилившееся общение с русским народом оказало большое влияние на весь уклад жизни северокавказских народов.
Какие же социально-экономические перемены произошли у горских народов под влиянием русской культуры? Как они отразились на культуре труда кавказцев?
В первой половине Х1Х века в связи с присоединением Северного Кавказа к России и переселением на Кавказ большого числа русского населения укрепились взаимосвязи горских народов с русским населением Северного Кавказа, более заметным стало хозяйственное заимствование и взаимовлияние культур. Общаясь постоянно с русским населением, горские народы, особенно переселившиеся в равнинные места, стали увеличивать посевы, перенимать от русских орудия производства, наиболее совершенные приемы полеводства, более высокую технику земледелия, стали применять озимые посевы, высевать новые для них культуры (гречиху, рожь, пшеницу, подсолнечник). Благодаря более тесному сотрудничеству с русскими крестьянами, увеличились посевные площади, поднялась производительность труда земледельцев, повысилась урожайность сельскохозяйственных культур.
Например, раньше основной полеводческой культурой у адыгов было просо. Под русским благотворным влиянием, приноравливаясь к требованиям рынка, они стали сеять больше пшеницы и кукурузы, и в хозяйстве адыгской семьи земледелие стало играть более важную роль, чем скотоводство.
У аварцев традиционным считается скотоводство и земледелие. Они переняли у народов Урала своеобразное использование земельных участков: под фруктовыми деревьями сажали кукурузу, в междурядьях – бобы, картофель, овощи.
Русская «культурная экспансия» способствовала развитию кочевого скотоводства, приобщению к земледелию, хотя переход значительной части лучших земель русским переселенцам часто наносил вред кочевому хозяйству, однако, с другой стороны, переселение русских крестьян способствовало росту земледелия у ногайцев.
Балкарцы – исконные животноводы. Переселенцы завезли овец-мериносов, благодаря чему у балкарцев стало развиваться тонкорунное овцеводство. Пчеловоды заимствовали умение строить деревянные ульи вместо плетеных сапеток. Повысилась техника пчеловодства.
Экономические связи с русскими привели к появлению у кабардинцев в ХIХ веке усовершенствованных орудий труда (железных плугов), транспортных средств (четырехколесных с железными осями бричек). Под влиянием русских соседей стали развиваться садоводство и огородничество. У русских кабардинцы научились строить мельницы наливные и подливные на трех и четырех поставах.
Под влиянием общения с русскими происходило дальнейшее развитие кустарных промыслов, которые стали приобретать характер ремесла. В середине ХIХ в. балкарцы начали делать вещи с применением цветной эмали, «московского узора». Развивается токарное дело. Токари стали изготавливать всевозможные деревянные блюда, фигурные ножки для столов, люльки, ставни, карнизы.
К числу исконных ремесел карачаевского народа относится деревянное производство. Еще в начале ХХ века каждая горская семья изготовляла из бука и липы чашки и лопаты, из сосны – корыта, из бересты – азиатские столики, из вербы и осины – кадушки. Отдельные умельцы создавали довольно сложные изделия, иногда целые сервизы, вырезанные из цельного куска дерева. В конце ХIХ века появился спрос на эти изделия в России и за рубежом. Это оказало влияние на искусство резьбы по дереву. Мастера стали ориентироваться на вкусы русских людей, соответственно появились новые рисунки и орнаменты.
Усиление торговых связей с Россией стимулировало развитие товарно-денежных отношений. Раньше все торговые сделки совершались не с помощью денег, а путем обмена нужных товаров на скот. Однако благодаря сближению с культурой русского народа горцы признали денежные единицы и стали рассчитываться ими. В ряде областей Кавказа открылись меновые дворы, где сбывались привозные русские товары. Втягиваясь в торговлю, кавказцы стали в значительном количестве продавать продукты земледелия и скотоводства. Ежегодно стали проводиться ярмарки.
Во 2-й половине ХIХ века у кавказских народов распространяется Юлианский календарь, что является естественным в условиях включения их в общую экономическую жизнь России.
Справедливости ради следует отметить, что общение с кавказскими народами оказало благоприятное влияние и на русских. Русские заимствовали у них виноградарство, хлопководство. Жители казачьих горных станиц, переселившиеся на предгорья с равнинных мест, не сразу научились методам ведения хозяйства в горах. Их учителями в этом были черкесы и абазины, выработавшие в течение веков приемы горного земледелия. Было решено в каждой станице селить несколько семейств горцев. Казаки переняли у горцев методы вспашки в горах, сроки и приемы посевов и т.д. Еще больше было заимствовано в области скотоводства, которое у казаков, как и у горцев, стало отгонным.
В период освоения Россией Северного Кавказа ногайцы оказали русским властям значительную материальную помощь в строительстве г.Ставрополя, станиц Невинномысской, Баталкашинской, крепостей Марьинской, Георгиевской, Екатеринодарской, Павловской, за свой счет содержали многие почтовые станции по Кизляро-Астраханскому тракту.
В связи с развитием капитализма, особенно строительством железной дороги Ростов - Владикавказ, к началу ХХ века сформировался социально-экономический, историко-культурный Южно-Восточный регион России.
В советский период социально-экономическое развитие северокавказского региона происходило быстрыми темпами. Большую роль в этом процессе играла братская помощь российских краев и областей. На Северный Кавказ приехали тысячи российских специалистов для строительства и организации работы промышленных предприятий, в села Северного Кавказа были направлены на работу агрономы, зоотехники и другие специалисты сельского хозяйства.
Ответьте на листке контролинга:
Какие новые орудия труда заимствованы северокавказцами у русских соседей?
Наряду с направлением на Кавказ специалистов из российских городов и сел, серьезное внимание уделялось подготовке квалифицированных национальных кадров. Это потребовало существенных перемен в организации системы образования.
Освещая вопрос о влиянии русской культуры на формирование системы образования в национальных областях Северного Кавказа, необходимо прежде всего остановиться на роли русского языка в осуществлении всех позитивных процессов развития северокавказского региона. Эта роль, несомненно, огромна и многообразна. Не имея возможности подробно останавливаться на различных областях жизни горцев, которые коренным образом изменились благодаря повсеместному использованию русского языка, отметим наиболее важные моменты:
1. Создание на основе русской графики письменности у всех северокавказских народов.
2. Приобщение к богатствам русской художественной культуры.
3. Организация системы народного просвещения и сети образовательных учреждений различного уровня.
Наконец, главное – это обеспечение гармоничного цивилизационного процесса, приобщение, вхождение северокавказских народов в европейское цивилизованное общество.
Большой интерес представляют исторические факты, связанные с обретением народами Северного Кавказа письменности. У каждого из горских народов это событие отличалось своеобразием, но было и общее – значительная помощь русских ученых и заинтересованное стремление местных национальных просветителей поднять культурный уровень своего народа за счет создания письменности.
Некоторые кавказские народы не имели своей письменности. Например, письменность балкарцев была создана только в 1924 г. сначала на основе латинского, а затем русского алфавита.
Образованными людьми, а также русскими учеными делались неоднократные попытки создать письменность и грамматику черкесского языка. Одна из первых таких попыток была проделана преподавателем черкесского языка Ставропольской гимназии Умаром Берсеевым. Он составил азбуку черкесского языка из 46 букв на основе русской графики, а также «Букварь черкесского языка», изданный в 1855 г. в Тифлисе.
Изучением черкесского языка занимались и русские ученые. В 30-е годы Х1Х века академик А.Шегрен составил первый словарь черкесского языка, насчитывающий 600 слов.
В 1841 г. над словарем и грамматикой работал Люлье, составивший «Словарь русско-черкесский, или адыгейский с краткой грамматикой». Многие другие ученые тоже занимались этой проблемой. Однако, несмотря на их усилия и старания прогрессивных деятелей черкесского народа, работа по созданию черкесской письменности не увенчалась успехом, т.к. она противоречила политике русификации, проводимой царским правительством.
После установления советской власти у черкесов появилась азбука. Сперва была разработана письменность на арабско-греческой основе, затем на латинской, а позже, в 1936-1938 гг, на русской графической основе. Народы Черкесии впервые начали учиться в школах на родном языке. Стали издаваться книги, газеты, учебники для национальных школ.
Появление письменности у осетин и кабардинцев состоялось также благодаря помощи русских ученых. В 1844 году русский ученый академик Андрей Шегрен составил более совершенный, чем прежде, алфавит осетинского языка на основе русского гражданского алфавита и написал «Осетинскую грамматику». Грамматика Шегрена имела большое значение для распространения грамотности и развития осетинской письменности. Современный осетинский алфавит также построен на основе русской графики.
Отсутствие собственной письменности тормозило развитие в Кабарде народного образования. Во второй половине Х1Х и начале ХХ века русские ученые с помощью передовых людей Кабарды продолжали работу по созданию письменности, начатую еще в 40-х годах Х1Х века Ногмовым. При содействии У.Берсеева член-корреспондент Академии наук Н.К.Услар в 1862 г. создал кабардинский алфавит на русской графической основе с внесением некоторых букв латинского и грузинского алфавитов. О том, какое значение имел русский язык для развития культуры кабардинского народа, хорошо сказал основоположник кабардинской советской литературы Али Шогенцуков: «Когда я научился читать по-русски и впервые открыл томик стихов Пушкина, у меня было такое ощущение, словно я поднялся на вершину высокой горы и увидел оттуда весь мир прекрасного…»
Ответьте на листке контролинга:
Назовите фамилии русских ученых, внесших большой вклад в создание письменности северокавказских народов.
Трудно переоценить значение русского языка для народов Северного Кавказа. Благодаря могучему средству межнационального общения, каким является русский язык, становилась и стала достоянием горцев культура русского народа.
. Поэтому передовые люди Кавказа стремились учить русский язык, читать русские книги, знакомиться с русской литературой. Распространение русского языка способствовало значительному сближению в области литературы и искусства. Издание переводов произведений кавказских писателей на русский язык способствовало знакомству с ними широкого круга читателей. Многие произведения русской классической литературы были изданы в переводах на национальные языки горских народов.
Например, зарождение и развитие в Осетии письменности и просвещения стали возможны только благодаря благотворному влиянию русской культуры. Это влияние стало сказываться с первых шагов установления связей Осетии с Россией. В 1764 году в Моздоке царским правительством была образована первая школа для детей «почетных» осетинских старшин. В 1798 году под влиянием русской культуры появилась первая осетинская печатная книга (катехизис) на основе церковно-славянской графики, которой было положено начало осетинской письменности.
В 1862 году открылась первая осетинская Владикавказская Ольгинская женская школа (в честь великой княжны Ольги Федоровны), которая сыграла значительную роль в женском образовании, подготовке учительниц.
В 1898 г. в Северной Осетии насчитывалось 32 церковноприходские школы, несколько школ грамоты, 2-3 частные школы и 3 "министерских школы", т.е. школы дирекции народных училищ Терской области.
После Февральской революции в развитии школьного дела стали происходить значительные изменения в сторону увеличения школ и контингента учащихся, прежде всего благодаря деятельности созданного вскоре после Февральской революции Осетинского училищного совета и активной поддержке его мероприятий со стороны народных масс.
Большим новшеством в воспитании карачаевских детей было открытие в селах русских школ. Открывая школы, царская администрация преследовала политические цели. Школы готовили чиновников для местной администрации: старост, писарей, стражников. Основными предметами были Закон Божий (мусульманский), русский язык (чтение с объяснением), чистописание, начальная арифметика, понятие о земле и краткий очерк географии России. Школы были очагами культуры. Они прививали жителям гигиенические навыки, расширяли их кругозор. Первые учителя были русскими.
Жители сел и аулов понимали значение русской школы в их культурной жизни и потому сами требовали открытия школ. Гимназисты-школьники, вернувшись домой, приобщали своих соотечественников к русской культуре, учили их русской грамоте.
С 60-х годов Х1Х века, особенно после утверждения в 1859 году «Устава горских школ», проникновение русской культуры и русской образованности к горцам Северо-Западного Кавказа значительно усилилось. Русское правительство для управления краем нуждалось в грамотных переводчиках и чиновниках. В аулах и улусах решено было открыть школы для обучения горских мальчиков русскому языку и грамоте.
Особенно заметную роль в распространении просвещения, русской грамоты, русской культуры среди горцев сыграли Екатеринодарская и Ставропольская гимназии. В 1837 г. открылась Ставропольская мужская гимназия. Первые горцы были приняты в нее позже – в 1849 г., когда был организован специальный пансион на 65 мест для детей горской знати. С 1850 по 1860 гг. здесь обучался абазин Адиль-Гирей Кешев, ставший впоследствии известным просветителем, общественным деятелем и писателем.
Если деятельность А.-Г.Кешева протекала в русле просветительства, то деятельность Умара Микерова состояла в практической организации школы и распространении грамотности. Он составил особую азбуку, приспособленную к местному наречию, и сам обучал детей.
Население Северного Кавказа, как русское, так и горское, проявляло заботу и об открытии специальных учебных заведений – сельскохозяйственных школ, ремесленных, реальных училищ, но часто от правительства получало отказ. Однако полностью игнорировать потребности в специальных учебных заведениях власти не могли, ибо и сами в них нуждались. Первые такие заведения были открыты в административных центрах, затем появились в крупных станицах и селах.
Кроме того, в Московском и Петербургском университетах было учреждено 10 стипендий, предназначенных для кавказских и закавказских уроженцев, готовящихся к занятию учительских должностей по Кавказскому учебному округу. Распространение русского языка сыграло решающую роль в деле создания и развития системы высшего образования.
Задание на листок контролинга:
Назовите 2-3 учебных заведения в регионе Северного Кавказа, которые сыграли важную роль в просвещении горцев в Х1Х веке, формировании горской интеллигенции.
Большим культурным достижением кавказских народов стала ликвидация неграмотности и широкое развитие народного образования в советский период.
К примеру, до революции в Северной Осетии не было высших учебных и научных учреждений. Уже в 1918 году декретом СНК Терской республики во Владикавказе был открыт Терский политехнический институт. В 1920 году был основан Терский институт народного образования, а в 1935 году - медицинский институт. До 1940 года высшие учебные заведения республики выпустили 4645 специалистов. Около половины окончивших вузы были представителями народов Северного Кавказа.
В числе первых актов Советского правительства были положение ВЦИК "О единой трудовой школе", постановление Наркомпроса "О школах национальных меньшинств". Образованный в 1917 г. Народный Комиссариат просвещения Терской республики сразу же стал проводить в жизнь принципы данных нормативно-правовых актов. Совет Народных Комиссаров Терской республики отменил плату за обучение в школах 1 и II ступеней. При Владикавказском (Осетинском) окружном революционном комитете в 1920 г. был создан специальный отдел народного образования.
Распространению русского языка среди населения кавказских республик способствовало постановление ЦК ВКП(б) и СНК СССР от 13 марта 1938 года «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей». Школы были укомплектованы опытными преподавателями русского языка и учебниками по русскому языку.
В системе народного образования в послевоенные годы получили широкое распространение школы рабочей и сельской молодежи, школы-интернаты, заочные школы. В школах преподавали родной язык и национальную литературу.
В начале 60-х годов ХХ века перед школами национальных автономий была поставлена задача обучения русскому языку с первого класса. Русский язык стал для народов Северного Кавказа средством связи и общения с русским и другими народами, способствовал хозяйственному и культурному подъему всех национальных республик.
Это дало возможность юношам и девушкам из кавказских республик обучаться не только в своих техникумах и вузах, но и в специальных средних и высших учебных заведениях всей России, в частности в Москве, Санкт-Петербурге, Краснодаре, Ростове-на-Дону. Чтобы облегчить национальной молодежи поступление в вузы и техникумы, для них была установлена 10-процентная квота на места для учебы в вузах многих крупных городов. В г.Владикавказе были созданы специально для обучения горцев педагогический и сельскохозяйственный институты.
Следует отметить значимость для развития науки и высшего образования в республиках Северного Кавказа Северо-Кавказского научного центра высшей школы (СКНЦ ВШ) под руководством Ю.А.Жданова. Широкомасштабную работу по подготовке национальных кадров управления, а также персонала многих предприятий и организаций ведет СКАГС, где ежегодно обучается значительное число студентов и слушателей из всех северокавказских республик.
Нельзя не коснуться вопроса о том, что активное и повсеместное внедрение русского языка, наряду с его несомненным положительным значением, имело и некоторый негативный оттенок, вызванный непродуманностью языковой политики властей как в царский, так и в советский периоды. Так, в уставах горских школ ставилась задача обучить учащихся русскому языку, но не было таковой по отношению к языку родному, не говоря уже об организации на нем обучения. В.В.Розанов, например, неоднократно отмечал, что идея создания человека вне духа своей культуры, синтетически собранного из элементов всех цивилизаций, есть идея крайне искусственная, и далее – «…не нужна школа, которая не сохраняет нации ее даров».
Распространять грамотность необходимо было главным образом с помощью родного языка. Без этого, считал Хан-Гирей, «народ черкесский никогда не достигнет благодетельной степени гражданской образованности». По мнению Кази Атажухина, родной язык может и должен «способствовать быстрейшему распространению грамотности», которая, в свою очередь, будет способствовать приобщению к русскому языку, науке и культуре. П.Услар по этому поводу писал: «Мнение, будто бы безграмотного человека все равно – учить грамоте на родном языке или на неизвестном ему, - до того странно, что можно оставить его без опровержения». Родные языки, считал он, составляют самые надежные проводники для распространения между горцами новых культурных явлений. Один язык не должен подавлять другой, но чтобы это стало реальностью, необходимо расширять сферу функционирования родных языков, создавать соответствующую систему образования. В связи с этим вставала проблема двуязычия.
В ходе осуществления просвещения горских народов немало было и других перегибов, несуразиц, непродуманных шагов, отнюдь не способствовавших естественному процессу взаимовлияния культур. Об одной из таких значимых «мелочей» рассказывал известный кавказовед Н.Ф.Яковлев: «Надо сказать, что мне пришлось познакомиться, когда я был в 1923 году в Чечне, с одним любопытным явлением, а именно: Чеченский наробраз, учитывая отсутствие детской литературы на чеченском языке, решил тогда переводить русские сказки на чеченский язык; это дало повод даже создать особый термин «чеченизация русских сказок». Напоминая об этом, мне хочется подчеркнуть, что гораздо целесообразнее было бы для этой цели заняться собиранием своих собственных поэтических произведений, потому что они представляют и большой художественный интерес, и доступнее и актуальнее для чеченского читателя, т.е. сильнее воздействуют на его чувства и воображение.
Русские сказки, переведенные на чеченский язык, вряд ли смогут заинтересовать чеченского ребенка; они далеки от него по всем своим бытовым подробностям, он их едва ли поймет. Гораздо важнее собрать свои сказки и пользоваться ими как материалом для чтения в школе и, что самое главное, использовать их как материал для создания в будущем близкой и понятной для масс чеченской художественной литературы.
Это было бы наиболее плодотворным подходом к задаче создания национальной художественной литературы. Тем же путем, путем использования сокровищ народного творчества, шли в эпоху своего младенчества и все мировые литературы, как русская и др.»
Распространение русского языка на Северном Кавказе играет большую роль не только в налаживании отношений отдельных народов с русскими, но и в интеграции, сплочении народов Северного Кавказа между собой, т.к. важным условием сближения является возможность общаться на одном языке. Благодаря русскому языку в регионе возникло реальное двуязычие
Таким образом, можно с полным основанием утверждать, что русский язык сыграл историческую роль в развитии культуры северокавказских народов, в их приобщении к богатствам европейской и мировой цивилизации.
Ответьте на листке контролинга:
Каково ваше отношение к сложившейся практике резервирования мест в вузах Ростова, Краснодара, Ставрополя и других городов для целевого приема в них молодежи северокавказских национальных республик ?
Значительное влияние на развитие культуры горских народов оказали русские ученые.
Велика роль русских ученых в изучении истории, этнографии, археологии, языка, культуры горцев. В конце Х1Х – начале ХХ вв появляется специальная историческая, историко-этнографическая литература описательного и сравнительно-исторического характера. В изучении истории, этнографии, культуры северокавказских народов значительный вклад внесли русские ученые С.М.Броневский, Г.В.Новицкий, Н.И.Карлгоф, Л.Я.Люлье, Ф.В.Юготников и многие другие. Важнейшим научным направлением в России становится естественнонаучное и гуманитарное кавказоведение.
Около четверти века кавказским языкознанием занимался выдающийся русский ученый П.К. Услар (1816-1875). Им были завершены фундаментальные труды по аварскому, даргинскому, лакскому, лезгинскому, табасаранскому, чеченскому языкам. Считая, что первый шаг к просвещению народа составляет грамотность на родных языках, он придавал особое значение замене аджамской системы письма, основанной на арабской графике, новым алфавитом на русской графике. Придавая большое значение сближению горцев с русским народом, Услар писал: «Русский язык – сближение с русской жизнью, хотя бы даже только умственно, бесконечно важны для будущности Кавказа».
Большой вклад в изучение кабардинского и чеченского языков и подготовку местных научных кадров внес Л.Г.Лопатинский. Неоценима роль в развитии горской культуры выдающегося русского юриста, социолога и историка М.М.Ковалевского, филолога В.Ф.Миллера, историков А.Берже, Е.Вейденбаума и многих других.
Ученые Академии наук СССР провели большую работу по изучению национальной истории, фольклора кавказских народов. Так, в рукописном фонде Дагестанского филиала Академии наук имеется свыше 450 рукописей народных сказок, до 22 тысяч строк исторических и героических песен, свыше 2 тысяч пословиц, поговорок и загадок этого народа.
Большой вклад в изучение нартского эпоса в 60-х годах Х1Х века внесли русские ученые академики В.Миллер, А.Шифнер и др. В советское время была завершена эта работа. Северо-Осетинский и Юго-Осетинский научно-исследовательские институты опубликовали в 1925-1930 гг. сборники нартских сказаний («Памятники народного творчества осетин») на двух диалектах осетинского языка и на русском языке.
В годы советской власти была проведена значительная работа по этнографическому изучению условий материального производства, общественного строя, культурно-бытового уклада многих кавказских народов. В 1927 году в Ростове-на-Дону возникли Горский научно-исследовательский институт краеведения и Горский краевой музей. Первый из них был занят изучением истории, культуры и экономики народов Северного Кавказа. В институте были созданы отделы: естественных наук, производительных сил, экономических исследований, лингвистический, отдел социальных культур. Институт и краевой музей организовывали экспедиции в национальные области для изучения языка, фольклора, быта, культуры населения.
Участниками экспедиций был опубликован ряд работ, посвященных отдельным вопросам материальной, духовной культуры и общественному быту народов Кавказа. В 60-х годах ХХ века создаются историко-этнографические атласы народов Кавказа. На этом этапе проводится стационарное этнографическое обследование народов в плане монографического изучения их культуры.
Известное влияние русская культура оказала на просветителя и историка Дагестана Гасан-эфенди Алкадари. Его широко известная книга «Асари-Дагестан» содержит много ценных исторических сведений о развитии науки и общественной мысли в Дагестане.
Изучению истории, этнографии и фольклора Ингушетии посвящены работы известного этнографа Чаха Ахриева. В своих сочинениях он призывал горцев усваивать достижения русской культуры, дружить с русским народом, видя в этом источник прогресса.
Рутен Нестерович Гаглоев является составителем карты Юго-Осетии. Его карта была утверждена Институтом геологии и картографии в Москве.
Жизнь и творческая деятельность кабардинского просветителя и патриота Ш.Б.Ногмова является ярким примером взаимовлияния русской культуры и культуры кавказских народов.
В 1815 году Ногмов оставляет сан муллы и сближается с кавказской военной администрацией. Живое общение с русскими военными людьми способствовало тому, что Ногмов не только освоил русский язык, но и расширил свои духовные, интеллектуальные и научно-просветительские интересы.
Ногмов неутомимо трудился над разработкой истории, фольклора и языка адыгов. В распространении научных знаний он видел основной рычаг просвещения своего народа и его приобщения к передовой цивилизации. Ногмов писал: «Принимаясь за это дело, я имел целью, во-первых, заслужить благосклонное внимание просвещенной публики в России, а во-вторых, приохотить и своих соотечественников к умственным занятиям, которые до сих пор у них в пренебрежении, но кои могут со временем доставить им все выгоды просвещенности и образованности».
В своей монографии «Древняя Русь. Сказания. Былины. Летописи» академик Б.А.Рыбаков поднял вопрос о значении материалов «Истории» Ногмова для восстановления некоторых эпизодов русской истории, в частности похода Святослава на хазар в 965 г.
Ответьте на листке контролинга:
В каком году в Ростове-на-Дону возник Горский научно-исследовательский институт краеведения?
Значительным было воздействие русских обычаев на нравы горцев. Поселившись среди русских, горцы стали отходить от многих жестоких обычаев старины: реже применялась кровавая месть, умыкание женщин и т.д. Спорные вопросы, которые раньше решались оружием, стали выноситься на судебное разбирательство. Глава семьи потерял свои былые деспотические права, был изжит порядок раздельного приема пищи. Однако половозрастное разделение еще сохраняется в быту довольно стойко.
Влияние русской культуры сказывалось и через так называемую систему куначества, получившую широкое распространение в конце Х1Х – начале ХХ века. Куначество – это своеобразный обычай кавказского побратимства. Сильно развитый среди горцев Северного Кавказа обычай связывал кунаков не только гостеприимством, но и взаимопомощью. Горец считал своим первым и священным долгом оказывать при надобности материальную помощь кунаку-казаку. Точно так же относились казаки к своим кунакам-горцам. В плоскостных селах Осетии и других областей редко можно было найти крестьянина, который не имел бы кунака в одной из соседних казачьих сел. Часто горцы отдавали в семьи кунаков своих детей, чтобы они изучали русский язык и культуру.
Все русские, прибывавшие с добрыми намерениями, находили теплый, достойный прием в кавказских селениях.
В годы Советской власти произошли серьезнейшие перемены в быту и семейных отношениях горцев. В основе этого процесса лежали юридическое и фактическое уравнение полов, формирование национальных кадров, рост материального благосостояния и культурного уровня широких слоев населения, сближение и взаимовлияние народов России. Все мероприятия – вовлечение женщин-горянок в учебу, изменение одежды – способствовали усилению влияния русской культуры.
Коренным образом изменились формы брака. Практически прекратилась кража невест, и девушка тоже стала вольна в выборе своего суженого.
Предпосылкой брака теперь уже являлся свободный выбор и предварительное знакомство молодых людей. Перестало практиковаться обручение малолетних детей. Как правило, юноша и девушка стали сами договариваться о браке, о чем сообщали своим родителям. Изменения коснулись и других семейно-бытовых обрядов и традиций. Калым был изжит, но, по обычаю, жених преподносил невесте и ее родителям подарки. Не соблюдается сейчас обычай эндогамии внутри селений. Часты стали браки с представителями других национальностей. Браки между русскими и представителями кавказских народов стали заурядным явлением. На Северном Кавказе имеются целые фамилии, ведущие свои родословные от казачьих родов. Это нашло отражение даже во внешнем облике выходцев с Кавказа.
Распространенный в Х1Х в. родильный обряд сейчас не выполняется. Женщин отвозят в родильный дом, а если роды происходят дома, то под наблюдением врача.
Семья стала строиться на равноправии женщины, ее экономической независимости. Женщина, раньше почти не выходившая за пределы своего двора и занятая в основном домашним хозяйством, стала полноправным членом общества. Так, сложившиеся у адыгейцев устои затрудняли общение невестки со свекром, и вообще в первые годы семейной жизни с молодой женой члены ее новой семьи практически не общались. Теперь же отношения складываются гораздо проще.
С.Драгулов писал: «Обратившись к работе над специальным номером журнала, посвященным литературе Северного Кавказа, я сделал для себя открытие, способное произвести немалое впечатление. Речь шла об уровне высшего образования среди кавказцев. Оказывается, во всем мире мужчины впереди, а на Северном Кавказе – женщины». К примеру, у ингушей за 20 лет число женщин с высшим и средним образованием увеличилось в 18 раз.
В ХХ веке женщины Северного Кавказа получили равные права с мужчинами, получили возможность участия во всех областях политической, хозяйственной и культурной жизни. Влияние русской культуры сказалось и на вовлечении женщин в общественную деятельность. Так, сегодня в органах власти и управления Дагестана 9 % работающих – женщины. Однако большинство женщин все еще занимаются только домашним хозяйством.
Семья чаще всего состоит из мужа и жены с детьми. Внешние проявления любви к ребенку в прежнее время стеснялись обычаем. Так, например, для отца считалось неприличным при посторонних проявлять заботу о своих детях. Теперь уже нередко можно увидеть отца со своим ребенком на руках, обычны совместные прогулки с женой и детьми, особенно в городе.
Издавна все кавказские народы отличались гостеприимством, почитанием гостей, для них это признак хорошей семьи. Традиционное гостеприимство приобрело новые черты. Гость встречается теперь со всеми членами семьи. Но во время приема гостей, а иногда даже и на официальных обрядах соблюдается старая манера рассаживания гостей по возрасту, а также весь старый этикет обмена тостами, хотя содержание этих тостов часто звучит по-новому.
Имеют место и факты отрицательного влияния русской культуры на кавказские народы. Одним из примеров является распространение обычая распивать самогон, водку на свадьбах, семейных торжествах, и в большом количестве. Как вспоминают старожилы, раньше, до появления русских в этих краях, на ногайских свадьбах спиртное (водку) употребляли только старики, притом одну 50-граммовую стопку за весь день. Распивать спиртное считалось дурным тоном, а для молодежи – позором.
Общение русских с представителями кавказских народов имело и обратное влияние: русские перенимали у горцев некоторые интересные для них культурные традиции. Так, у казаков, как и у горцев, популярны военные игры и соревнования – джигитовка. И казаков-есаулов, и северокавказцев отличает мастерство в проведении конных скачек и любовь к лошадям.
Ответьте на листке контролинга:
Какие из традиций и обычаев следовало бы, на ваш взгляд, позаимствовать у северокавказских народов, широко распространить?
Влияние русской культуры сказалось на устройстве жилища кавказских народов. В этнографических исследованиях можно найти немало описаний тех изменений, которые происходили в сфере быта и жилища практически у каждого народа.
Так, А.Миллер показал, как постепенно происходило изменение в архитектуре и расположении черкесских усадеб. Даже в аулах с правильной планировкой жилища по-прежнему помещались в глубине двора и никогда не ставились фасадом к дороге. В домах, построенных уже по русскому образцу, с потолком, полами, с застекленными окнами, долго сохранялось деление на мужскую и женскую половины и разные двери, ведущие в них. Крышу стали покрывать черепицей или жестью. В заборах или плетнях появились постоянные ворота и калитки по русскому образцу, сделанные на петлях. На дверях в домах появились крючки и ручки. Вместо векового открытого очага и низкого треножного стола в доме появляется русская печь, высокий стол, зеркала, комоды, часы, керосиновая лампа и другие предметы быта. Разнообразнее стало убранство домов. В них появилась постоянная мебель: кровати, шкафы, столы и стулья. На окнах стали вешать занавески, портьеры, столы покрывали скатертью, вошли в обиход различные вышитые и кружевные изделия, дорожки, коврики, салфетки. На стенах появились рамки с фотографиями членов семьи.
К концу Х1Х в. в аулы стали проникать даже такие предметы, как швейные машины. Горцы, а особенно горянки, стали проявлять интерес к русской одежде и перенимать русский покрой платья, русскую обувь, головные уборы.
Под влиянием русской культуры во второй половине Х1Х – начале ХХ века изменяется тип селений адыгов. Адыгские селения по своей планировке начинают приближаться к русским станицам. В тех селениях, где проходили почтовые тракты, были проложены сравнительно ровные улицы. Позже в некоторых крупных аулах улицы покрывались гравием. Не только в новых и реконструированных, но и во многих старых аулах были построены каменные благоустроенные здания для школ и клубов, учреждений и больниц.
Обстановка жилого дома у адыгейцев очень сильно изменилась. В частности, настенные украшения, расшитые узором, почти исчезли из обихода, но в каждом доме стали встречаться циновки. После присоединения к России привозные предметы стали постепенно вытеснять местные изделия и широко внедрялись в быт адыгейцев. Большое распространение получила русская посуда, которая пришла на смену деревянной посуде. У зажиточных хозяев появилась фарфоровая посуда, хрусталь. Многие семьи стремились приобрести русские сундуки и швейные машины. Вошел в обиход сепаратор, просорушка.
Жилище аварцев. Теперь это одноэтажное или двухэтажное многокомнатное здание, крытое железом или шифером, с застекленной террасой, а много лет назад – каменное, с плоской земляной крышей, одноэтажное или двух- трехэтажные башнеобразные дома с отдельным входом на каждый этаж.
В Х1Х веке осетины наряду с длинными домами начали строить квадратные дома, часто расположенные фасадом к улице. Этот тип жилища был занесен на Северный Кавказ русскими переселенцами, но в нем отразились и национальные особенности. В частности, в осетинских домах самая большая комната называлась «хадзар» (хагдзар) и являлась одновременно столовой и кухней. Дома имели открытую террасу.
Характерной особенностью кумыкских сел была односторонняя застройка. Двор и надворные постройки находились на значительном расстоянии от улицы. А так как новые поселения на равнинах возникали в непосредственной близости от русских и украинских сел и станиц, то это повлияло на внешний облик аулов. Застройка стала более плотной, с чертами правильной планировки, прямыми, параллельными улицами. Родовые кварталы сменили индивидуальные усадьбы малых семей. В аулах появились общественные здания, построенные по русскому образцу, - правления, школы, больницы. Горцы, переселившиеся на равнину, стали использовать новые строительные материалы, менялась техника постройки домов. Стала изменяться традиционная планировка жилищ. Вначале по русскому образцу строили только общественные здания, но вскоре появились и жилые дома по типу южнорусских хат. Местные жители (преимущественно из состоятельных слоев) вместо домов с глухими стенами на улицу стали строить дома с остекленными окнами и балконами, а в некоторых аулах и с железной крышей. Значительным достижением было появление домов с каменным фундаментом.
Русские переселенцы также испытали на себе влияние культур кавказских народов. Например, ставили дома по-русски, но характер внутреннего убранства дома был заимствован: в одном углу было собрано и развешано оружие и доспехи, а в другом – возвышались постели и одеяла, сложенные ровными кипами. Одновременно в доме удерживалась русская печь с широким устьем, и просторные лавки, по-кавказски покрытые коврами. Русские стали строить помещения типа сапеток, предназначенные для хранения кормов и кукурузы, заимствовали двухколесную арбу и рабочую езду на волах.
Ответьте на листке контролинга:
Назовите 3-4 бытовых предмета, появившихся в домах горцев под влиянием русской бытовой культуры.
Под влиянием русской культуры произошли изменения и в одежде многих кавказских народов. В пореформенное время развитие русской текстильной промышленности и расширение внутреннего рынка значительно увеличили ввоз на Кавказ фабричных товаров. Национальные костюмы, особенно женские, стали изготавливаться из привезенных фабричных тканей: будничные – из ситца и шерсти, нарядные – из шелка, шерсти и бархата. К примеру, свадебный наряд ногайцев изменился с цветного, пестрого, с серебряными украшениями на белый подвенечный. Сегодня ногайские женщины не носят больших головных уборов с серебром, как раньше. Среди адыгов распространились новые виды одежды: кофты, юбки, платки, шали, шарфы, ботинки, туфли, мужские сапоги, галоши. Начали входить в быт и пальто.
Черкесские девушки и молодые женщины одеваются совершенно по-городскому. Причем если еще несколько лет назад выбирались фасоны, близкие к фасонам национальной одежды, т.е. платья с длинными рукавами, то теперь часто шьют платья и кофточки с короткими рукавами. В холодное время года носят готовые пальто, часто меховые. Не расстаются только с шалью. Береты встречаются редко, и почти никогда не носят шляп. Вышли из употребления пояса с набором из серебряных блях и пряжек. Модным стал богатый пояс, изготовленный из серебра с гравировкой, позолотой. Национальный женский костюм до сих пор считается обязательным для невесты, но в этом случае он имеет упрощенные формы. Шапочка, шаль, платье с разрезом, серебряные застежки и пояс – вот его состав. Кроме свадьбы, костюм такого рода можно увидеть во время праздников, но чаще всего у участников самодеятельных коллективов.
Одежду городского типа повсеместно носят и мужчины. Если раньше домотканое сукно, из которого шились черкески, было естественных цветов (черное, серое, белое), то теперь горские мужчины стали носить черкески, сшитые из привозных сукон не только синего, зеленого, но и темно-красного и даже оранжевого цветов.
Национальный колорит костюма больше всего сохранился среди табунщиков и пастухов, для которых бурка, обувь из сыромятной кожи и прочее служат как бы профессиональной одеждой. Черкеску надевают очень редко – по праздникам, иногда в сочетании с оружием – кинжалом. Широко распространено лишь ношение войлочных шляп и папах.
В пище горцев стало наблюдаться большее разнообразие. Появились овощные блюда, которых раньше не было: картофель, капуста и пр. Стали готовить новые блюда: борщ, котлеты, сладкие пироги с фруктовой или сахарной начинкой. В аулах появились самовары, в которых горцы кипятили полюбившийся им чай.
В прежнее время вместо хлеба обычно употребляли крутую вареную просяную кашу. Но под влиянием русских традиций среди адыгейцев стал распространяться пшеничный хлеб. Из пшеничной муки адыгейцы приготавливают разнообразные кушанья. Из кукурузы готовят мамалыгу и другие блюда. Баранина и птица (куры, индейки) составляют обычную пищу.
Ответьте на листке контролинга:
Какие новые предметы одежды появились у кавказских женщин под влиянием русской культуры?
Особенно заметно влияние русской культуры на художественную культуру народов Северного Кавказа. Результаты этого влияния сказались на уровне развития всех видов искусства.
Тема Кавказа, кавказской культуры нашла свое отражение в творчестве русских писателей и поэтов. Александр Сергеевич Пушкин стал первооткрывателем Кавказа в русской литературе.
До появления его «Кавказского пленника» читатели могли встретить лишь беглые упоминания о Кавказе в одах М.В.Ломоносова, в стихотворной повести «Бова» А.Н. Радищева и его поэме «Песнь историческая». Кавказу посвящены «Стихи на покорение Дербента» и ода «На возвращение из Персии через Кавказские горы графа В. А. Зубова» Г. Р. Державина, он первый в русской поэзии описал красоту кавказской природы. Несколько строк посвятил кавказцам В.А. Жуковский в «Послании к Воейкову». Разжалованный в солдаты и сосланный на Кавказ А.И.Полежаев создает на кавказском материале свои поэмы и стихи.
А.С.Пушкин впервые в своих произведениях изобразил различные народности, населяющие тогда окраины царской России – кавказских горцев, грузин, цыган, крымских татар. В своих произведениях он нарисовал их жизнь, быт, описал прелести прекрасной южной природы. Своими впечатлениями о поездке на Кавказ он делится с братом Львом в письме:
«Жалею, мой друг, что ты со мною вместе не видел великолепную цепь этих гор, ледяные их вершины, которые издали, на ясной заре, кажутся странными облаками., разноцветными и недвижными; жалею, что не всходил со мною на острый верх пятихолмового Бештау, Машука, Железной горы, Каменной и Змеиной… Кавказский край, знойная граница Азии, любопытен во всех отношениях».
Поэтическим итогом его первого пребывания на Кавказе явилась поэма «Кавказский пленник», законченная в 1821 г. Из посвящения к поэме мы узнаем, что среди горных кавказских вершин он искал вдохновение и обрел его.
Однако если из «Посвящения» мы узнаем лирическую сторону поэта, то в «Эпилоге» мы знакомимся с другой: он пристально приглядывается к жизни горцев, восхищается их отвагой, любовью к вольности, простотой и гостеприимством:
Изменит прадедам Кавказ,
Забудет алчной брани глас,
Оставит стрелы боевые.
К ущельям, где гнездились вы,
Подъедет путник без боязни.
Жизнь горцев, их быт, нравы, даже опасности и подвиги в их понимании манят и увлекают поэта.
В ауле, на своих погорьях
Черкесы праздные сидят.
Сыны Кавказа говорят
О бранных, гибельных тревогах, -
начинает поэт свою поэму. Но уже через несколько строф обращается к их жизни и выражает свое отношение:
Меж горцев пленник наблюдал
Их веру, нравы, воспитанье,
Любил их жизни простоту,
Гостеприимство, жажду брани,
Движений вольных быстроту.
Мятежная душа поэта долго гналась за «веселым призраком свободы» и настигла его на высотах Кавказа. Он дает обещание никогда не забыть «…кремнистых вершин, гремучих ключей, увядших равнин, знойной пустыни…»
В 1829 году Пушкин второй раз посещает Кавказ. Во время этого путешествия он живо интересовался нравом и бытом Кавказа, размышлял о путях и средствах установления дружбы между горцами и Россией. Плодом поездки на Кавказ стали стихотворения «Кавказ», «Обвал», «На холмах Грузии».
Творчество А.С.Пушкина оказало огромное влияние на развитие культуры народов Северного Кавказа. Он смотрел на себя как на поэта, произведения которого найдут дорогу ко всем народам многонациональной России.
В Северной Осетии в честь 200-летнего юбилея А.С.Пушкина была выпущена любовно оформленная книга «Пушкин и Кавказ». В нее вошли все произведения поэта, посвященные Кавказу, а также фрагменты переписки А.С.Пушкина, отражающие его кавказские встречи и впечатления. В предисловии к книге Расул Гамзатов, поздравив осетинских коллег с выходом этой книги, подчеркнул, что на Кавказе Пушкина издавна считают «своим» поэтом, и рассказал по этому поводу такую поэтическую историю: «Однажды мы ехали из Махачкалы в Дербент. Кто-то сказал, что покажет нам сейчас «лицо кавказской национальности». О чудо природы: гребень горы вблизи города Избербаш точно повторял профиль Александра Сергеевича! Был, был, оказывается, Пушкин в Дагестане. Его сам Аллах увековечил в стране гор. Кавказ – это Пушкинская держава».
В Северо-Кавказском регионе всегда знали и помнили А.С.Пушкина. Его творчество оказало влияние также на поэтов и писателей Северного Кавказа. И, может быть, как продолжение пушкинских слов Расул Гамзатов пишет:
Житель гор возьмет с собой в дорогу
И вино, и хлеб наверняка.
Друг навстречу – есть чем,
Слава богу,
Угостить на бурке кунака.
Вы с собой оружья не берите.
На дорогах до седых высот
Каждый горец вам телохранитель.
Сам погибнет, но друзей спасет.
(продолжение текста лекции на следующей странице)