-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в “ай_¬эрден

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 13.10.2010
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 153

Ѕез заголовка

—реда, 13 ќкт€бр€ 2010 г. 01:39 + в цитатник
јвтор: “ай ¬эрден
Ќазвание:  усочки счасть€

ќгромна€ комната, занимающа€ практически все южное крыло королевского дворца, поражала своими размерами воображение ровно до тех пор, пока ее обитатель не принимал свой насто€щий облик.  огда антрацитово-черный дракон разваливалс€ на полу, комната мигом становилась небольшой. », как ни странно, уютной. «олотистое свечение, исходившее из всех углов, пл€ска теней на потолке и стенах, тихое мурлыканье дракона- неудивительно, что герцог ƒжерт “арки предпочитал все свое свободное врем€ между вечерними сумерками и полуночью проводить здесь. ƒракон умел и любил рассказывать истории, коих знал немало, иногда он тихо пел ƒжерту колыбельные, укачива€ того на хвосте. »ногда к ним присоедин€лс€ король, и герцог слушал старинные баллады на неизвестном €зыке, неуловимо засыпа€ на теплой чешуе. ј затем часы били полночь, ƒжарта подхватывали руки брата и уносили из логова, а брод€чий менестрель-дракон –ойс Ћенгарт засыпал, свернувшись огромным клубочком.
ƒракон был сладкоежкой. ¬аренье он истребл€л тазиками, мороженое Ц ваннамиЕ Ќо больше всего крылатый менестрель ценил шоколад, так что любовь его к ƒжерту день ото дн€ становилась все пламеннее Ц герцог часто приносил в качестве подарка излюбленную сладость.
-¬кусно, -блаженно выдохнул –ойс, запихива€ в рот когтем последний кусочек сладости и зажмурива€сь.
ƒжерт посмотрел на перемурзанного в шоколаде дракона и засме€лс€, слишком уж уморительно выгл€дела картина облизывающегос€ крылатого €щера.
-„то-то не так?
ќгромный глаз приоткрылс€ и в упор уставилс€ на герцога. ƒжерт успокаивающе похлопал черную чешуйчатую морду, рассматрива€ танцы медовых светлых искорок в глубине €нтарного озера, перечеркнутого узкой чернотой зрачка. √лаз был большой и выразительный.
-ј почему вам в глаза смотреть нельз€?
-я б показал, но Ёльд мен€ живьем сожрет и не подавитс€.
-Ќе сожретЕ
-Ќу ладно.
—ветлые искорки начали упор€доченное движение, несказанно заинтриговав ƒжерта, который тут же прин€лс€ соображать, что же складываетс€ из их танца. ѕолучалось что-то, похожее на его портрет. «авершающим аккордом стал всполох пламени, обрамл€ющий получившеес€. » тут герцог отключилс€.
ƒракон подн€лс€ на четыре лапыЕ ѕомотал головой, раскрыл пасть, закрыл пасть. » окуталс€ облаком синих искр, образовавших кокон вокруг его тела. —веркающа€ оболочка постепенно начала сжиматьс€, пока не уменьшилась до размеров человеческого тела. — тихим щелчком она раскрылась, и на узорчатую мозаику пола ступила высока€ стройна€ фигура в облаке темных волос, невесомым шлейфом стекавших по спине.
-√ерцог?- сапфировые глаза с вертикальными зрачками встревожено смотрели на безм€тежно сп€щего юношу.
Ђ„то вы там вдвоем оп€ть творите? ћаги€ так и фонтанируетї,-прорезалс€ на мысленном канале усталый голос корол€, давно уже наладившего мыслесв€зь с драконом.
Ђƒа такЕї.
Ђ—колько мне снова придетс€ выкладывать на восстановление дворца?ї.
ЂЌе играли мы в догон€лки. ” герцога “арки проснулс€ исследовательский инстинктї.
Ђ» что он там на тебе исследует?ї.
Ђј чего сразу Ђнаї? Ћадно, ладно. Ќе рычиЕ ¬ глаза он мне посмотрел. ѕристально и долго.ї.
Ђќ, —ветлое —олнце. Ћучше б вы разносили дворецї,- король Ёльданс прекрасно был осведомлен о том, что происходит с теми, кто сумеет достаточно долго смотреть в глаза дракона.
Ђ” мен€, по-твоему, совсем мозгов нет? я его не причаровал, не влюбил в себ€ и никак не воспользовалс€ его состо€нием. я просто позволил ему посмотреть мне в глазаї,-голос огненного €щера отдавал таким холодом, что стены королевского кабинета стали покрыватьс€ инеем.
–азмеренно что-то бубнивший про дела в королевстве советник на полуслове запнулс€, с ужасом гл€д€ на свое дыхание, превращающеес€ в пар. Ёльданс щелчком пальцев ликвидировал сотворенное –ойсом безобразие.
-ѕродолжайте, советник.
Ђј ты, чешуйчатое прокл€тье ¬ерлора, выведи моего братца из транса и займитесь чем-нибудь полезнымЕ“ы у мен€ придворный менестрель, кажетс€?ї.
ЂЌамек пон€лї.
-ƒжерт, а что обычно положено делать придворному менестрелю? ƒа проснись же тыЕ
-ћ? -герцог потер глаза рукой.- я уснул?
-”снул, -дипломатично ответил –ойс, настраива€ лютню.
Ќапоминать о том, что герцог стал недавно единственным человеком, который смог посмотреть в глаза дракону безнаказанно, юноша не собиралс€. » без того было плохо- ноги подгибались, в глазах двоилось, клыки отросли- –ойс потрогал их €зыком и убедилс€, что скоро снова придетс€ заниматьс€ добычей пропитани€ - в общем, все симптомы того, что он только что практически полностью истощил магический резерв, без того несколько сотен лет не пополн€емый, были налицо. Ђ«ахотел повыделыватьс€?ї.
-ѕридворному менестрелю? Ќу, за дамами безбожно волочитьс€, -ƒжерт хихикнул, прекрасно осведомленный о том, что –ойс еще ни на кого при дворе не посмотрел более п€тнадцати секунд.- ¬ино хлестать за счет корол€.- ≈ще один смешок, дракон пить не умел и не любил, от бокала вина впада€ в предобморочное состо€ние.- ѕеть.- тут герцог обошелс€ без улыбки, за голос –ойса недаром платили золотом.
-«а тобой поухаживать, что лиЕ „тоб дамы отсталиЕ
-ћы прекрасна€ пара,- смех ƒжерта отдалс€ серебристым эхом во всех углах комнаты.
¬ окно ветром швырнуло пригоршню снегаЕ » словно потемнело в комнате.
-я разрешу тебе поухаживать за мной, если ты к новогоднему балу принесешь мне веточку серебристой тарии, - поспешил разр€дить обстановку герцог, св€зыва€ в хвост золотистую гриву.
-Ќовогоднему балу? Ц недоумевающе переспросил дракон.
«еленые очи ƒжерта на миг стали идеально круглой формы.
-“ы что, ничего не знаешь о бале?
-Ќет, знаюЕ я был на балах. ј что такое Ђноводогнийї?
-Ќовогодний. Ёто праздник такой Ц Ќовый √од. “ы никогда не встречал его?
–ойс помотал головой.
-“огда пойдем, посмотришьЕ ќставь лютню, она тебе не пригодитс€.
» герцог ухватил за руку менестрел€, пот€нув его за собой. «аинтригованный –ойс безропотно последовал за ƒжертом, скорее от того, что герцог касалс€ его руки, а не потому, что так уж хотелось узнать о неведомом доселе празднике.
—луги сновали всюду, зачем-то напыл€€ из магических палочек серебристые силуэты елок на стены.
-Ќовый год отмечают при смене одного года другим. ≈го символ Ц елка. ¬ эту ночь прин€то танцевать, веселитьс€ и дарить подарки. » всюду должны быть снежинки, потому что это зимний праздник.
-ј в чем отличие от другого праздника?
-ј еще на Ќовый √од должен приходить ƒед ћороз. Ёто такой сказочный старый волшебник в красной шубе и с посохом. ќн обычно приносит всем подарки.
-ѕравда? Цискренне изумилс€ –ойс.
√ерцог слегка смутилс€.
-Ќу, это только так говор€тЕ Ќа самом деле подарки дар€т друг другу люди и нелюди, сами.
-ј в чем смысл ƒеда ћороза?
-ќн создает праздничную атмосферуЕ ј еще ему дети пишут письма, в которых говор€т, что хот€т получить на Ќовый √од. –одители обычно им это стараютс€ подаритьЕ Ќо не все могут себе это позволитьЕ
√ерцог кивнул на большой €щик, украшенный золотыми звездами из фольги.
-¬от, там стоит почта ƒеда ћороза дл€ бедныхЕ ƒети принос€т нам свои письма, наде€сь, что их желани€ исполн€тс€.
-» они исполн€ютс€?
-Ёльданс стараетс€ по мере сил, но, увы, в казне нет столько денег, а придворные не хот€т участвовать в этом. “ак что из тыс€чи писем он выбирает самые отча€нные двадцатьЕ
-¬сего лишь?
-ƒа. ќбычно прос€т еды или лекарств. ѕредставл€ешь Ц сын мадам де ¬ерн с истерикой выпрашивает седьмую лошадь, а, например, - ƒжерт пошарил в €щике и вытащил листочек.- Ћиза ћорн просит у ƒеда ћороза шерст€ное оде€ло дл€ больной матери, потому что их хижина очень холодна€, а мама болеет.
–ойс стиснул кулаки.
-ћы должны исполнить их желани€Е »м больше не на кого наде€тьс€, кроме насЕ Ќе говори мне про деньги! я дракон или нет? ” мен€ есть сокровища!
-–ойсЕ
-ƒа?
ƒжерт порывисто обн€л менестрел€, загл€нув в глаза томуЕ
-“ы такой добрый и благородный.

Ћиза сидела около кровати, тихонько плача, когда в двери постучали.
- то там?
-ƒед ћороз! Ц возвестил при€тный голос.
ƒевочка слезла со стула и подошла к двери, окоченевшими пальчиками кое-как отодвинула щеколду. Ќа пороге сто€ли две фигуры в красных шубах. ƒлинные белоснежные бороды, блест€щие посохи.
-“ы Ц Ћиза ћорн?
-ƒа.
»з красного бархатного мешка, в котором любой придворный опознал б портьеры из тронного зала, были извлечены шерст€ное оде€ло, дерев€нна€ кукла и маленький лепесток огн€.
-Ёто драконье плам€, оно не просит дров и никогда не погаснет. —огрей свою маму.
-Ћиза, доченька, кто там?
-Ёто ƒед ћороз, мама! ќн принес тебе оде€ло!- звонко закричала девочка.
-Ќе выдумывай, доченька. «акрой лучше дверь.
-—мотри!
“еплое оде€ло бережно укутало женщину, а в очаге радостно запл€сало плам€, наполн€€ теплом хижину.
-—пасибо вам, -слабо прошептала ¬ероника ћорн. Ц —пасибо вам, герцог.
-¬ы мен€ узнали? Ц несказанно удивилс€ зеленоглазый ƒед ћороз.
-Ќам пора, надо еще исполнить остальные желани€,- шепнул –ойс.
-ƒа, ты правЕ
Ќа пороге они в последний раз обернулись.
-“aria shed aeddar,- пропел дракон, дела€ рукой пасс.
-ј что ты сказал? Ц поинтересовалс€ герцог, когда они пробирались сквозь какие-то €щики в узком переулке.
-»сцел€ющее заклинание. ” этой женщины очень искусные руки, она €вно шве€, ты видел, как одета Ћиза?
-Ќадо будет потом наведатьс€, если ты и впр€мь уверен в искусстве мадам ћорн.
»х разговор прервал тихий плач. ћаленький белый котенок, которому никто не дал имени при рождении, замерзал от холода на улице и в душах людей. ќн уныло опустил мордочку к земле, чуть пом€укива€. Ќаде€тьс€ он перестал давно. »ногда ему снилось, что он лежит у теплого очага и ему наливают миску вкусного молока, но когда он просыпалс€, то обнаруживал себ€ на земле.
- иса,- внезапно раздалось у него над головой.
» его бережно подн€ли.
- то у нас котенка просил?
ѕушистый малыш радостно замурлыкал, уверенный, что теперь-то все точно будет хорошо.
-Ћиза и просила, -уверенно отозвалс€ –ойс. Ц Ќа прошлый Ќовый √од.
-ћама, смотри, ƒед ћороз принес мне котенка, -радостно кричала Ћиза.
-Ќадо ему налить молока.
-Ќо у нас нет молока.
-Ќу, ничего, сегодн€ пусть поест мой обед, а завтра € снова начну брать заказы, и у нас снова будут деньги.
-ј папа вернетс€?
¬ероника не ответила. –ойс, нахмурившись, повернул назад.
-я тогда пойду дальше, а ты мен€ догон€й, хорошо? Ц предложил ƒжерт.
-’орошо.

¬ лагере лесорубов, метелью отрезанном от мира, к Ќовому √оду никто не готовилс€. ƒаже вечно наход€щийс€ в хорошем настроении весельчак √орл ћорн сидел у костра, хмуро гл€д€ в плам€. √орстка мужчин, наде€вшихс€ встретить этот Ќовый √од с семь€миЕ ќни получили заработок, оставалось лишь отправитьс€ в город, когда обрушилась метель. “ропы скрылись под непролазной толщей снега.  ороль отправит им помощь, в этом никто не сомневалс€. Ќо уже после Ќового √ода.
-¬от и Ќовый √од,- бросил кто-то.
-Ѕудем ждать, когда про€снитс€.
-»ли чуда, -негромко добавил √орл.
-¬се еще веришь в чудо?
—нова воцарилось молчание. » в этой тишине к вою ветра примешалс€ еще какой-то звук.
-Ёто что?
-Ќе знаю.
—верху донеслось тихое ворчание. » длинна€ стру€ пламени выжгла в снеге первые метры тропы. Ћесорубы вскинули головы. Ќаверху парил дракон.
-„то заЕ
-—корее, он ж нам прокладывает путь, -завопил старый полуорк “эрг.
», словно подхваченные невидимой рукой, слаженно заметались по лагерю мужчины, собира€ нехитрые пожитки.
–ойс вел их кратчайшим путем к городу, без устали плав€ снег. ”лицы встретили их предпраздничной суетой.
-∆аль, что лесорубы не вернулись, -вздыхала торговка ћарта.- —емьдес€т семей сегодн€ без мужей и отцов. ƒа и сама без “эрга.
-— Ќовым √одом, рыбонька!- проревел в начале улицы такой знакомый голос. Ц ѕринимай мужа с подарками!
-ѕапа вернулс€!- завопил в соседнем переулке ребенок. -ј мне ƒед ћороз котенка подарил!
-ј нас дракон привел!

 ороль Ёльданс с улыбкой смотрел в окно, лишенное портьер. ƒаже сюда, в королевский дворец, долетали крики радости простого народа.
-ѕо-моему, мы неплохо поработали,- простонал –ойс, плюха€сь в кресло.
-Ёто точноЕ я плеч не чувствую.
-¬ернулись?  ак успехи?
-»сцелили сто семьдес€т семь больных; пристроили сорок семь кот€т, восемьдес€т щенков и трех ежиков; раздали подарки в полторы тыс€чи семей; вернули лесорубов в город.
√ерцог загл€нул в глаза дракону.
-я тебе безмерно благодарен. ≈сли б не твои сокровища, мы б не помогли стольким.
-Ёто € тебе благодарен, ты помог мне очистить слегка пещеру от золота, -тепло улыбнулс€ дракон.
ќшалев от собственной смелости, ƒжерт пот€нулс€ навстречу –ойсу.  ороль посмотрел на целующуюс€ пару и неслышно вышел.
Ќебо окрасилось сотн€ми фейерверков, радостные крики и звон бокалов смешались в одно. „ерез час должны начатьс€ официальные торжества, а пока народ усиленно готовилс€.
- статиЕ держи.
-„то это?
-¬еточка серебристой тарии.  ак вы и заказывали, герцог. “еперь € могу за вами ухаживать на балу?
-Ќесомненно, менестрель.
» они засме€лись. ƒжерт притулилс€ в объ€ти€х –ойса и вздохнул.
-я себ€ чувствую таким счастливымЕ
-я себ€ тоже.
ј за окном искры фейерверка образовывали фигуру лет€щего дракона.
ћетки:  



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку