-Цитатник

Неповторимой гаммой цветовой... - (1)

Неповторимой гаммой цветовой.. Iris Scott   1. Неповторимой гаммой цветовой ...

Виктор Гюго и его прекрасная Эсмеральда. - (0)

Виктор Гюго и его прекрасная Эсмеральда Можно ли представить себе культуру России без Толстого - ...

Самые красивые глаза в истории России. - (0)

Самые красивые глаза в истории России     ...

Аномальные артефакты Сибири. - (0)

Аномальные артефакты Сибири источник   На территории Сибири, от Урала и д...

Осенняя живопись Муковнина Евгения Владимировича. - (0)

Осенняя живопись художника Муковнина Евгения Владимировича ...

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Весеннее
Весеннее
07:25 12.03.2017
Фотографий: 75
Посмотреть все фотографии серии Зимнее
Зимнее
17:26 27.11.2016
Фотографий: 24
Посмотреть все фотографии серии Осенняя продолжение
Осенняя продолжение
08:52 05.10.2016
Фотографий: 62

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Любовь_Ларинина

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.05.2009
Записей: 5675
Комментариев: 5367
Написано: 24226


Фиеста. Э.Хемингуей

Суббота, 05 Сентября 2009 г. 11:42 + в цитатник
 (657x480, 50Kb)
... Раненый бык не упорствовал. У него не было сильного желания бодать лошадь. Он повернулся, отделился от пикадора и лошади, и Ромеро увел его своим плащом. Он увел его мягко и плавно, потом остановился и, стоя прямо против быка, протянул ему плащ. Хвост быка взвился, бык кинулся, и Ромеро, плотно сдвинув ноги, сделал веронику. Влажный, тяжелый от песка плащ расправился, словно надувшийся парус, и Ромеро сделал полный оборот перед самой мордой быка. Теперь они снова стояли друг против друга. Ромеро улыбнулся. Бык снова кинулся. Плащ Ромеро снова надулся парусом, и он опять сделал веронику, на этот раз в другую сторону. Ромеро так близко пропускал мимо себя быка, что человек и бык, и плащ, описывающий полный круг перед мордой быка, сливались в одно резко очерченное целое. Все это происходило так неторопливо и размеренно, что казалось, Ромеро убаюкивает быка. Он сделал четыре полных оборота, закончил полуоборотом, который поставил его к быку спиной, и , перекинув плащ через левую руку, опершись правой о бедро, пошел навстречу аплодисментам, а бык стоял неподвижно, глядя на его удаляющуюся спину.....

....В середине арены Ромеро, стоя против быка, вытащил шпагу из складок мулеты, поднялся на носки и направил клинок. Бык кинулся, и Ромеро кинулся. Левая рука Ромеро набросила мулету на морду быка, чтобы ослепить его, левое плечо вдвинулось между рогами, шпага опустилась, и на одно мгновение бык и Ромеро, который возвышался над быком, сжимая высоко поднятой правой рукой эфес шпаги, вошедшей до отказа между лопатками быка, слились воедино. Потом группа распалась. Ромеро, легко оттолкнувшись от быка, стоял, подняв руку, лицом к быку. И его белая рубашка, разорванная под мышкой, развивалась от ветра, а бык с торчащим между лопатками красным эфесом, опустив голову, шатался на подгибающихся ногах.
Ромеро стоял так близко к быку, что бык видел его. Не опуская руки, он заговорил с быком. Бык подобрался, потом голова его выдвинулась вперед, и он начал падать, сначала медленно, потом вдруг перевернулся на спину, задрав все четыре ноги....

 (534x699, 94Kb)
 (599x650, 133Kb)
Рубрики:  Рассказ, проза, сказка
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку