В кофе попала муха Итальянец - выплескивает чашку и уходит в порыве
гнева. Француз - вытаскивает муху, и пьет кофе. Китаец - ест муху и
выплескивает кофе. Русский - выпивает кофе с мухой, молча. Израилитянин
- продает кофе французу, муху - китайцу, покупает себе новую чашку кофе
и использует оставшиеся деньги, чтобы изобрести устройство, которое
предотвращает попадание мух в кофе. Палестинец - обвиняет израильтянина
в том, что он подбросил муху в его кофе, подает протест на акт агрессии
в ООН, получает займ от Европейского союза на покупку новой чашки кофе,
использует деньги на покупку взрывчатки и затем взрывается в кафе, где
итальянец, француз, китаец, и русский, все пытаются объяснить
израильтянину, что он должен отдать свою чашку кофе несчастному
палестинцу.
Понедельник, 16 Августа 2010 г. 22:29
+ в цитатник
вот собрала с форума, делюсь, улыбнитесь!
1. После загрузки Windows появляется надпись "Таки я загрузилась!" и в
течение 15 минут играет мелодия "Семь сорок", которую нельзя ни
приостановить, ни отменить.
После исхода
У жителей печальных Спросили как-то раз:
- Ну, как у вас, нормально с евреями сейчас?
-И сразу же печальный услышали ответ:
-С евреями нормально, а без евреев нет!
Владимир Орлов
Некоего раввина с утра до вечера осаждали люди, так что у него совсем не оставалось времени ни для чтения, ни для созерцания, ни для медитации. Он не знал, что делать, пока ему в голову не пришла великолепная идея. Раввин повесил на дверь записку: "За два вопроса - сто долларов". Конечно, с того дня времени у него стало гораздо больше. Затем к нему пришёл богач и сказал:
- Рабби, вот сто долларов, но не кажется ли тебе, что это слишком большая сумма за два вопроса? На что раввин ответил:
Пурим -- самый веселый еврейский праздник. Женщины готовят различные лакомства: медовые, ореховые и маковые печенья. Мужчины -- блюда из мяса. Дети тоже не сидят без дела. Они готовят праздничный спектакль -- репетируют, подбирают и шьют костюмы. Торжество за столом начинается с чтения свитка Эстер -- раздела Священного Писания, в котором рассказывается об истории праздника, о злом советнике Амане, преследовавшем евреев. Когда упоминается его имя, все гремят трещотками, кричат: «Аман, Аман! Мы не боимся тебя!» Каждый член семьи готовит многочисленные подарки -- на каждого домочадца и любое количество гостей, если таковые пожалуют на праздник. Принято также делать щедрые пожертвования малоимущим. Евреи Санкт-Петербурга отмечают праздник в Большой хоральной синагоге на Лермонтовском проспекте, затем собираются в одном из клубов города, где Культурный центр при Израильском посольстве предлагает гостям поучаствовать в театрализованном представлении «Пуримшпиль», забавных конкурсах и дискотеке.
Экзамен на гражданство в Соединенные Штаты Америки всегда волнителен для иммигрантов почтенного возраста, и они ищут любые «ходы», чтобы облегчить свою участь. Представим себе такую картину, пусть даже нереальную…
- Мистер Гонтмахер, учитывая ваш преклонный возраст, экзамен на гражданство мы проведём на русском языке. Мистер Гонтмахер, вы слышите меня? Что вы смотрите наверх?
Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности ¬ психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья — "кцин бриют нефеш" — сокращенно на иврите называется "кабан". Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.
Рабинович и Шлемензон с тяжёлыми вывихами стопы лежат в одесской травматологии. Шлемензон вопит при каждом осмотре, Рабинович же переносит осмотр молча.
— Да ты, Яша, у нас просто герой! — восхищается Шлемензон.
— Вовсе нет, — возражает Рабинович. — Просто я немного умнее тебя. Я показываю врачу только здоровую ногу...
Марине повезло: через месяц после приезда в Америку она получила свою первую работу. Везенье это было сказочное и совершенно необъяснимое, потому что английского языка Марина не знала. Она начала учить его по пути в Америку, и за два месяца ожидания американской визы в Италии выучила “спасибо”, “до свиданья” и ещё несколько слов и выражений, полезных в быту, но никак не пригодных для того, чтобы отвечать на вопросы во время интервью. Почему её взяли на работу, она так и не поняла.
Воскресенье, 11 Августа 2013 г. 12:26
+ в цитатник
Записка на холодильнике
Дорогой сынок! Если ты читаешь сейчас эту страницу, это означает, что у тебя наконец-то закончился интернет. Не пытайся звонить нашему провайдеру или копаться в настройках браузера.
Тебе нужно сделать следующее: Сходи в аптеку на углу, купи лекарства для дедушки – рецепты лежат в прихожей, на тумбочке под зеркалом. Кроме этого, зайди в супермаркет – возьми два пакета 1,5% молока, нарезной батон и пачку чая. В овощном киоске, который рядом с остановкой, ещё купи пару килограмм картошки, полкило лука и кочан капусты. Все чеки сохрани.