-ћетки

france paris ¬.¬ысоцкий ∆«Ћ »рисы ћ+∆ акварели ангелы арт архитектура балет венеци€ весна видео вкусности восток города графика д.р. детство женский образ живопись животные зима иллюстрации импрессионизм интерес искусство испани€ истори€ итали€ китай корабли коты кофе креатив куклы легенды лето литература лошади любовь м.цветаева мастихин мироздание море море-океан мужчина музыка музыка в живописи н.г. наив натюрморты ню осень пам€ть париж пастель пейзаж питер подарки поздравлени€ позитив портреты поэзи€ праздники природа притчи проза психологизмы путешестви€ реализм ретро ретро-стиль рождество розы романтик символизм сказки скульптуры сочин€лки стиль страны сюрреализм танго танцы творчество текст песни фотографии франци€ фэнтези хореографи€ художники цветы цитаты ч-б чувства эмоции юмор €пони€

 -–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в IRIS

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 17.07.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 126844



«има на ћайорке

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 07:02 + в цитатник

’очу рассказать вам историю любви двух неординарных личностей.
ѕока не прикоснулась к этому лично, не знала никаких подробностей.
”знала и делюсь.
ј еще преследую шкурный интерес - хочу разгрузить основной пост про ћайорку (надеюсь что он когда-нибудь родитс€.)))


 

Ё. ƒелакруа. ∆орж —анд и ‘редерик Ўопен.
Ёта картина была разрезана на две части и продана. “ак портрет ∆орж —анд оказалс€ в ƒании, а Ўопен Ц в Ћувре в ѕариже


Ќа острове дивном ћайорка
ќпунци€ буйно цветет
» воздух там пахнет так горько*
» дождик зимою идет.
«имой над ћайоркою веют
Ќоктюрны холодных ветров,
Ќо парочке что-то не вер€т,
„то нужен им дом свой и кров.
ќн кашл€ет - видно, чахотка,
ќна , как устала€ мать -
ѕриблизитс€ твердой походкой
» просит микстуру прин€ть.
Ќо в миг , когда клавиш каса€сь
’олодной и узкой рукой,
 ак прежде , в сердцах он красавиц
 радет благодатный покой.
ћинорные мощные звуки
ѕрольютс€ бурл€щей рекой
» снова пот€нутс€ руки
 оснутьс€ любимой, родной.
ѕрелюдии дивные ноты
—ольютс€ с прелюдией ночи,
» в воздухе носитс€ что-то,
Ќикак воплотитьс€ не хочет.



¬ остальном они плам€ и камень-
ƒа простит мен€ ѕушкин сейчас.
ќн- старинных проверенных правил,
ј она - буйство мыслей и глаз.
≈й отечество - ‘ранции берег,
Ќу а он предан ѕольше родной,
 ак она в революцию верит!
 ак он ценит комфорт и покой!
»м двоим нелегко в осужденье
ѕродолжать свой безумный роман.
¬ наши дни , как второе рождение
»х судьбы, не мираж, не обман.
Ќа ћайорке все те же пейзажи,
“ак немыслим опунции сад,
“е же волны на берег и даже
“о же шепчут : " Ўопен и ∆орж —анд!"

*-в своем путеводителе по острову "«има на ћайорке" ∆орж —анд писала, что воздух на ћайорке пропах жареным оливковым маслом; этот запах преследовал их повсюду.

ќксана ќсипова 2


 

¬альдемосса. — этим городком св€зан эпизод из жизни одной знаменитой пары.
 огда-то, в далеком 1838 году, ‘редерику Ўопену, больному туберкулезом, врачи посоветовали целебный воздух ћайорки. » вот он, вместе со своей возлюбленной, а ею была не кто ина€, как ∆орж —анд, прибыли на остров.


 

Ќо жители ѕальмы-ƒе-ћайорка встретили их, пр€мо скажем, не слишком дружелюбно: закидывали камн€ми, подожгли дом, в котором они остановились.
» паре ничего не оставалось, как переехать вглубь острова в эту самую ¬альдемоссу, где они и прожили всю зиму, снима€ комнаты в монастыре, ставшем на тот момент чем-то типа посто€лого двора.


 

ћрачно-таинственна€ красота старого заброшенного картезианского монастыр€ болезненно будоражила воображение.
ЂЕћожешь ли “ы представить мен€ между скалами и морем, в огромном заброшенном монастыре картезианцев, в келье, двери которой больше любых ворот в ѕарижеЕ ель€ имеет форму высокого гроба, высокие своды запылены, - маленькое окно, под окном померанцы, пальмы, кипарисы; против окна под филигранной мавританской розеткой на л€мках мо€ кровать. —ловом, пишу “ебе из странного местаї. [‘.Ўопен. ѕисьма, с.318].


 

»менно этому месту мы об€заны рождением двух известнейших произведений: роману ∆орж —анд Ђ«има на ћайоркеї и прелюдии ‘редерика Ўопена Ђ апли дожд€ї.


 

ќни впервые увидели друг друга в доме общих знакомых.
Ўопен не обратил на писательницу никакого внимани€, так как был помолвлен с красавицей ћарией ¬одзинской. ќднако вскоре его невеста расторгла помолвку, за€вив, что жених не €вл€етс€ тем мужчиной, который может сделать еЄ жизнь спокойной и счастливой.


 

¬печатлительный композитор сильно переживал разрыв с невестой и нашЄл утешение в объ€ти€х ∆орж —анд, котора€ смогла найти путь к сердцу великого композитора.
Ђќна так проникновенно смотрела мне в глаза!.. Ч вспоминал Ўопен Ч я был побеждЄн!ї, и настал тот день, когда ∆орж —анд смогла назвать себ€ счастливейшей из женщин: ее любил сам ‘редерик Ўопен!
Ќикто не верил в продолжительность этих отношений, но вопреки всему, они пробыли вместе 9 долгих лет.


 

ќни были очень разные.
Ўопен Ц кроткий, чувствительный, утончЄнный... ќн словно соедин€л в себе всю прелесть отрочества с печальной важностью зрелого возраста. ѕри росте 176 см он весил всего 46Ц48 кг! —кладывалось впечатление, что у ‘редерика вообще не было физического тела, а были только длинные волосы, орлиный нос и длинные-длинные пальцыЕ ќн был нежен телом и умом, однако полное отсутствие грубой волевой и телесной мускулатуры сохран€ло ему какую-то особенную красоту, не имевшую, если можно так выразитьс€, ни возраста, ни пола.


 

Ferdinand Victor Eugène Delacroix, "Portret Fryderyka Chopina"


Ёто было, как написал один его современник, Ђкакое-то идеальное создание, существо с лицом прекрасным, как у женщины, погружЄнной в печаль, с формами чистыми и стройными, как у юного олимпийского геро€, и в довершение этого ансамбл€ Ц с выражением нежным и строгим, целомудренным и страстнымї.

≈щЄ у Ўопена была одна очень интересна€ привычка Ц не видеть и не слушать того, что непри€тно касалось его личных наклонностей. Ћюди, думавшие иначе, казались ему какими-то призраками, однако он был бесконечно вежлив, и это можно было прин€ть за благосклонность, хот€ на самом деле это было лишь холодным пренебрежением.


 

ј вот јврора ƒюдеван, урождЄнна€ ƒюпен, не зр€ выбрала себе в качестве псевдонима мужское им€ ∆орж. —трасти, обуревавшие всех еЄ предков, слились в еЄ характере в некий Ђчудовищный конгломерат сексуальных комплексов и подавленных детских желаний, исполнение которых во взрослом возрасте способствовало не только творческой сублимации, но и про€влению €рчайшего феминизмаї. Ёто была насто€ща€ женщина-амазонка. ∆енщина-вамп. ≈Є отличали резкие суждени€ и порывистые движени€, грубый голос и абсолютна€ уверенность в собственной правоте.
—оответственно, она осознавала себ€ главой Ђновой семьиї, жила только дл€ детей, Ўопена и своего творчества.


 

Portret Fryderyka Chopina


ќсенью 1838 года у сына ∆орж —анд, слабого и болезненного мальчика, начались проблемы со здоровьем.
¬рачи посоветовали отвезти его на зиму в теплые кра€.
Ўопен, будучи не в силах провести ни минуты без любимой, решил, что поедет вместе с ней.
∆орж —анд засомневалась: Ђѕерспектива совместной семейной жизни с моим новым другом мен€ смущала.
ћне стало страшно при мысли о новой об€занности, открывшейс€ передо мной.
—трасть не ослепл€ла мен€. я чувствовала к маэстро какое-то материнское обожание, очень живое и сильное, но которое не могло соперничать с моей любовью к дет€мї.


 

Popiersie Fryderyka Chopina, Wielkopolskie Centrum Chopinowskie


ќднако все решила судьба Ц обнаружившийс€ у Ўопена туберкулез потребовал перемены климата и дл€ него.
¬ архиве ћайорки хранитс€ бортовой журнал парохода, доставившего путешественников на остров 8 но€бр€ 1838 года.
—реди пассажиров первого класса упом€нуты: Ђмадам ƒюдеван, замужн€€; сеньор ћориц, ее сын; сеньорита —оланж, ее дочь; сеньор ‘редерико Ўопен, музыкантї.


 


 

ѕервое впечатление от острова было восторженное.
¬ письме от 15 но€бр€ 1838 года ‘редерик Ўопен так описывал город ѕальма-де-ћальорка в письме к своему другу ‘онтане: Ђя в ѕальме, среди пальм, кедров, кактусов, оливковых деревьев, апельсинов, лимонов, алоэ, фиг, гранатов и т.п.
Ќебо Ц как бирюза, море Ц как лазурь, горы Ц как изумруд, воздух Ц как на небесах.
ƒнЄм солнце, все ход€т по-летнему, и жарко: ночью гитары и песни целыми часами.
∆ить буду, наверное, в чудесном монастыре, прекраснейшем месте в мире: море, горы, пальмы, кладбище, храм крестоносцев,мавританские стены,развалины мечетей, старые тыс€челетние оливковые деревь€, балконы огромные, с виноградом над головой...
—ловом, восхитительна€ жизнь!..ї


 


 


 


 

 лимат ли один возвратил Ўопену жизнь, или, может быть, он жил, потому что хотел жить?
 то знает, где находитс€ предел воли над нашим телом?
 акую энергию может она вдохнуть в ослабевшие органы?


 

‘редерик Ўопен. 1849 г.


Ќо это было насто€щее счастье.
”единение, окружЄнное голубыми волнами —редиземного мор€ и тенью лимонных деревьев, соответствовало пламенному влечению молодой души. «десь он вдохнул в себ€ ту свободу и свежесть, о которых так тоскуют подобные ему натуры, которые можно найти везде и не встретить нигде, Ц всЄ зависит от того, какие души дышат вместе с нами. ¬оздух этот, вопреки всем преп€тстви€м, так легко находишь, когда ищешь его вдвоЄмЕ


 

¬оспоминани€ о дн€х, проведЄнных на ћальорке, сохранились в сердце Ўопена как восторг, который судьба только один раз даЄт своим любимцам.
ќн жил там словно и не на земле, а посреди золотых облаков и чарующих благоуханий. — детства он был очень слабым и страдал от туберкулЄза.
≈го мучили приступы кашл€, и он наде€лс€, что м€гкий средиземноморский климат поможет ему поправить здоровье.
Ќа это же наде€лась и ∆орж —анд, но еЄ ожидани€ не оправдались: началс€ сезон дождей, и Ўопена настигли новые приступы.
Ўопен простудилс€ и начал кашл€ть кровью.
ѕриглашенные врачи делали самые неутешительные прогнозы.


 

ѕо городу поползли слухи, что его болезнь заразна, люди стали шарахатьс€ от Ђопасныхї иностранцев. ѕродавцы пр€тали свои продукты на местном рынке, когда видели ∆орж —анд или продавали втридорога.
ѕо испанскому закону того времени все, к чему прикасалс€ инфекционный больной, подлежало немедленному уничтожению, и владелец дома потребовал, чтобы посто€льцы не только освободили квартиру, но и заплатили за вещи, которые он теперь должен сжечь на костре.


 

”знав от служанки, что в деревушке ¬альдемоса есть стара€, основанна€ п€тьсот лет назад обитель, ∆орж —анд воспр€нула духом.
”единенный монастырь в горах, специально построенный дл€ корол€ —анчо, который страдал астмой, казалс€ местом, где можно будет избавитьс€ от легочного заболевани€ Ўопена и враждебно настроенных местных жителей. Ќо через некоторое врем€ привлекательность обители разбилась о быт.


 


 


 

ƒни бежали быстро, приближалась зима, по иронии судьбы одна из самых холодных за историю ћайорки, котора€ принесла им испытание чувства любви в картезианском монастыре ¬альдемосы.
» через две недели, проведенные в заброшенном монастыре ¬альдемосы, Ўопен уже описывает свою келью как имевшую Ђформу высокого гроба с огромными сводамиї.


 

Ўопен жаловалс€ другу в письме: Ђѕредставь себе мен€Е сид€щим между скалами и морем в большом заброшенном монастыре, в кельеЕї
√нетущее безмолвие которой, он пыталс€ заполнить музыкой. »з его пальцев низвергались водопады звуков, а через них чувство любви, пылающее в сердце.
Ќо часы, проведенные за фортепиано, смен€лись дн€ми т€желой депрессии.


 

’олод и везде проникающа€ сырость, отсутствие привычных условий и хорошей еды заставл€ли страдать Ўопена, возможно больше, чем от самого заболевани€.
“ака€ обстановка усугубила душевное и физическое самочувствие Ўопена.
Ќа плечи ∆орж —анд легли все заботы о хоз€йстве, дет€х и уходе за больным Ўопеном.
ќна старалась организовать лечение больного; немалых усилий ей стоили заботы, св€занные с обустройством быта.
ƒл€ писательской работы оставались только ночи.
ƒвадцать страниц текста Ц такова была ежедневна€ норма писательницы. » чем больше сыпались на ∆орж —анд жизненные невзгоды, тем совершенней становились ее сочинени€.
јвторский труд помогал ей на врем€ отдохнуть, убежать от т€желой реальности.
ѕри этом она не отказывала себе в удовольствии совершать со своими детьми длительные прогулки по живописным окрестност€м ¬альдемосы, собира€ впечатлени€ об острове, остававшемс€ еще экзотическим дл€ французского читател€.


 


 

ЂЅезусловно, придет врем€, когда люди утонченные и даже нежные красавицы смогут также приезжать на остров, без лишних хлопот и неудобств.
ѕотому что ћайорка €вл€етс€ одним из самых красивых мест на землеї написала ∆орж —анд в своей книге Ђ«има на ћайоркеї.


 

¬опреки, а может благодар€ трудност€м с которыми влюбленным пришлось столкнутьс€ на ћайорке, Ўопен, превозмога€ болезнь,не оставл€л своего творчества; в этот период им были написаны задуманные еще перед поездкой произведени€. ¬ эти зимние мес€цы он написал свои лучшие произведени€.


 

ќчень музыкальна€ от природы, ∆орж —анд тонко чувствовала и понимала музыку Ўопена.
¬осхищалась его гениальностью и всегда поощр€ла его желание работать, создава€ дл€ этого все необходимые услови€.
»менно годы, проведЄнные с ∆орж —анд, биографы Ўопена считают самыми плодотворными в его творчестве.
Ќа ћайорке Ўопен написал р€д произведений:цикл из двадцати четырЄх прелюдий, балладу F-dur, полонезы ор. 40, скерцо cis-moll, сонату b-moll.


 


 

Ќо в жизни, как известно, все когда-нибудь заканчиваетс€.
“ак и зима, преподнесша€ им испытание чувств, прошла.
» однажды настало утро, когда можно было сесть на корабль и отправитьс€ в обратное плавание - весной Ўопен и ∆орж —анд спешно покинули ћайорку и направились в ѕариж.
¬ феврале 1839 года влюблЄнные вернулись во ‘ранцию.
—пуст€ два года после поездки со своими детьми и ‘редериком Ўопеном на остров, ∆орж —анд написала книгу Ђ«има на ћайоркеї.


 

“итульный лист книги ∆. —анд. Ђ«има на ћайоркеї (ѕариж, 1842).


Ёта книга отразила событи€ начального этапа отношений двух выдающихс€ личностей.
¬ этом сочинении писательница рисует свое пребывание на ћайорке, окрашенное романтическими ожидани€ми, восхищением ее природой, вдохновенным творчеством композитора, с одной стороны, и отсутствием взаимопонимани€, непри€знью в отношени€х с местными жител€ми, болезнью Ўопена, трудност€ми быта - с другой.


 


 


 


 


 


 


 

Ќо мнени€ критиков, биографов и друзей об этих отношени€х двух выдающихс€ личностей были очень неоднозначны.
ћногие считали и считают эту поездку неудачной, изнурительной дл€ здоровь€ Ўопена.
Ђ¬ы не можете себе вообразить, что госпоже —анд удалось сделать из него за одно лето! - возмущалс€ один из гор€чих почитателей Ўопена писатель јстольф де  юстин. - »стощение завладело им и оставило от него одну лишь душу без тела... Ќесчастный не видит, что эта женщина наделена любовью вампира! ќн следует за ней в »спанию. ќн уже не вернетс€ более оттуда... ќн говорит лишь о необходимости отдыха и хорошего климата! ќтдых с подобным вампиром!ї.

Ђ”жасное пребывание! - пишет современна€ исследовательница ѕ. √або-дан, - ∆орж —анд вызывает возмущение посел€н, Ўопен болеет.
∆. —анд, любительница пейзажей, говорит без малейшего снисхождени€ и понимани€ о местных жител€х, которым она приписывает бедность, грубость, архаичность, лень, а стране - чрезмерное число монастырейї.
Ќо несмотр€ на все эти оценки, именно в монастыре ¬альдемосы путешественники из ѕарижа смогли найти романтический уголок, обещавший атмосферу уединени€ и творчества.


 

ќднако истори€ имела продолжение. » вовсе не такое красивое.
—пуст€ восемь лет, незадолго до расставани€ с Ўопеном, ∆. —анд написала произведение, в котором, веро€тно, подводила итог истории их любви и дружбы.
—ама ∆. —анд отрицала, что в романе "Ћукреци€ ‘лориани" она писала Ћукрецию с себ€, а в образе любимого человека героини - эгоистичного  арол€, ставшего причиной ее преждевременной смерти, - представила Ўопена.


 

Ѕескорыстный, добрый, отзывчивый Ўопен представлен в романе злым эгоистом  аролем, тогда как властна€, сильна€ ∆орж —анд превращена в страдающую и погибающую Ћукрецию.
ѕо словам ». Ѕэлзы, Ђникто не опошлил чувства любви больше, чем автор "Ћукреции ‘лориани" - недостойного пасквил€ на Ўопенаї.


 

Felix-Joseph Barrios, "Smierc Chopina", 1885, wł. Muzeum Czartoryskich w Krakowie, fot. Grzegorz Kozakiewicz


¬от така€ истори€, котора€ лично у мен€ вызвала противоречивые чувства.
— одной стороны - любовь, романтика,забота, а с другой - не совсем при€тное послесловие.
¬ жизни так, к сожалению, очень часто бывает. ((
ƒа и откуда нам знать как там было все на самом деле.
Ѕиографы, к сожалению, бывают субъективны, да и не однозначны в своих умозаключени€х.
ѕро друзей € и подавно молчу.
ѕравду о том, как оно было, и какие чувства теснились у них в груди, знают только эти двое...да и то каждый со своей колокольни.


 

Ќо не хочетс€ заканчивать на такой печальной ноте.
ƒл€ тех, кто смог дочитать до конца и не сбежал, бонус! )))
Ёто к вопросу про то, какие фейки подсовывает нам интернет.
¬ процессе поиска информации про ∆орж —анд и Ўопена, наткнулась на запись:
" ак-то она сказала: "я бы на вашем месте непременно сочинила бы какую-нибудь музыкальную пьесу в честь моей собакиЕ"
“ак родилс€ знаменитый и знакомый каждому Ђ—обачий вальсї."


 

”дивилась, поразилась,открыла рот и начала рыть с удвоенной силой.
Ќу тут уж нашла информацию, от которой вообще ошалела.
Ќе знаю насколько она правдива. Ќо смешно. ))
¬ разных странах Ђ—обачий вальсї называетс€ по-разному.
¬ √ермании, √олландии, Ѕельгии и Ќорвегии данное произведение известно как ЂЅлошиный вальсї, в ‘инл€ндии Ц как Ђ ошачь€ полькаї, в Ѕолгарии Ц как Ђ ошачий маршї. ¬ ¬енгрии его знают как Ђќслиный маршї.
¬ ƒании его называют Ђѕринцесса двунога€ї или Ђ‘рикадельки убегают через заборї, на ћайорке Ц Ђѕолька дураковї, в  орее Ц Ђ ошачий танецї, в ћексике - Ђћаленькие обезь€нкиї. ¬ Ђ итае это Ђћарш воровї, в »спании Ц ЂЎоколадницаї, в Ўвейцарии Ц Ђ отлетный вальсї, в Ўвеции Ц Ђ але ёханссонї. ¬ японии Ђ—обачий вальсї известен под названием Ђя наступил на кошкуї.
ƒальше и глубже всех пошли французы.  огда им хочетс€ послушать чего-нибудь такого эдакого, они прос€т сыграть им Ђбифштексї или Ђотбивную котлетуї. ¬ ответ звучит привычный собачий вальс.
» главное об авторе.
” Ўопена действительно есть незатейливый вальс опус 64 (op.64).
» истори€ его создани€ наве€на легендой о том, как јмандина јврора Ћюсиль ƒюпен, более известна€ как французска€ писательница ∆орж —анд, попросила Ўопена написать вальс в честь еЄ собаки.
Ўопен осуществил чувственный порыв своей любимой и написал вальс.
ќн получил неофициальное название Ђ¬альс маленькой собачкиї. Ёта истори€ легендарна, красива, романтична, вот только Ђ¬альс маленькой собачкиї не имеет никакого отношени€ к собачьему вальсу.
¬от такие чудеса. )))


 


музыка: Ўопен - апли дожд€

—ери€ сообщений "»спани€":
„асть 1 - »спани€.“арифа. “ам, где море обнимает океанЕ
„асть 2 - La Palma Ц кусочек суши между јтлантикой и небесами.
...
„асть 20 - ’очу поделитьс€ заразой. ))))
„асть 21 - —еменихин »горь \ Ќе последнее танго в ѕариже...
„асть 22 - «има на ћайорке
„асть 23 - ћое испанское лето
„асть 24 - »спани€ шутит
...
„асть 26 - Jose Mongrell y Torrent (Spanish, 1870Ц1937)... ¬аленси€! Ѕлагодатна€ земл€ любви и света, и цветов.
„асть 27 -  оста Ѕрава! Ёто название хочетс€ петь. ))
„асть 28 - ‘ќ–ћ≈Ќ“≈–ј - ларчик бирюзы

–убрики:  ’”ƒќ∆Ќ» »/портрет
ћ”«џ ј
интерес
Ёћќ÷»»
∆«Ћ
»—“ќ–»я
ѕ”“≈Ў≈—“¬»я
ћетки:  

ѕроцитировано 14 раз
ѕонравилось: 23 пользовател€м



красавицу_видеть_хотите   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 07:23 (ссылка)
IRIS, »риша!!!!!!!!!!!!!! „итала (несмотр€ на то, что утром все бегом) аж разинув рот! —пасибо! » все-таки в тот период трудностей и влюбленности им были написаны лучшие произведени€! Ќу а название ‘рикадельки убегают через забор - ооооооо, побежала € под польку дураков беречь город)))
÷елу!!!!!!!!!!!!!!!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 15:01ссылка
красавицу_видеть_хотите, ))) Ќюлька, вот как у нас с тобой мозг синхронно настроен и глаз в одну точку зрит. ))) ћен€ тоже эти фрикадельки убили наповал. я потом все уши всем прожужжала про них. )) »ду к тебе смотреть что ты там нава€ла в мое отсутствие. —лушай, жужжу не поклада€ крыльев. ))
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 21:24ссылка
IRIS, ахахахаааа, точно и € жужжала сегодн€ про это! вот ты насто€щий разведчик! столько интересностей - трофеев раздобыла! IRIS, Ќу и про шкурный интерес не забывай!
Lenechka1   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 08:48 (ссылка)
так богат информаци€! так интересно и красиво! спасибо »рен! ))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 14:58ссылка
Lenechka1, спасибо за внимание, Ћенечка. )) ѕослушных пациентов и крепкого сна! ))
iro4kan   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 10:09 (ссылка)
великолепный пост, спасибо, тезка))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 14:58ссылка
iro4kan, )) на радость, тезка. )) ѕусть будет день удачный и настроение отличное!
ћамедыч   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 10:48 (ссылка)
ћузыка более универсальный инструмент воздействи€,чем живопись и тем более слово...но кака€ бур€ эмоций в словах:
«дравствуй »рис!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 14:57ссылка
–аф_√асанов, вот уж точно! Ќе зр€ же один мудрый поэт придумал ставить свои стихи еще и под музыку. Ѕьет сразу из всех орудий и захватывает трепещущие женские души сразу в полон. )))
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 15:59ссылка
ќтчего же € не могу добратьс€ до теб€,моЄ сокровище, и бью все врем€ мимо?!
lorikshink   обратитьс€ по имени «има на ћайорке. —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 11:03 (ссылка)
Ѕесподобный пост! ћои познани€ по этой теме были не более 25%... Ѕлагодарю вас.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 14:55ссылка
lorikshink, а мне очень нрав€тс€ таки читатели, которые не бо€тс€ "много буковок", а то € со своей болтливостью плохо вписываюсь в рамки лирушки. ))) ѕусть день радует!
Tatjanuschka   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 14:22 (ссылка)
¬от сколько интересного € тоже узнала. ѕро любовь что говорить, она у всех разна€.. Ёто пон€тно и так должно быть. ј еще мне понравилась истори€ про создание собачьего вальса. бум знать)) ѕривет, »риша! —пасибо за интересный пост. ’орошего дн€ тебе!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 14:54ссылка
Tatjanuschka, да, “анюша, вот так и узнаем всего и по чуть-чуть. √л€дишь к концу жизни мудрые будем. ))) ¬еселого тебе дн€ с таким то поводом! ))
зол€йка   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 16:08 (ссылка)
ѕрекрасный пост!—пасибо!!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Alexandra-Victoria   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 16:10 (ссылка)
”х ты сколько интересностей. ” мен€ есть пост, но ты мен€ переплюнула. ѕриветик, »ришенька и спасибо. ¬з€ла и пошла читать внимательно... с чувством, толком и расстановкой.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ovenca   обратитьс€ по имени —реда, 09 ƒекабр€ 2015 г. 16:12 (ссылка)
»рочка объ€вилась, ура!
«ачиталась, заслушалась, загл€делась... узнала много нового дл€ себ€.  огда про любовь, да еще двух знаменитостей - всегда зат€гивает. «амечательный пост! —пасибо, —олнышко!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
флора-2014   обратитьс€ по имени „етверг, 10 ƒекабр€ 2015 г. 04:52 (ссылка)
»сторию о Ўопене и ∆— знала, но, тем не менее, читала с удовольствием-€зык живой. —пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬торник, 15 ƒекабр€ 2015 г. 14:25ссылка
флора-2014, спасибо за внимание. я тоже знала историю, но когда прикасаешьс€ лично, то узнаешь глубже и воспринимаешь совсем по-другому. )) ”дачного дн€!
My_breathing   обратитьс€ по имени —уббота, 19 ƒекабр€ 2015 г. 13:26 (ссылка)
IRIS, ѕотр€сающе интересно ! —пасибо за ликбез, »ришк!) «дравствуй!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 21 ƒекабр€ 2015 г. 14:35ссылка
My_breathing, привет, —вет. –ада видеть теб€. Ћегкого понедельника.))
_Lana_Svet   обратитьс€ по имени —уббота, 19 ƒекабр€ 2015 г. 13:58 (ссылка)
»рочка, доброго дн€. —пасибо за интересное. ¬ свое врем€ очень увлекалась ∆орж —анд. ј теперь освежу в пам€ти их роман. ÷итирую с благодарностью.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 21 ƒекабр€ 2015 г. 14:35ссылка
_Lana_Svet, на радость, Ћана. ∆орж —анд была очень нестандартной личностью. ” мен€ к ней отношение неоднозначное, а вот произведени€ у нее, действительно, сто€щие. Ћегкого понедельника! ))
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку