-Рубрики

 -Я - фотограф

Современники


0 фотографий

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Бухарец

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.06.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 4798

Комментарии (0)

Любителям словесности...

Понедельник, 19 Августа 2013 г. 07:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Мадлена_де_Робен [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эротический алфавит конца XIX века.

Русский дореволюционный эротический алфавит. Подборка из старинных открыток XIX века. из коллекции С.А. Савченко

Эротический алфавит конца XIX века. Буква А Эротический алфавит конца XIX века.
Буква А Эротический алфавит конца XIX века.

Эротический алфавит конца XIX века. Буква Б Эротический алфавит конца XIX века.
Буква Б Эротический алфавит конца XIX века.

Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

О нашем...

Понедельник, 01 Апреля 2013 г. 06:06 + в цитатник
Это цитата сообщения REMEUR [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

О нашем русском языке

Сегодня у меня читатели спорили о происхождении языков.Публикую ещё одну статью в защиту русского языка.




Берегите чистоту языка,
как святыню!
Русский язык так богат
и гибок, что нам нечего
брать у тех, кто беднее нас.
И.С. Тургенев

Сегодня человечество интересуется больше строением звёздных галактик, планет солнечной системы, чем окружающим его миром слов, их происхождением и смыслом. Слова - это кирпичики, из которых складывается Язык. А ведь Язык — это достояние нации. Он формируется многими поколениями людей одной нации в течение тысячелетий и постоянно развивается. Это самый мощный инструмент самовыражения и миропонимания. Язык — это фундамент, некая нематериальная территория, на которой народ чувствует себя стойким и сильным. Язык — это коллективный разум народа, он формирует как отдельную личность, так и задаёт менталитет нации в целом. Осмыслив и вникнув глубже в язык данной нации, автоматически можно получить доступ ко всей национальной культуре, к литературе, к поэзии, к традициям, к знаниям, к опыту, к мировоззрению, к системе воспитания, к характеру нации в целом, к фольклору.

Уважаемый мной А.Драгункин
 
 
Даже дешифровка отдельных слов русского языка явно показывает, какой язык является праязыком ВСЕХ существующих ныне языков и наречий. Российский филолог Александр Николаевич Драгункин в своих трудах по лингвистике очень наглядно даёт понять, что выучив три несложных базовых правила филологии можно определить происхождение того или иного слова. Правило первое: на гласные в слове можно внимания не обращать, главное – костяк согласных. Второе: согласные чётко группируются по месту образования во рту - например, Л, Р, Н образуются в одной и той же части нёба, но разными движениями языка. Таких цепочек согласных пять: в-м-б-п-ф, л-р-с-т-д-н, х-ц-к-г-з-ж, в-р-х, с-ц-ч(джь). Когда слово заимствуется, возможна замена букв в соответствии с этими цепочками. И третье: при переходе слова в другой язык оно может только укорачиваться, чаще всего на первый слог. Примеры комментариев не требуют:

«Английское слово girl (гёрл - девушка) у себя на родине происхождения не имеет. Зато в древнерусском было замечательное слово, которым называли юных особ - ГоРЛица!..

Читать далее...

Метки:  
Цитата сообщения

О языке...

Цитата

Понедельник, 25 Марта 2013 г. 10:02 + в цитатник
Просмотреть видео
19 просмотров
Ассимиляция русского языка

Последние 100 лет русский язык подвергается целенаправленному искажению. Его засоряют и обрезают. Русский язык теряет свою глубину и образность.

* К вопросу о правильном Образовании - http://ru-an.info/news_section.php?sid=9

-

Метки:  
Комментарии (0)
Комментарии (0)

О суесловии...

Суббота, 09 Марта 2013 г. 19:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Рудко_Алексей [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сила Слова


Мы живем в очень интересное и трудное время. Интересное потому, что материальные успехи превосходят любое воображение. У большинства есть всё: вкусная еда, модная одежда, мобильный телефон, компьютер, однако иногда становится тоскливо, одиноко, трудно. Почему? Потому что сами по себе материальные блага не приносят радости, покоя и равновесия. Это проверено опытом. Можно привести такой пример: сын миллионера, у которого было всё и с избытком, покончил жизнь самоубийством. При нём нашли предсмертную записку: «Взял от жизни всё. Ничего интересного в ней не нашёл. Ухожу из жизни добровольно».

Что же ещё нужно человеку, кроме материальных благ, чтобы он почувствовал себя счастливым? Передовые люди нашего времени: учёные, ли, религиозные деятели — задумались над этим вопросом и пришли к следующему выводу: человек должен вспомнить, что у него есть душа, что она живёт по законам мира духовного. Например, если тебе нужно разделить что-то между собой и другом, ты должен дать ему не половину, как велит закон нашего материального мира, а столько, сколько он хочет или сколько ему нужно.
Твоя задача — доставить ему радость и покой, потому что главный закон духовного мира — любовь. А когда любишь, то ничего не жалко.


В последнее время очень много говорят и пишут о законах и правилах духовной жизни. В школах предлагают ввести курс «Основы православной культуры», который поможет нашим детям понять, что мы стоим на рубеже двух эпох. Эпоха материализма уходит в прошлое. На смену ей приходит миропонимание: вселенная не только материя, а много больше…

Метки:  
Комментарии (0)

Буквицы

Четверг, 07 Марта 2013 г. 19:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Рудко_Алексей [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Русский язык - азбучные истины



Валерий Чудинов и Ярослав Кеслер рассказывают о древности Русского языка и Русской культуры и красивая распечатка Древнесловенской Буквицы.

Метки:  
Комментарии (0)

Рыжков говорит просто о том, что пытается сказать Задорнов...

Среда, 20 Февраля 2013 г. 20:10 + в цитатник
Это цитата сообщения DONNA_FLORA [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рыжков Л.Н. О древностях русского языка.

http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/rugk/index.php

http://kladina.narod.ru/rizhkov/part_2.htm

Метки:  
Комментарии (0)

Пусть стены нашего сортира - украсят юмор и сатира...

Пятница, 04 Января 2013 г. 11:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Плеядеянец [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Этимология слов ,якобы нерусских ,САТИРА и ЮМОР

tumblr_ld4ua9vR0C1qzpgrno1_1280 (700x525, 52Kb)
Юмор - а, мн. нет, м. (англ. humour < лат. humor влага, влажность; ср. учение средневековой медицины о соках тела, которые определяют темперамент человека).

сатира - лат. satira, древ-лат. satura, от лат. satur, сытый, полный; сначала satura lanx, плодовая шелуха, наполненная всякого рода плодами, отсюда смесь, всякая всячина, смешанное стихотворение. Сочинение, в котором осмеиваются слабости и пороки общества.

Вы только посмотрите, каким бредом объясняется происхождение этих двух слов.
А почему? - потому что по умолчанию принимается, что вся культура была придумана римлянами и эллинами. Реально же найти этимологию этих слов внутри того же латинского языка невозможно, однако, все "новые слова всегда примечаются быть ветвями старых" (А.С. Шишков).
Видимо считается, что великие представители этих двух не менее великих народов, были ТАКИЕ умные, что напридумывали кучу слов из ничего, на пустом месте. А на самом же деле всё предельно просто. Сравните:

ЮМОР и УМОРА, УМОРИТЬ (от слова МОР "смерть"), т.е. "рассмешить до смерти". Знакомо: "Ой, хватит уже, я сейчас сдохну от смеха!"?

англ. HUMORIST "юморист, шутник" и русс. CКОМОРОХ

САТИРА, САТИРИК и ЗАДИРАТЬСЯ, ЗАДИРА (от слова ДРАТЬ), ср. ЗАДИР "заусенец" и САТИРИК со смыслом "лезть под шкуру".

Можно конечно рассуждать об общеиндоевропейских корнях слов "юмор", и "сатира", но славянские приставки "у-" и "за-" вносят, так сказать, некоторые сложности в логику таких рассуждений.


P.S. А ведь считается, что никаких славян в природе ещё не было, когда греки слагали свои мифы.

Cатиры (Σάτυροι), в греческой мифологии демоны плодородия, составляющие вместе с силенами свиту Диониса. Они териоморфны и миксантропичны, покрыты шерстью, длинноволосы, бородаты, с копытами (козлиными или лошадиными), лошадиными хвостами, с рожками или лошадиными ушами, однако торс и голова у них человеческие, символом их неиссякаемого плодородия является фаллос. Они задиристы, похотливы, влюбчивы, наглы, преследуют нимф и менад (Hymn. Hom. IV 262 след.). Они забияки, любят вино...

Метки:  
Комментарии (0)

Снова этимология

Пятница, 04 Января 2013 г. 11:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Плеядеянец [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Якобы нерусское слово ТЕАТР

0_78f9f_88e065ca_L (450x456, 99Kb)
ТЕАТР, англ. THEATRE, нем. THEATER.
Сравните с русс. ШАТЁР, которое, в свою очередь, также считается заимствованным из тюркских языков, что очень странно, т.к. слово присутствует практически у всех славян, а Макс Фасмер относя это слово к тюрским, сам же указывает на то, что "первоисточником является перс. čаtr "заслон, палатка", др.-инд. cháttram "заслон"", т.е. слова из индоевропейских языков (явные проблемы с логическим мышлением).
По всей видимости, слово ШАТёр изначально обозначало "шалаш", т.к. чётко сопоставляется с конусообразной крышей (соединённые концы жердей, веток, ср. русс. КОСТёр, укр. КОСТёр "стог, скирда"), и явно связано с такими словами, как ЖАТь "сжимать" и ШИТь "соединять".
Кроме того, связано с такими словами, как ХАТа "жилище", СКИТ "небольшое жилище отшельников", ХИТрость "утаивание", англ. HIDe "укрытие, тайник, скрывать", SHADe "тень" и т.п.
ТЕАТР = ШАТЁР

Метки:  
Комментарии (3)

Финская этимология

Пятница, 04 Января 2013 г. 11:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Nachtragend [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Финский язык: родной по духу и по звучанию

Во-первых, финский отличается достаточно простым и понятным произношением.

Старая имитация финского: «Много пуккала, мало каккала». Слова, которые звучат для нас неприлично или весьма подозрительно, в финском встречаются на каждом шагу. Вот они в русском написании, так как не все владеют финским.:) Ударение всегда на первый слог, две гласных означают более долгий звук.

1. Всякие каки и пуки

какку – торт, булочка («Дайте мне, пожалуйста, вот эту какку» :))
каакки – кляча, плохая лошадь
пукари – драчун, забияка
пукки – козел
йоулупукки – рождественский козел, он же дед Мороз, он же Санта Клаус. Финны любят Санту!

2. Разнообразные суки

сукуними – при том, что ними – это имя, сукуними – это не имя тещи, как можно подумать, а фамилия, ибо суку – это род, родня, родственники. Финны любят своих родственников.
суки суси! – придержи язык!
сукка – чулок
суккамиели – если миели – это чувство, желание, то суккамиели – это ревнивый и завистливый.
суйхку – душ. «В душ» звучит как «суйхкуун». yужоснах! — а если там горячо??

3. Три веселых буквы

Слово «hui» пользуется у финнов бешенной популярностью.

Во-первых, это междометие типа нашего «Ой!» Русское матерное слово при этом они тоже знают и употребляют примерно как мы – слова типа «фак». Во-вторых, они, явно, заимствовали у нас это самое слово и образовали от него массу своих слов. Во многих случаях, можно даже предположить, почему именно эти значения возникли у новых слов. Например:

хуйяри – аферист, жулик, мошенник
хуйята – пускаться в аферы, обманывать; кричать, вскрикивать (от радости); гулять, кутить.
хуйкеа – громадный, ужасный, страшный, дикий, головокружительный
хуйкеннелла – вести легкомысленный образ жизни, беспутничать; бродитьбез цели, слоняться, шататься (ср. русское «хуем груши околачивать»)
хуйлата – отдыхать
хуйма – головокружительный
хуйпистуа – кульминировать, достигать вершины подъема; заостряться (хуйпистун – я достигаю вершины, я кульминирую!!!… )
хуйппу – вершина, верхушка, конец
хуйскин хайскин или хуйян хайян – вперемешку, как попало, кое-как, вверх дном
хуёпи – долговязый человек

В некоторых случаях параллель не просматривается:

хуйви – платок, косынка, шарф
хуйлу – флейта
хуули – губа, хуулипуна – губная помада.
Кто не верит – посмотрите на этикетку любой помады Люмене (это финская фирма)

Из других «наших» корней встречается только еб-, но коннотации исходного слова во всех случаях проследить можно.

йоббари – спекулянт, недобросовестный делец
йоббата – спекулировать (очевидна параллель с найОбывать)
йобин-пости – пости – от post, почта, весть. йобинпости – печальная весть

Еще наши, изучающие финский, очень любят словосочетание «на тонком льду»: охуелла яялла.

И особой популярностью пользуется слово «ракастан» – «я люблю». Некоторые запоминают его исключительно, как «раком встань».;-)

Метки:  
Комментарии (0)

Хороший пост.

Воскресенье, 30 Декабря 2012 г. 19:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Рудко_Алексей [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

История Азбуки



История сокращения и упрощения азбуки - это история потери человечеством своей разумности - от 100% задействованного мозга к 3%.
Наш современный язык — лишь тень, проекция древнего многомерного языка.

Чтобы затормозить и остановить процесс деградации, нужно вернуться к своим корням - научиться общаться образами.
Для этого необходимо просто познавать язык своих праотцов, становиться полноправными их наследниками.

Метки:  
Комментарии (0)

О разном ...

Воскресенье, 02 Декабря 2012 г. 08:58 + в цитатник
Это цитата сообщения lj_smelding [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

НАЗЫВАЮТСЯ МОРДВОЮ ЛОЖНО...



преосв. Дмитрий (Сеченов)

Указ Синода в Нижегородскую губернскую канцелярию

от 7 июля 1743 года:
"Июня 28-го дня сего года святейшему правительствующему Синоду преосвященный Димитрий, епископ нижегородский доношением представил: по должности-де пастырской отъезжал его преосвященство из Нижняго посетить епархию свою (с небольшими дому своего служителми) майя от 16-го дня сего года и, бывши в монастыре Оранском, путешествовал в Зеленогорской монастырь надлежащим трактом через волость Терюшевскую, в которой обретается болшая половина руских старых некрещеных народов (которые, укрывая свое древнее идолопоклонство и волшебство и нехотя прийтить ко свету евангелской проповеди, называются мордвою ложно, понеже они мордвою никогда не бывали и мордовскаго языка не знали и не знают, а говорят так, как суздалския и ярославския мужики), и проехал мимо трех деревень того ж мая 18-го дня, в которых деревнях принимали ево честно и давали проводников до руского села Сарлей, в котором остановился и для ставлеников хотел совершить божественную службу и, усмотря близ святаго олтаря кладбище оных некрещеных, акы на поругание святыя церкви в христианском селе вблизости церкви поставленное, на котором кладутся их, некрещеных идолаторов, мертвые тела, и приезжая из всех ближних и далных мест, таковые некрещены приносят скверныя жертвы кличем и плясками, что весьма богопротивно и как правилами святых отец, так и указами запрещено, которое кладбище давно бы надлежало перенесть в их некрещеные жилища, токмо за нерадением неученых христан (которыя в купе со оными некрещеными людми при таковых бесовских игралищах приходя обществуют и скверным их жертвам приобщаются, пьют и ядят с ними заодно), а паче за крайнее послабление оного села Терюшева управителей грузинцов, которые ради сквернаго своего прибытка в той мерзости им позволяют знатно, не зная или не разсуждая разности между христианами и идолаторами.

Читать далее

http://smelding.livejournal.com/582169.html


Метки:  
Комментарии (0)

Ещё лингвистика...

Четверг, 29 Ноября 2012 г. 11:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Firefamer [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сергей АЛЕКСЕЕВ -СОРОК УРОКОВ РУССКОГО: Б О Г
 


 
УРОК ВТОРОЙ
 
Наши предки были потому сдержаны и не многословны, что обращались со словом бережно, относились к нему трепетно, и если озвучивали его вещий смысл, излагали на пергаменте или бумаге, то непременно уставным письмом. Полуустав и скоропись появились одновременно с увеличением нашей многословности, болтливости, что говорит о деградации сознания, когда утрачивается чувство времени, значимости и магии слова. Чем невыразительнее наши незрелые мысли, тем больше нам хочется сказать, а мысль, как и слово, требует тишины и неторопливости. На одном из уроков мы еще поговорим о значении письменности и о ее взаимосвязи с языком, о бесписьменной культуре, основанной на языковой памяти, но сейчас хочется отметить, что перевод слова в знаки, фиксация основного смысла не есть главный способ его сохранения. Поэтому наличие или отсутствие письменности у того или иного народа не может восприниматься как основной фактор уровня его культуры. Живость языка в его звучании, ибо это качество нельзя записать буквами – ну, разве что нотами.
Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

Лингвистика... однако...

Четверг, 29 Ноября 2012 г. 11:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Рудко_Алексей [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Слова-перевертыши в современном русском языке



Наши древние пращуры, создавая свой язык, не использовали законов грамматики, которые придумали современные лингвисты. Мало того, они не использовали при этом законов современной логики.

Жизнь наших пращуров язычников протекала в тесном контакте с природой и подчинялась не умозаключениям, а визуальным образам, возникающим в сознании при произнесении того или иного звука. Поэтому им не нужны были толковые словари, так популярные в современности.
В любом слоге они ВИДЕЛИ какой-то вполне определённый образ, который вызывал в теле особые вибрации и чувства.
Современный человек привык оперировать не образами слов, а их понятиями, которые внушаются во время обучения.
И всё бы ничего, если бы стараниями отечественных лингвистов-нерусей (известно ведь, что академиками в России были выходцы из Европы) многие слова, как и законы словообразования были искажены, чтобы русские люди перестали понимать язык своих предков.

Метки:  
Комментарии (0)

Познаём новое...или малоизвестное...

Пятница, 23 Ноября 2012 г. 17:09 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Странные названия, которые нам не известны (ФОТО)

 

В нашей жизни существует много интересных названий, о которых мы даже не догадывались.

Мы привыкли называть их проще.

Давайте узнаем, как же на самом деле называются те или иные вещи.Странные названия, которые нам не известны (20 фото) 

Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

Библиотека по лингвистике...

Пятница, 09 Ноября 2012 г. 18:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Scaldir [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Электронная библиотека по лингвистике

http://antic-r.narod.ru/bibliotheca.htm

 

Электронная библиотека по лингвистике

Новое сообщение Hildebrandt25 Вчера, 13:57

Нашел в Интернете электронную библиотеку по лингвистике и русскому языку ( там, в том числе, есть этимологический словарь Фасмера). --> 
Моя электронная библиотека
Книги по лингвистике, словари
 
   antic > Русский язык > Моя библиотека     поиск по сайту

Метки:  
Комментарии (0)

О языке нашем великом...

Понедельник, 05 Ноября 2012 г. 09:45 + в цитатник
Это цитата сообщения DONNA_FLORA [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

А.Н. Драгункин, В. Н. Тимофеев «Методика поиска славянских корней в иностранных словах»

http://www.tezan.ru/metod.htm

Метки:  
Комментарии (0)

Слово родное...

Воскресенье, 28 Октября 2012 г. 09:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Русское_дело [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

О Русской Речи из Стари

Читаю умные журналы френдов, а там бывают такие ценные посты,
что пройти мимо них не только невежливо, но и расточительно..

На сей раз немного из Стари, о Русской Речи, об умении читать и... между буквами.

Конспективно: ссылка и основная мысль оттуда. Понравится вам, - сходите,
прочитайте полностью. Возможно, сделаете и полный репост, обогатив и свой блог.
*

В начале было Cлово
(с -лов -o пойманная удача, священная добыча)



.. "Сорок уроков русского". Сергей АЛЕКСЕЕВ
Понятие «корня» как-то еще укладывается в неискушенном сознании, ибо приближено к триединой природе вещей в мире,
а вот суффиксы, префиксы, аффиксы раз и навсегда выбивают ребенка из божественного лона понимания и звучания Речи.

Слово напрочь теряет не только смысл, но прежде всего свою,
открытую детским сознанием и осмысленную чувствами, магическую суть…

.. продвинутые немецкие лингвисты пластали живую плоть русского языка,
превращая его в безликую, студнеобразную серую массу, в которой можно было легко утопить истинные, природные понятия, значения и смыслы.
Иначе было не насадить технологичности европейского мышления.

наше дитя,"обучаясь", и утрачивает этот Дар в прямом смысле.

например, слово
- «коррупция», и мы уже не реагируем на него, как на преступное деяние.

Одним термином накрыли сразу несколько зловещих пороков, разъедающих общество и государственные устои: казнокрадство, мздоимство, лихоимство.

И коррупционеры оказываются не такими уж и опасными…

Подмена понятий – любимый инструмент реформаторов.
Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

любителям лингвистики...

Пятница, 26 Октября 2012 г. 09:19 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Откуда пошли эти выражения?

1. "Сморозить глупость"

Это выражение появилось благодаря господам гимназистам. Дело в том, что слово "морос" в переводе с греческого как раз и обозначает "глупость".

Преподаватели так и говорили нерадивым ученикам, когда они от незнания урока начинали нести околесицу:  "Вы морос несете".

Потом слова были переставлены - и получилось, что от незнания гимназисты "глупость морозили".

2. "Наставить рога"  

Читать далее...

Метки:  
Комментарии (2)

О ругательствах...

Суббота, 13 Октября 2012 г. 16:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Скептикус [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Происхождение ругательств: откуда что пошло и куда

Ругань (316x237, 57Kb)

Кретин

Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и обратились к тамошним жителям: «Привет, кретины!», никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… «христианин» (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом «кретин», чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские «христиане» стали «слабоумными».

Идиот

Греческое слово [идиот «> первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало «частное лицо», «отдельный, обособленный человек». Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя «политэс». Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли «идиотэс» (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, «идиотов» сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — «ограниченный, неразвитый, невежественный человек». И уже у римлян латинское idiota значит только «неуч, невежда», откуда два шага до значения «тупица».

Болван

«Болванами» на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — «глыба» или сербохорватское «балван» — «бревно, брус»). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.

Дурак

Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

О названиях....

Понедельник, 08 Октября 2012 г. 06:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Scaldir [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Откуда произошли названия местностей в столице

Откуда произошли названия местностей в столице все записи пользователя в сообществе Наш Киев Если открыть карту Киева, увидишь множество интересных слов, которыми обозначают столичные местности и районы. Некоторые названия сами говорят о своем происхождении: например, Ветряные Горы или Виноградарь. А вот откуда взялись Шулявка, Борщаговка, Дорогожичи, просто так и не понять. За толкованием заковыристых названий «Комсомолка» обратилась к почетному члену городской комиссии по наименованиям Лидии Антоновне Пономаренко.
Читать далее...

Метки:  

 Страницы: [8] 7 6 5 4 3 2 1