-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ў–ћ

 -—ообщества

„итатель сообществ (¬сего в списке: 2) »скусство_войны „ортова_ƒюжина


Ќе могу пон€ть, почему мы чего-то хотим от всех и ничего не хотим от себ€?

—реда, 01 ‘еврал€ 2012 г. 15:53 + в цитатник

«Ќаши люди»

ћ. ∆ванецкий

Ќаши люди стрем€тс€ в —токгольм (Ћондон и т.д.).
“олько дл€ того, чтоб быть окружЄнными шведами.
¬сЄ остальное уже есть в ћоскве.
»ли почти есть.

Ќе дл€ того выезжают, мен€ют жизнь, профессию, чтоб съесть что-нибудь, и не дл€ того, чтоб жить под руководством шведского премьера...
“ак что же нам делать?
я бы сказал: мен€тьс€ в шведскую сторону. ќб этом не хочетс€ говорить, потому что легко говорить.
Ќо хот€ бы осознать.
“ам мы как белые вороны, как чЄрные зайцы, как жЄлтые лошади.
ћы не похожи на всех.
Ќас видно.
ћы агрессивны.
ћы раздражительны.
ћы куда-то спешим и не даем никому времени на размышлени€.
ћы грубо нетерпеливы.
¬се молча ждут, пока передний разместитс€, мы пролезаем под локоть, за спину, мы в нетерпении подталкиваем впереди сто€щего: он €кобы медленно переступает.
ћы спешим в самолете, в поезде, в автобусе, хот€ мы уже там.
ћы выходим компанией на сто€нку такси и в нетерпении толкаем посторонних. ћы спешим.
 уда? Ќа квартиру.
«ачем? Ќу побыстрее приехать. ѕобыстрее собрать на стол.
—есть всем вместе...
Ќо мы и так уже все вместе?!
ћы не можем расслабитьс€.
ћы не можем поверить в окружающее. ћы должны оттолкнуть такого же и пройти насквозь, полыха€ синим огнЄм мигалки.
ћы все кагэбисты, мы все на задании.
Ќас видно.
Ќас слышно.
ћы всЄ ещЄ пахнем потом, хот€ уже ничего не производим.
Ќас легко узнать: мы мен€емс€ от алкогол€ в худшую сторону.
’вастливы, агрессивны и неприлично крикливы.
Ќаверное, мы не виноваты в этом.
Ќо кто же? Ќу, скажем, евреи. “ак наши евреи именно так и выгл€д€т...
ј английские евреи англичане и есть.
 ажетс€, что мы под одеждой плохо вымыты, что принимать каждый день душ мы не можем.
Ќас раздражает чужа€ чистота. ћы можем харкнуть на чистый тротуар.
ѕочему? ќбъ€снить не можем. ƒуховность и любовь к –одине сюда не подход€т.
» не о подражании, и не об унижении перед ними идет речь... ј просто...
ј просто всюду плавают утки, бегают зайцы, именно зайцы, несъеденные.
–ыбу никто свирепо не вынимает из еЄ воды.
» везде мало людей.
—транный мир.
—вободно в автобусе.
—вободно в магазине.
—вободно в туалете.
—вободно в спортзале.
—вободно в бассейне.
—вободно в больнице.
≈сли туда не ворвЄтс€ наш в нетерпении лечь, в нетерпении встать.
ћы страшно раздражаемс€, когда чего-то там нет, как будто на –одине мы это всЄ имеем.
Ќе могу пон€ть, почему мы чего-то хотим от всех и ничего не хотим от себ€?
ћы, конечно, не изменимс€, но хот€ бы осознаем...
ќт нас ничего не хот€т и живут ненамного богаче.
Ёто не они хот€т жить среди нас.
Ёто мы хотим жить среди них.
ѕочему?
Ќеужели мы чувствуем, что они лучше?
“ак € скажу: среди нас есть такие, как в —токгольме.
ќни живут в монастыр€х. Ќаши монахи - шведы и есть.
ѕо своей м€гкости, тихости и незлобивости.
¬от €, если бы не был евреем и юмористом, жил бы в монастыре.
Ёто место, где мен€ всЄ устраивает. ѕовесить крест на грудь, как наши поп-звЄзды, не могу. ≈Є сразу хочетс€ прижать в углу, узнать национальность и долго выпытывать, как это произошло.
„то ж ты повесила крест и не мен€ешьс€?
ќденьс€ хоть приличнее.
¬ советское врем€ было «веселей», за€вил парнишка в «—тарой квартире».
 оммунальна€ квартира невольно этому способствует.
 ак было весело, € хорошо знаю.
я и был тем юмористом.
—оветское врем€ и шведам нравилось.
—идели мы за забором, веселились на кухне, пели в лесах, читали в метро.
Ќа —олженицыне была обложка «—еченов».
 онечно, было веселей, дружней, сплочЄнней. ј во что мы превратились, мы узнали от других, когда открыли ворота.
ћы же спрашиваем у врача:
ƒоктор, как €? „то со мной?
ƒиагноз став€т со стороны.
Ќикакой президент нас не изменит.
ќн сам из нас.
ќн сам неизвестно как прорвалс€.
” нас путь наверх не может быть честным - категорически.
ѕочему ты в молодые годы пошЄл в райком партии или в  √Ѕ?
Ќу чем ты объ€снишь?
ћы же все отказывались?!!
ћы врали, извивались, уползали, пр€тались в дыры, но не вербовались же ж! ∆е ж!!!
ћожно продать свой голос, талант, мастерство.
ј если этого нет, вы продаЄте душу и удивл€етесь, почему вас избирают, вер€ на слово.
Ќаш диагноз - мы пока нецивилизованны.
” нас очень низкий процент попадани€ в унитаз, в плевательницу, в урну.
язык, которым мы говорим, груб.
ћы переводим с мата.
ћы хорошо понимаем и любим силу, от этого покор€емс€ диктатуре и криминалу. » в тюрьме, и в жизни.
¬от что мне кажетс€:
1. Ќам надо перестать ненавидеть кого бы то ни было.
2. ѕерестать раздражатьс€.
3. ѕерестать спешить.
4. ѕерестать бо€тьс€.
5. ѕерестать прислушиватьс€, просто слушать.
6. ѕерестать просить.
7. ѕерестать унижатьс€.
8. ”лыбатьс€. „ерез силу. ‘альшиво. Ќо об€зательно улыбатьс€.
ƒальше:
— будущим президентом - контракт!
ќн нам обеспечивает безопасность, свободу слова, правосудие, свободу каждому человеку и покой, то есть долговременность правил.
ј кормЄжка, заработок, место жительства, образование, развлечение и работа - наше дело. » всЄ.
ћы больше о нЄм не думаем.
” нас слишком много дел.

Ёх!
Ѕыл бы он помоложе, € бы его в президенты выдвинул бы!

 

 

–убрики:  ёћќ–! —меЄмс€ вместе./∆ванецкий
ћетки:  

 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку