-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Маграт

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 64




Материалы, размещённые в этом дневнике, могут содержать описание сексуальных отношений между людьми одного пола, а также сцены насилия. Если вы не достигли 18 лет или не хотите об этом читать, покиньте дневник.


Котелковый кекс (The Cauldron Cake), ЛЭ, ДП/СБ, PG-13, автор Snegurochka

Вторник, 09 Апреля 2013 г. 10:41 + в цитатник

Котелковый кекс

 

Оригинальное название: The Cauldron Cake

Автор: Snegurochka

Перевод: Маграт

Бета: shiraz

Персонажи: Лили, подразумевается Джеймс/Сириус

Рейтинг: PG-13

Саммари: Котелковый кекс, оказывается, на удивление трудно испечь. То, что кажется таким простым, всегда скрывает самые главные тайны, так ведь?

Оригинал: http://www.snegurochka.slashcity.net/fics/cauldroncake.html

Разрешение на перевод: получено

Примечание автора: написано на челлендж Candy is Dandy

 

Читать далее


Метки:  

Понравилось: 36 пользователям

Позволь принести тебя в жертву (Let Me Sacrifice You), ДП/СБ, PG-13, автор DF

Вторник, 09 Апреля 2013 г. 10:32 + в цитатник

Позволь принести тебя в жертву

 

Оригинальное название: Let Me Sacrifice You

Автор: DF

Перевод: Маграт

Бета: shiraz

Пэйринг: Джеймс/Сириус

Рейтинг: PG-13

Саммари: умереть за кого-то – это не жертва

Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К. Роулинг

Разрешение на перевод: запрос отправлен

Оригинал: http://community.livejournal.com/jamesfqf/7827.html

 

 

Читать далее


Метки:  

Быть братом (Brotherhood), Сириус, PG, автор Victoria Bloom

Среда, 26 Сентября 2012 г. 10:39 + в цитатник
Быть братом
 
Оригинальное название: Brotherhood
Автор: VictoriaBloom
Перевод: Маграт
Бета: shiraz
Персонажи: Сириус
Рейтинг: PG (авторский, по-моему, так G)
Предупреждение: упоминание о смерти персонажа
Summary: у Сириуса Блэка в жизни много ролей – хулигана, члена Ордена – но ни к одной из них он не относится серьёзнее, чем к роли брата.
Разрешение на перевод получено
 

Метки:  

Пределы верности, ДП, СБ, РЛ, ПП, PG-13, автор liebedance

Суббота, 19 Мая 2012 г. 20:51 + в цитатник

Пределы верности

Оригинальное название: Where Loyalties Lie

Автор: liebedance

Перевод: Маграт

Бета перевода: shiraz

Гамма: tiger_black

Персонажи: Джеймс, Сириус, Ремус, Питер

Рейтинг: PG/PG-13

Саммари: из-за предательства Сириуса дружба Мародёров трещит по швам. Питер сбит с толку, Ремус страдает, а Джеймс взбешён, как никогда в жизни

Примечание автора: написано для imagined_away. Спасибо H за беттинг и помощь.

Оригинал http://liebesfic.livejournal.com/6740.html

Разрешение на перевод получено

 

Читать далее


Метки:  

After Every Party I Die, ДП/СБ, NC-17, автор kubrick041087

Понедельник, 05 Декабря 2011 г. 19:23 + в цитатник

After Every Party I Die

Автор: kubrick041087

Перевод: Маграт

Бета: shiraz

Пэйринг: Джеймс/Сириус

Рейтинг: NC-17

Предупреждения: даб-кон, ненормативная лексика, употребление наркотиков

Саммари: Джеймс взглянул на спящего, и внутри у него всё оборвалось — он понял, что это не кто иной, как его лучший друг. Его лучший друг, Сириус, прикрытый только простынёй. Его кожу украшали следы укусов и синяки от пальцев, и Джеймс отвернулся, когда воспоминания о прошлой ночи захлестнули его

Дисклеймер: мальчики не мои, и название тоже — оно принадлежит IAMX.

Примечание автора: я решила расширить драббл, который написала на песню IAMX  «After Every Party I Die». Мне захотелось его продолжить, потому что это один из моих любимых драбблов и одна из моих любимых песен. Этот фик ужасно неприличный, потому что у меня такое настроение.

Разрешение на перевод получено

Оригинал http://kubrick041087.livejournal.com/14700.html

 

 

Читать далее


Метки:  

Невысказанное (Unspoken), ДП/СБ, R, автор misanagi

Воскресенье, 22 Мая 2011 г. 20:08 + в цитатник
Невысказанное
 
Оригинальное название: Unspoken
Автор: misanagi
Перевод: Маграт
Бета: shiraz
Пэйринг: Джеймс/Сириус
Рейтинг: R
Разрешение на перевод: получено
 

Метки:  

Потерять его (Missing Him), СБ/РБ, R, автор elfflame

Четверг, 19 Мая 2011 г. 12:23 + в цитатник
Потерять его
 
Оригинальное название: Missing Him
Автор: elfflame
Бета: Ceria
Перевод: Маграт
Бета перевода: Лис
Пэйринг: Сириус/Регулус
Рейтинг: R
Саммари: после ухода Сириуса Регулус пытается справиться с одиночеством
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К. Роулинг, а мы просто шалим
Разрешение на перевод получено
Примечание автора: написано в подарок Kit
Примечание переводчика: перевод выполнен на фест "Карта Мародёров" на форуме Polyjuice Potion, 2011
 
 

Метки:  

Ухожу, пока жив (Before you kill me, I'm leaving), СБ, миссис Поттер, G, автор roterhimmel

Четверг, 19 Мая 2011 г. 12:16 + в цитатник
Ухожу, пока жив
 
Оригинальное название: Before you kill me, I'm leaving
Автор: roterhimmel
Перевод: Маграт
Бета: Лис, shiraz
Рейтинг: G
Персонажи: Сириус Блэк, миссис Поттер
Саммари: той ночью, когда Сириус покинул дом, он его обрёл
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К. Роулинг, а мы просто шалим
Разрешение на перевод получено
Оригинал http://roterhimmel.livejournal.com/11323.html
Примечание переводчика: перевод выполнен на фест "Карта Мародёров" на форуме Polyjuice Potion, 2011
 
 

Метки:  

Не жадничай, хватая (Be not greedy in your clutch), ПП, ПП/СБ, СБ/ДП, R, автор eprime

Четверг, 19 Мая 2011 г. 12:09 + в цитатник

Не жадничай, хватая

Оригинальное название: Be not greedy in your clutch

Автор: eprime

Перевод: Маграт

Бета: shiraz

Персонажи: Питер, Питер/Сириус и Джеймс/Сириус

Рейтинг: R

Саммари: Питер думает о том, как любит своих друзей, и получает власть над своим будущим

Дисклеймер: все принадлежат Роулинг

Разрешение на перевод получено

Оригинал http://eprime.livejournal.com/1959.html

Примечание переводчика: за перевод стихотворения спасибо shiraz

Примечание переводчика: перевод выполнен на фест "Карта Мародёров" на форуме Polyjuice Potion, 2011

 
 

Метки:  

Шестая ложь Ремуса Люпина (Six Lies Remus Lupin Never Told), РЛ/СБ, РЛ/ЛЭ, PG-13, автор xylodemon

Четверг, 19 Мая 2011 г. 11:58 + в цитатник
Шестая ложь Ремуса Люпина
 
Оригинальное название: Six Lies Remus Lupin Never Told
Автор: xylodemon
Перевод: Маграт
Бета: Лис
Пэйринг: Ремус/Сириус, подразумевается Ремус/Лили
Рейтинг: PG-13
Жанр: drama
Саммари: из всех Мародеров Ремус — самый большой лжец
Предупреждения:
Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж. К. Роулинг, а мы просто шалим
Разрешение на перевод: запрос отправлен
Примечание переводчика: перевод выполнен на фест "Карта Мародёров" на форуме Polyjuice Potion, 2011
 
 

Метки:  

Поиск сообщений в Маграт
Страницы: [6] 5 4 3 2 1 Календарь