-ћузыка

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ќејссоль

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 27.03.2010
«аписей: 4268
 омментариев: 748
Ќаписано: 5925


ќткуда пошло название "Ѕела€ –усь"

¬торник, 10 —ент€бр€ 2013 г. 23:53 + в цитатник
÷итата сообщени€ yan1991 ќткуда название "Ѕела€ –усь" ?

 

»так, многие историки и люди, гор€чо интересующиес€ историей –оссии, Ѕеларуси и ”краины знают про проблему названий и идентификации Ћитва-Ѕеларусь и ∆мудь-Ћиетува. Ќо многие не могут пон€ть, откуда вообще вз€лось название "Ѕеларусь" ?

ћногие находили странным несоответстви€ на практически всех иностранных картах, состо€щие в том, что Russia Blanca находитс€ вовсе не на земл€х Ћитвы-Ѕеларуси. » вот, недавно ¬адим –остов  в газете опубликовал свою статью "„то такое Ѕела€ –усь ?".

’очу сразу предупредить многоуважаемых читателей, что в отношении –оссии автор слегка эмоционален, посему € вырезал некоторые его абзацы дл€ соблюдени€ адекватности начинающегос€ диспута :). »так:


„то такое Ѕела€ –усь ?

ќткуда вз€лась “Ѕела€ –усь” ?

…  ратко напомню, что речь велась о карте 1507 года, на которой про ћосковию сказано, что она имеет второе название ”Ѕела€ –усь”. “акже мы говорили о том, что  арамзин в своей “»стории государства –оссийского” приводил письма, которые слал в –им »ван III перед своим браком с униаткой —офьей ѕалеолог в 1472 году. ¬ этих письмах он подписывалс€ как ”кн€зь Ѕелой –уси”.

Ёто, напомню, конец 1460-х – начало 1470-х годов, когда ћоскови€ еще состо€ла в ќрде и не €вл€лась самосто€тельным государством. Ёто, кстати, опровергает домыслы иных уже белорусских историков о том, что, дескать, термин ”Ѕела€ –усь” по€вилс€ потому, что эти земли не были под татарами (эта нелепость везде в школьных учебниках и энциклопеди€х).


ћы выдвинули свою гипотезу о том, откуда вз€лось вообще деление –уси по цветам белый, черный и красный. “атары ќрды по своей национальной традиции именовали стороны света цветами: черный, синий, красный и белый. —оответственно сторонами света у них были названи€ дл€ своих частей ќрды, где ћоскови€ именовалась как «ападна€ ќрда ”Ѕелой ќрдой”.

Ќа момент создани€ карты в 1507 году (второй год правлени€ сына »вана III ¬асили€ III) ћоскови€ только-только обрела статус независимой части ќрды и стала активно захватывать в ќрде власть. ¬полне логично предположить, что украинцы (тогда именовавшиес€ русинами и –усью), видели в ћосковии старые владени€ своих киевских кн€зей и именовали их тоже “–усью” – но дл€ смыслового отделени€ эту колонию называли, как было прин€то, с некоей “приставкой”.  акой ?

“акой приставкой как раз и могло быть именование ћосковии “Ѕелой –усью” – ибо она была Ѕелой ќрдой на прот€жении трех веков. “о есть, не надо было ничего изобретать: термин “Ѕела€” был закреплен за ћосковией в течение трех веков ее пребывани€ в ќрде. ¬ переписке с ќрдой »ван III себ€ именовал кн€зем “Ѕелой ќрды”, в переписке с ≈вропой – кн€зем “Ѕелой –уси”.


— укреплением своего значени€ ћосква раздает своим сосед€м цвета в “ќ„Ќќ—“» по национальным нормам ќрды в отношении названий ќрд по цветам сторон света! Ќе по€вилось у нас никаких оранжевых, зеленых, желтых и прочих –усей. ј по€вились только с подачи ћосквы –уси Ѕела€,  расна€ и „ерна€ – означающие у татар географически запад, север и восток и равнозначные аналогичным названи€м ќрд. ¬осточной —иней –уси не возникло в этом р€ду просто потому, что восточнее ћосквы –уси не было.


ѕотверждение тому, что именно ћоскови€, а вовсе не территори€ нынешней Ѕеларуси, на прот€жении всей средневековой истории называлась “Ѕелой –усью”, мы находим в книге јлександра √ваньини (Alexander Gwagninus) “ќписание ћосковии”. ќн родилс€ в »талии в 1538 году, объездил всю ¬осточную ≈вропу, автор многих книг. ѕолное название данной книги звучит так: “ќписание ћосковии.

ѕолное и правдивое описание всех областей, подчиненных монарху ћосковии, а также описание степных татар, важных городов и, наконец, нравов, религии и обычаев народа. ѕрисоединены, кроме того, и добросовестно описаны важные де€ни€ и недавн€€ велика€ тирани€ нынешнего монарха ћосковии »оанна ¬асильевича”.


Ќачинает свою книгу он так:
“я намерен, благосклонный читатель, описать ћосковию и пределы ее, коими она замкнута; € полагаю, что прежде всего надлежит мне рассказать, откуда берет она свое наименование. Ёто нека€ область в центре Ѕелой (как называют там) –уссии, лежаща€ на северо-востоке, от которой получают наименование ћосковии и все прочие области –уссии, лежаща€ на северо-востоке, от которой получают наименование ћосковии и все прочие области –уссии, лежащие вокруг (хот€ и названные совершенно различными именами); жители их на местном €зыке называютс€ московитами, и сам монарх областей –уссии именуетс€ великим кн€зем ћосковии.

ƒалее, московиты были вначале малым и незначительным народом русских, но теперь уже благодар€ прибавлению многих государств к –уссии , частично присоединенных на правах законного наследовани€, частично подчиненных силой или хитростью, она начала сильно расти за счет завоеванных и захваченных областей соседних народов , так что может считатьс€ обширнейшей державой”.


 ак видим, с первых строк книги автор указывает, что ћосква – центр Ѕелой –уси, а также Ѕелой –усью €вл€ютс€ далее им перечисл€емые “области вокруг” в лице ѕермии, ћордовии, –€зани–Ёрз€, —уздал€ – и прочие все финские территории ныне ÷ентральной –оссии. “о есть, это и есть – в понимании московитов того времени – Ѕела€ –усь.

—овременные российские переводчики книги на русский €зык тут нашли – вполне верно – €вное несовпадение с нынешним пониманием термина “Ѕела€ –усь” и потому поспешили дать такой пространный комментарий к этому абзацу: “√ваньини под Ѕелой –уссией понимает западно-русские, прежде всего смоленские земли ћосковского государства”.  „то €вл€етс€ ложью: любой из нас умеет читать и видит у автора – тот конкретно называет ћоскву лежащей ¬ ÷≈Ќ“–≈ Ѕелой –уси. «ачем же перевирать автора, нав€зыва€ ему под пон€тием “Ѕела€ –усь” —моленск, про который он, кстати, дальше пишет, что тот как раз не €вл€етс€ “Ѕелой –усью”, а только захвачен у Ћитвы ?

 


Ќо самое замечательное в том, что любые обвинени€ √ваньини в “незнании”, что такое “Ѕела€ –усь” – просто смехотворны. ƒело в том, что он в третьей четверти XVI века служил в армии ¬ Ћ, участвовал в войнах с ћосковией и был  ќћ≈ЌƒјЌ“ќћ ¬»“≈Ѕ— ј. ќбращаю особое внимание: €вл€€сь комендантом ¬итебска, он при этом не считал его белорусским и лежащим в Ѕелой –уси – даже намека на такое понимание тогда не было ни у него, ни у жителей ¬итебска. “о есть, в XVI веке земли нынешней Ѕеларуси никто не считал “Ѕелой –усью”, это название относилось только к ћосковии.


ƒалее в комментарии:
“Ќазвание встречалось как у его предшественников (јмброджо  онтарини – gran Rossia blanca, ћатве€ ћеховского – alba Russia), так и у поздних авторов. ≈. ≈. «амысловский пишет: “” ћюнстера в описании –уссин находим и название Alba Russia – область близ “анаиса и ћеотийских болот, подвластную великому кн€зю ћосковскому. »овий всю ћосковию называет Ѕелой –уссией. ј ‘ра-ћауро , подраздел€€ всю –уссию на Ѕелую, „ерную и „ервонную (Russia blanca, negra, rossa), замечает, что “это различие не имеет иной причины, как ту, что часть –оссии по ею сторону Ѕелого мор€ называетс€ Ѕелою, друга€, что по ту сторону реки „ерной, называетс€ „ерною, а та, что по ту сторону реки „ервонной, называетс€ „ервонною”.

ѕредполагаетс€, что под именем Ѕелого мор€ ‘ра-ћауро разумел Ѕайкальское озеро. Ќа карте его встречаетс€ также название ¬еликой –оссии ” («амысловский ≈. ≈. ќписание Ћитвы, —амогитии, –уссии и ћосковии – —ебастиана ћюнстера – ∆ћЌѕ, 1880, є 9≈. —. 75-76)”.


“ут тоже нагромождение нелепиц (типа “предполагаетс€, что Ѕелое море – Ѕайкал”), призванных скрыть конкретику сообщаемого: что ¬—≈ древние авторы, писавшие о ћосковии, именовали ее Ѕелой –усью. Ёто нынешние российские комментаторы (как и советские) находили только “казусом”, оставл€€ без объ€снени€. Ќо что же это за “казус” (ошибка или заблуждение, подмена пон€тий), если сами правители ћосковии себ€ именовали “кн€зь€ми Ѕелой –уси” ?


ƒалее в книге √ваньини пишет:
“ћоскови€, по-местному называема€ ћосквой, обширнейший город, столица и метрополи€ всей Ѕелой –уссии, подвластной великому кн€зю московитов, вместе с областью или кн€жеством получила название от протекающей здесь местной реки, называемой ћосквою”.
“ак причем тут —моленск ? јвтор €сно указывает: ћосква – “столица и метрополи€ всей Ѕелой –уссии”  акие еще могут быть “ разночтени€ ” ?


—мена исторических пон€тий

¬ нашей статье “«агадки старинных карт” (є21, 2007) мы обращали внимание на странную судьбу фигурировани€ термина “Ѕела€ –усь” в титулах московских правителей. ¬начале в их титулах эта “Ѕела€ –усь” активно присутствует (например, в титулах »вана III – освободившегос€ от ќрды и раннее равно называвшегос€ в ќрде “кн€зем Ѕелой ќрды”, затем ¬асили€ III, »вана IV √розного, Ѕориса √одунова и далее в титулах первых –омановых).

ј дальше «ј√јƒ ј: термин “самодержец Ѕелой –уси” исчезает у ѕетра I, а вместо него по€вл€етс€ “самодержец –оссии”. Ќо ответ очевиден: усили€ми ѕетра ћоскови€ – Ѕела€ –усь мен€ет свое название на “–осси€”. » с этой поры вплоть до Ќикола€ II (до краха царизма в феврале 1917 года) в титулах царей больше нет упоминани€, что они “самодержцы Ѕелой –уси”, хот€ остаютс€ в них самодержцами ћалой –уси и ¬еликой (новгородской). “ермин сей заменен на термин “российский самодержец”.

ј что касаетс€ территории нынешней Ѕеларуси, то и она, например, в титуле Ќикола€ II названа в двух част€х: ¬осточна€ Ѕеларусь – “кн€зь ¬итебский”, а вс€ ÷ентральна€ и «ападна€ Ѕеларусь – “¬еликий кн€зь Ћитовский” (дл€ нынешней –еспублики Ћетува у него был титул “кн€зь —амогитский”).
ѕодчеркиваю: никакой “Ѕелой –уси” со времен ѕетра I в титулах российских монархов ЅќЋ№Ў≈ Ќ≈ —”ў≈—“¬ќ¬јЋќ.


¬ книге √ваньини: “ѕреимущественно, ввоз€тс€ в ћосковию из Ћитвы, –уссии и ѕольши, а также купцами других стран следующие товары: сукно вс€кого сорта и цвета, шелк и шелковые одежды, затканные золотом или серебром. ƒрагоценные камни, золотые нитки, жемчуг и вс€кого рода драгоценные металлы”.


“от факт, что авторы прошлого „≈“ ќ раздел€ли насто€щую –усь (”краину) от вовсе не –уси – ћосковии, конечно, крайне раздражает нынешних российских историков. ¬едь именно под царским давлением –оссии –усь помен€ла свое название на “ќкраина”. » комментаторы и тут нашли нужным “вставить свое”:


“Ќазвани€ ћоскови€ и –усси€ могут быть неравнозначны; ћатвей ћеховский (1457-1523), польский историк и географ, например, различает их особенно четко: –усси€ – страна, восточный край которой прилегает к реке “анаису и ћеотийским болотам, т.е. юго-западна€ –осси€; ћоскови€ – земли к северо-востоку от ƒона и јзова”.

„то значит “могут быть неравнозначны” ? ќни и были тогда абсолютно разными по значению. Ќапример, на могиле во Ћьвове московского первопечатника »вана ‘едорова написано, что он московит, а вовсе не русин. Ќо он, вобще-то, не был и русским (то есть московитом): его насто€ща€ фамили€ ‘едорович (ударение на второе “о”), измененна€ в ћоскве на “‘едоров”, ибо там на “-вич” по местным взгл€дам могли носить фамилии только приближенные к трону. ян ‘едорович был шл€хтичем из Ѕарановичей, а вовсе не русским, тем более таким азиатом

ѕодмена исторических пон€тий произошла значительно позже, только в период всевласти€ в ¬осточной ≈вропе –оссийской империи, а вот в то врем€ јлександр √ваньини, считавшийс€ главным экспертом дл€ «апада по ¬осточной ≈вропе, совершенно верно и четко показывал существовавшие тут реалии.
≈го друга€ книга, изданна€ в  ракове в 1578 году на латыни, называетс€ “Sarmatiae Europeae descriptio, quae regnum Poloniae, Letyaniam, Samogitiam, Russiam, Massoviam, Prussiam, Pomeraniam, Livoniam, et Moschoviae, Tartariaeque partem complectitur”. ќдин перевод названи€ уже одиозно нарушает все “карточные дома” ложных исторических оценок, построенные российским империализмом.


ѕеревод “—армати€ ≈вропейска€, что включает королевства ѕольское, Ћитовское, —амогитское, –усское, ћазовецкое, ѕрусское, ѕомеранское, Ћивонское и также ћосковию с частично “артарией”.
–аскроем содержание этой географии ¬осточной ≈вропы. ¬ данной книге-энциклопедии ѕольша – это нынешн€€ ћала€ ѕольша (столица  раков), Ћитва – нынешн€€ –еспублика Ѕеларусь (тогда имевша€ столицу в ¬ильно), —амогити€ – нынешн€€ –еспублика Ћетува жемойтов и аукштайтов (столицу в то врем€ не могу назвать – какой-то их небольшой городок, ибо ¬ильно и  овно этнически относились к белорусам-литвинам), –усь – нынешн€€ ”краина (столицы –уси в то врем€  иев и Ћьвов), ћазови€ – ныне ¬елика€ ѕольша (столица ¬аршава), ѕрусси€ – столица  оролевец (переименованна€ в полной кальке на немецкий €зык как  енигсберг), ѕомеранское королевство – государство слав€н ѕолабь€ и западных балтов ѕоморь€ (главный город – —тарогород, ныне ќльденбург, плюс остров –уген-–усин, населенный русинами), Ћивони€ – ныне Ћатви€ (столица –ига), ћоскови€ – ныне –осси€ (столица ћосква), “артари€ – ныне тоже –осси€ (от себ€ добавлю и ”краина частично - BelaRUS) (захваченные ћосковией у ќрды все ее земли).


 ак видим, большинство существовавших в то врем€ геополитических центров ¬осточной ≈вропы ныне совершенно изменили свой облик: ћазови€ стала ѕольшей, —амогити€ невесть почему считаетс€ “Ћитвой”, а сама наша Ћитва – вдруг “Ѕеларусью”, –усь – стала “”краиной”, а ћоскови€ и “артари€ – “–оссией”. ≈сли бы јлександр √ваньини неким чудесным образом перенесс€ бы в наше врем€, то не поверил бы своим глазам – и посчитал, что у нас все стало с ног на голову. ¬о вс€ком случае, €вл€€сь комендантом ¬итебска, он и вообразить не мог, что этот литовский город кто-то вздумает называть “белорусским” – это казалось тогда совершеннейшей дикостью.


¬от хот€ бы один – но весьма дл€ нас важный вопрос. „то считать Ћитвой ? ¬о всех своих книгах √ваньини указывает: литовцы – это слав€нский этнос, они говор€т на слав€нском €зыке – в отличие от живущих их севернее жемайтов и аукштайтов, которые говор€т не на литовском, а на своем, родственном €зыку Ћивонии. Ќо сегодн€, как мы знаем, жемайты и аукштайты –еспублики Ћетува как раз иное нашли: что их жемайтско-аукштайтский €зык €кобы и €вл€етс€ “литовским €зыком“, хот€ что в нем “слав€нского” – вот вопрос.
Ёта проблема вполне €сно понимаетс€ и российскими комментаторами к книге √ваньини.

Ќапример, вот автор писал:
“—лово csar в русском €зыке означает “царь” (rex), а “царство” (regnum), и этим наименованием московиты называют своего государ€: “царь всей –уссии”. ѕрочие же слав€не, как например, пол€ки, богемцы, Ћ»“ќ¬÷џ и другие, €зык которых отличаетс€ от русского, называют цар€ другим именем, именно “кроль” или “король”, или “краль”, а именем csar, как они считают, называетс€ только император”.


“ут, конечно, сразу, бросаетс€ в глаза: “ѕрочие же слав€не, как например, пол€ки, богемцы, Ћ»“ќ¬÷џ …”. –оссийские комментаторы только и нашли, что сказать:
“—транное отнесение литовцев к слав€нам встречаетс€ и у других иностранцев, писавших о –оссии, например, у √орсе€, который считал, что литовский €зык близко подходит к слав€нскому, и назвал последний самым богатым и из€щным в мире”.


Ќо простите, тут речь у авторов идет именно о белорусском €зыке, который они в эпоху Ћитвы и называли литовским. » что тут “странного” в отнесении литовцев к слав€нам, если в книге 1578 года √ваньини среди субъектов ¬осточной ≈вропы называет наш нынешний этнос белорусов – Ћитвой, а нынешний этнос –еспублики Ћетува – самогитами (жемайтами) ?


” √ваньини литовцы – это именно и конкретно только нынешние белорусы. ¬от, например, типична€ цитата из его книги о ћосковии: “ огда литовцы неожиданно захватили весьма могучую крепость, называемую Ќј »’ я«џ ≈ Ѕорском …”. ’очетс€ спросить: это где же ныне в €зыке Ћетувы может называтьс€ Ѕорском ? ¬ их €зыке он об€зательно должен иметь “-ис” или “-ас” на конце. ƒа и исторически пон€тно, что Ѕорск захватывали хоругви нынешней Ѕеларуси, а вовсе не хоругви с ∆емойтии или јукштайтии. ѕри этом √ваньини пишет об этом как ”„ј—“Ќ»  событий – ибо сам воевал в войсках ¬ Ћ, при этом своих собратьев по оружию – нынешних белорусов – называл этнически именно Ћ»“ќ¬÷јћ», а вовсе не белорусами из ћосквы: наши предки как раз и воевали с “белорусцами-московитами”.  Ќо вернемс€ к термину “Ѕела€ –усь”. 

¬ конце книги √ваньини снова повтор€ет:
“»ные также называют государ€ ћосковии белым ÷езарем (Caesar), в особенности его подданные, то есть царем или императором белой –уссии. ¬едь как было сказано выше, –усси€, подчиненна€ московскому кн€зю, называетс€ белой, а так, которой правит король польский (хот€ он владеет и частью белой), называетс€ черной –уссией. я полагаю, что государь московский потому называетс€ белым царем, что жители всех областей, подчиненных его власти, большей частью нос€т белые одежды и шапки”.


 онечно, эта мысль √ваньини насчет одежд и шапок кажетс€ несерьезной. ќбъ€снение насчет „ерной –уси как “польской” относитс€ – тут никаких сомнений – именно и только к –уси √алицкой и ¬олынской (то есть,  расной, которую на иных картах именуют как раз „ерной). »менно эта –усь не входила в состав ¬ Ћ и входила в состав ѕольши.

ј упоминание о том, что польский король владеет частью белой –уссии, € бы все-таки относил не к —моленску, как это делают комментаторы, а к другим территори€м, которые входили тогда в состав ¬ Ћ: скорее всего тут подразумевались „ернигов и Ќовгород-—еверский.  нига “ќписание ћосковии” была издана в 1578 году, через 9 лет после создани€ союзного белорусско-польского государства –ечь ѕосполита€, и именно о восточных территори€х ¬ Ћ, спорных с ћосковией, и говорит автор – а вовсе не о земл€х нынешней Ѕеларуси. Ќапример, ¬итебск √ваньини четко и конкретно именует только Ћитвой, в нем живут литовцы, которые говор€т на своем литовском (то есть белорусском) слав€нском €зыке.


¬ рамках своих пространных объ€снений российские комментаторы и тут нашли нужным вставить “свое слово” в спорный момент.
“–ассуждение о причине наименовани€ “белый царь” вз€то у √ерберштейна и, очевидно, фантастично, во вс€ком случае, более реально, чем объ€снение ‘летчера: “¬ 1059 году на венгерском престоле сидел некий Ѕела (это же им€ имели и некоторые другие венгерские короли), от него и называетс€ “белым” царский дом в –оссии, тем более, что царь »ван ¬асильевич считал своими предками не русских, а германцев; русские же полагают, что венгры – часть германского народа”(ƒж. ‘летчер. ќ государстве русском. —ѕб., 1905. —. 12-13)”.


ƒействительно, странно. Ќо вот тот факт, что »ван √розный находил предками московитов вовсе не слав€н, а венгров, – вполне €сен. »бо сами нынешние русские (то есть московиты) – это и есть слав€низированные финно-угры, и поэтому пон€тны устремлени€ ќрды тюрок и финно-угров в ¬енгрию (куда мигрировали с ¬олги народы угров и булгары), а затем и ћосквы как наследницы ќрды на ее власть.


ќшибкой, конечно, было в то врем€ (когда еще не было лингвистического анализа) считать угров предками германцев – но вот »ван √розный был в плену этой ошибки. ќднако, определение ћосковии как этнически вовсе не слав€нского государства – а именно финно-угорского – было верным. ћосква к слав€нам никакого отношени€ не имела: эта страна окающих финнов, и само ее название – чисто финское, от народа мокша (самоназвание Moks). ‘инское самоназвание Moks с прибавкой Va (вода) дали название реки этого этноса – ћоксва, от чего и стал называтьс€ город ћосква (в €зыке киевл€н сочетание “кс” было трудноговоримым и заменилось на привычное “ск”).
 стати, в своей книге √ваньини отмечал, что московиты только в соборах говор€т молитвы на слав€нском €зыке, а в быту говор€т на своих финских диалектах.


Ќо тут на другое обращаю внимание: российские комментаторы и здесь наход€т, что “–ассуждение о причине наименование “белый царь” вз€то у √ерберштейна и, очевидно, фантастично”. „то же тут “фантастичного”, если  арамзин приводит документы , которые »ван III подписывает титулом “кн€зь Ѕелой –уси” ? » самое непон€тное: с чего это бы все средневековые авторы, писавшие о ћосковии как о Ѕелой –уси, вдруг считаютс€ российскими комментаторами “фантастами” ? «ачем им надо было этой “фантастикой“ заниматьс€ ? ¬ чем смысл ?


ƒа, видимо, только в том, что они, несчастные, никак не могли знать, что в 1840 году царизм, озабоченный посто€нными восстани€ми литвинов, решит их переименовать в “белорусов”.  онечно, после такого “эпохального” событи€ все факты о том, что белорусами в прошлом именовались вовсе не белорусы, а только одни московиты, – кажутс€ “странными” или “фантастическими”. “о есть, московские историки сегодн€ очень хот€т видеть всю историческую литературу “фантастикой”.


ќднако, вот ведь по-насто€щему странно: согласно самим же оценкам всех российских историков, јлександр √ваньини не ошибс€ ни в одном факте относительно того, что тогда происходило в ћосковии. Ќо только одно они называют “фантастикой”: когда √ваньини пишет о ћосковии как метрополии Ѕелой –уси, когда он называет ћосковию государством вне исконной –уси (ныне ”краины) и когда он называет литовцев (белорусов) слав€нами, а их Ћитву – слав€нским государством. Ёто потому в нынешней –оссии и не признаетс€, что противоречит ее выдуманным имперским концепци€м – и о себе, и о своих сосед€х. ћол, “фантастика” вовсе не то, что они в царизме выдумали, а то, что было реальностью во врем€ јлександра √ваньини.


Ќо, полагаю, фантастами €вл€ютс€ вовсе не средневековые авторы, а нынешние их комментаторы, которые не хот€т в упор признавать то, что было основой представлений в то врем€.

‘акты и заблуждени€

ћосковию называли “Ѕелой –усью” все историки того времени – при этом ни в коей мере не относ€ это название к земл€м нынешней Ѕеларуси. ¬от еще несколько примеров.


јмброджо  онтарини (1474–1477) в книге “ѕутешествие в ѕерсию” говорит об »ване III как о великом кн€зе “¬еликой Ѕелой –уси”, il duca Zuane, signer della gran Rossia Bianca: “»так, 26 сент€бр€ 1476 года мы, с пением молитвы ““ебе Ѕога хвалим” и вознос€ благодарени€ Ѕогу, который избавил нас от множества бед и опасностей, вступили в город ћоскву, принадлежащий великому кн€зю »оанну, властителю ¬еликой Ѕелой –уси”.
‘ранческо да  олло в книге “ƒоношение о ћосковии” (1518–1519) писал уже о сыне »вана III – ¬асилии III (отце »вана √розного):


“ѕрестол сего великого √осподина ¬асили€, императора и √осудар€ все€ –уси и великого  н€з€ находитс€ в городе ћосковии, окружность которого – три с половиной лиги … »меет сей кн€зь под господством и полною властью своею одну и другую –усь целиком, то есть черную и белую, кои суть царства громаднейшие. „ерна€, котора€ именуетс€ –усью  оролевской, почти непрерывно ведет войну против ёжной Ћивонии и весьма часто ведет сражени€ на замерзшем море. Ѕела€ же –усь ведет войну против Ћивонии —еверной и весьма часто сражаетс€ в северном Ћивонском море, иногда же на озере ѕейбус („удское озеро), замерзающем со стороны сей Ѕелой –уси. » одна и друга€ –усь вместе ведут войну против  орол€ ѕольского и ¬еликого √ерцога Ћитовского и против —амогитов, ѕрусов и  урл€ндцев”.


 ак видим, тут Ѕела€ –усь – сама ћоскови€, а „ерна€ –усь – ѕсковское государство. „то замечательно нагл€дно изображено на знаменитой карте ќлафа ћагнуса “Carta Marina” (более известной изображени€ми вс€ких диковинных морских чудовищ в левой ее части). ¬ правой нижней части обозначены две половины ћосковии – –усси€ Ѕела€ (на территории нынешней Ћенинградской (ѕитерской) области) и –усси€ „ерна€ (точно в районе ѕскова). ¬с€ нынешн€€ Ѕеларусь на карте названа Ћитвой, а нынешн€€ –еспублика Ћетува – —амогитией (∆емойтией).


 лимент јдамс в книге “јнглийское путешествие к московитам” (1553 г.) сразу указывает:
“ћоскови€, называема€ и Ѕелой –усью, есть обширнейша€ страна”.
Ёти цитаты можно продолжать и дальше.  азалось бы – все €сно? Ѕела€ –усь – это и есть сама ћоскови€, и сей термин к нынешней Ѕеларуси никакого отношени€ не имеет. Ќет же – историки все равно пытаютс€ доказать обратное.


¬ какой-то мере можно простить, когда советские историки находили, что “к –уси в XVI веке” относили на территории нынешней Ѕеларуси ее восточные области. Ќа самом деле, как мы выше убедились, Ќ» ¬ ќƒЌќћ документе той эпохи территории нынешней восточной Ѕеларуси не называютс€ “Ѕелой –усью”, а термин сей касаетс€ только ћосковии. Ќет же, где-то выцарапали тот факт, что в привилее —тефана Ѕатори€ рижским купцам от 1581 года “Ѕела€ –усь” фигурирует как название одной из провинции –ечи ѕосполитой (нар€ду с Ћитвой, ∆емойтией и пр.). ќднако где доказательства, что это имеет хоть какое-то отношение к земл€м нынешней Ѕеларуси ? Ќаоборот, содержание документа выдает, что речь идет именно об этнических земл€х ћќ— ќ¬»“ќ¬, то есть финно-угров ћосковии, захваченных у ћосквы.

Ќапомню, что в то врем€ спорными считались все земли ћосковии, раннее входившие в состав ¬ Ћ – до ћожайска.
—оветских историков можно пон€ть – им надо было как-то обосновать власть ћосквы над нашей страной, обосновать власть метрополии над колонией в рамках российского и потом советского колониализма. Ќо именно поэтому совершенно чудовищным видитс€ уже у современных белорусских историков (вовсе не промосковских, а патриотов ќтечества) повторение этого нелепого мифа – да еще и с попытками его “обосновать”.


¬от, например, что пишет известнейший современный белорусский историк, им€ которого не называю из-за своих симпатий к нему:
“ѕо€вилось и название “беларусцы”. “ак называли себ€ жители этнической Ѕеларуси с конца XVI в.: “литвин беларусец ќшм€нского повета”, “литовка беларуска ћстиславского повета”, “беларусец Ћидского повета”, “витебчанин беларусец посадский человек” и т.д. —лова “литвин”, “литовский” означали тут принадлежность к государству, а “беларусец” – этно-религиозное самоопределение”.


”важаемый историк стал жертвой самой наивной ошибки: он полагает, что термин “Ѕела€ –усь” €кобы относитс€ только к ныне белорусским земл€м (игнориру€ тот факт, что он €вл€етс€ синонимом ћосковии и московитов-белорусцев). ј потому первые эпизодические упоминани€ в летопис€х ¬ Ћ термина “белорусец” – он относит именно к €кобы “зарождению нашего самоназвани€ белорусы”. „то €вл€етс€ непростительной научной ошибкой, ибо под самоназванием “белорусец” тогда в документах ¬ Ћ именовались вовсе не белорусы, а Ѕ≈∆≈Ќ÷џ из ћосковии – Ѕелой –уси – белорусцы массово бежали из ћосковии в ¬ Ћ, где не было крепостного права ( и других т€желейших условий – мое примечание – BelaRUS).


ƒоказать ошибку историка не составл€ет никакого труда: в хорошо известных московских списках сотен тыс€ч плененных беларусов в войнах с ћосковией (главным образом в войне 1654-1667 гг.) ¬—≈ ƒќ ќƒЌќ√ќ белорусы (с нашими именами и фамили€ми на “-ич”) именуютс€ только как Ћ»“¬»Ќџ, и нет в этих списках Ќ» ќƒЌќ√ќ белорусца. ѕотому что “белорусец” – это и есть московит (или прин€вший московскую веру человек).
ѕоэтому те выписки, которые приводит историк (типа “витебчанин беларусец посадский человек”), касаютс€ только московитов, поселившихс€ у нас, и тогда синонимом были слова “московит” и “беларусец”. „то, кстати, можно увидеть и в произведени€х —имеона ѕолоцкого, который часто название “московиты” замен€ет равным по его смыслу “белорусцы”.


„то же касаетс€ нашего народа, то вот факт – даже в 1950 годах этнографы, опрашива€ кресть€н ћинской области (тогда это 70% населени€ области), нашли, что Ќ» “ќ тут не называет себ€ “белорусами”: были только два ответа – литвин или тутейший (местный). “ак что уж заикатьс€ о далеком XVI веке, вид€ там “ростки самоназвани€ белорусец” ?


Ќе было такого.
» самое интересное – с середины XVII века термин “белорусец” не имел Ё“Ќ»„≈— ќ√ќ содержани€ московита, а означал уже коллаборациониста, прин€вшего московскую веру и прис€гнувшего московскому богоцарю. Ќапример, в войне 1654-1667 гг. “белорусцами” называли всех подр€д: литвинов, жемойтов, украинцев, евреев и пол€ков – а стоило им отказатьс€ от московской веры и вернутьс€ к своей, как они переставали именоватьс€ ћосквой “белорусцами”. Ќо об этой стороне эволюции термина – в другой статье.



¬ывод этой статьи, надеюсь, €сен всем.
я хочу дополнить сию статью картами и необходимой информацией к этим картам.

1. Carta Marina

Carta Marina — одна из самых ранних и самых достоверных исторических карт —еверной ≈вропы, созданна€ шведским церковным де€телем, дипломатом и писателем ќлафом ћагнусом.  арта была напечатана в 1539 в ¬енеции в количестве всего нескольких экземпл€ров с посв€щением ѕатриарху ¬енецианской республики Hieronymo Quirino, при поддержке которого ќлаф смог закончить работу. »сточниками дл€ карты ему послужили собственные путевые заметки, карты скандинавских мор€ков и карты из Geographia (√еографи€) ѕтолеме€.

сведени€ о карте:   http://www.ru.wikipedia.org/wiki/Carta_Marina

сама карта:  http://www.ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Carta_Marina.jpeg

Ќа этой карте вс€ территори€ современной Ѕеларуси именуетс€ как RVSIA Regalis Nirga, то есть „Єрна€ –усь или снизу написанно LITVANIE PARS. ќтдельно на западе стоит ∆емайти€ обозначенна€ на данной карте как SAMOGETHIA Olim Regnvm (переведите, что сие значит). “о есть картограф вполне чЄтко понимал, где в нач. 16 в. географически распологалась Ћитва, а где ∆мудь —амое интересное здесь в другом. RUSSIA ALBA (или Ѕела€ –усь) на карте расположенна€ пр€мо за „удским озером, то есть там где наход€тс€ современные ѕсков, ¬еликий Ќовгород, ¬еликие Ћуки и прочие не белорусские земли. “о есть территории обозначенные на карте выше как MOSCOVIE Pars. ¬ыходит, что ни ѕолоцк, ни ¬итебск, ни ћогилЄв в Ѕелую –усь никогда не входили, а были всегда –усью „Єрной или аналогично Ћитвой что синонимы согластно карте.

Ёто подлинна€ карта. ‘актически фотокопи€. ≈сли издалека посмотреть, то карта как будто была долго сложена, то есть видны квадраты. “о есть на сегодн€ это единственный полностью достоверный источник по всей —еверной ≈вропе —редневековь€ которому можно довер€ть, о чЄм и говор€т нам учЄные.


» что же мы там видим? ј то, что в 16 веке вс€ ≈вропа считала нас никакой ни Ѕелой или  расной –усью, а совершенно чЄтко –усью „Єрной или Ћитвой, что и отражено на данной карте. Ѕела€ же –усь была ими справедливо определена как только земли принадлежащие ћосковии и к Ћитве никакого отношени€ не имеющие.  оторые начинались гораздо севернее от границ современной территории –Ѕ. ј данное обсто€тельство согласитесь коренным образом мен€ет все наши представлени€ о том что Ћитва это не территори€ нашего гос-ва, а кака€-то Ѕела€ –усь, со всеми вытекающими отсюда последстви€ми. Ёто согласитесь не какие-то неизвестно кем написанные хроники и летописи, а конкретный исторический ƒќ ”ћ≈Ќ“, отражающий конкретно и представлени€ той эпохи о том, где какие земли находились.

» мы видим, что Ѕеларусь совершенно чЄтко определена как RVSIA Regalis Nigra или LITVANIE PARS, но никак не RVSSIA ALBA, которые €вл€лись земл€ми ћосковии и в Ћитву никогда не входили.

ј внимательный глаз должен ещЄ и заметить, что даже навани€ –усь Ѕела€ и –усь „Єрна€ написанны на карте по разному. RVSSIA против нашего RVSIA написанное с одной буквой "S". “о есть уже здесь мы видим отличие даже в написании названи€ наших стран. ƒве буквы "S" закономерно отражают здесь суть именно ћосковии но не Ћитвы, когда по отношению к земл€м ћосковии всегда в названи€ писали две буквы "S" в словах Russia как в иностранных так и в местных источниках. „то и отражает совершенно точно данна€ европейска€ карта. “о есть если прин€ть во внимание, что Ѕеларусь никогда не было Ѕелой –усь, а всегда „Єрной (Ћитва), то станов€тс€ и совершенно нелепы и выверты тех, кто ‘ранциска —корину называет русином по территориальной принадлежности к Ѕелой –уси, а вовсе не литвоном, каким в действительности и был —корина €вл€€сь русином только религиозно, но не этнически, ибо ѕолоцк в то врем€ был Ћитвой, а ни Ѕелой –усью как выдумывают некоторые. » что тут иные пытаютс€ возразить непон€тно, ибо карта перед глазами и спорить тут не о чем.

ѕримечание 1: PARS. означает сокращенно "часть" по латыни.   ѕерсии по ‘оменко это не имеет никакого отношени€ :))

P.S. условно говор€ Ћитву и –усь можно разделить по линии «ападной ƒвины, но и то это условное деление, то есть Ћитва(–усь) - это скорее всего и есть одно и тоже, просто две части одного и того же гос-ва, не разделЄнные между собой на карте территориально. “ем более посмотрите внимательно. √раницы ¬ Ћ обозначены там р€дом зелЄных деревьев раздел€ющих территорию кн€жества на востоке и Ћивонию на «ападе. Ёто граница как раз проходит до „удского озера. ƒалее р€д продолжаетс€ к озеру »льмень на севере и небольшой новый р€д на юге, что говорит о том, что Rvssia Alba это какое-то отдельное от Ћитвы образование. “ерритори€ „Єрной руси также имеет разделительный р€д в южной части озера. “о есть обозначение этих земель как Rvssia Alba может быть и не случайной ошибкой картографа разместившего это название на севере от „удского озера.

P.S.S. Ѕыла замечена одна интересна€ деталь, имеюща€ отношение к подн€той теме. ѕосле присоединени€ в ходе разделов нынешних белорусских земель к –оссии, создавались губернии в определнном соответствии с представлени€ми росси€н (≈катерины ¬еликой) об исторических регионах здесь. ќтошедшие после первого раздела земли до ƒвины и ƒнепра как раз и представл€лись как именно белорусские, образованные на них ¬итебска€ и ћогилевска€ губернии именовались белорусскими и объедин€лись в белорусское генерал-губернаторство вместе со —моленской. ¬озникшие же √родненска€ и ¬иленска€ наименовались Ћитовскими. ¬от только в отношении ћинской губернии была больша€ неопределенность, что некоторых и удивл€ет. ѕолучалось, что она относилась ни туда, ни сюда. Ћишь во врем€ восстани€ 1830-31 годов она была временно включена в юрисдикцию белорусского генерал-губернатора, который на исторических документах того времени именовалс€ как —моленский, ¬итебский, ћогилевский и ћинский.

2. ¬от еще - оригинал 1573 года.
Plan of Moscow in CIVITATES ORBIS TERRARUM, of G. Braun and Hogenberg. By courtesy of the British Museum. The titel of this plan clearly indicates that the term " RUSSIA ALBA" is use here NOT in its ethnical sense.

 

источник:   www.bela-rus.livejournal.com

 

—ери€ сообщений "ћо€ Ѕеларусь":
„асть 1 - Ѕез заголовка
„асть 2 - Ѕез заголовка
„асть 3 - ќткуда пошло название "Ѕела€ –усь"
„асть 4 - я ох**ваю, дорога€ редакци€ "≈жедневника".
„асть 5 - √осподи, за что нам Ё“ќ?!!!...
„асть 6 - √рибное...




ka82   обратитьс€ по имени —реда, 25 —ент€бр€ 2013 г. 01:25 (ссылка)
пр€м урок истории щас прошла в полвторого ночи)))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 25 —ент€бр€ 2013 г. 18:20ссылка
ј интересно, правда?
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку