-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Вера_Лещенко

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.01.2009
Записей: 223
Комментариев: 259
Написано: 558

Комментарии (2)

БЕДНОЕ СЕРДЦЕ МАМЫ

Дневник

Четверг, 01 Марта 2012 г. 21:52 + в цитатник

 

 
 
БЕДНОЕ СЕРДЦЕ МАМЫ
Георгий СУХНО, Польша
 
Цикличная передача 

"Встреча с песней" Виктора Татарского" 

является феноменом в истории мирового радио. 

Почти полвека без перерыва два или три раза в месяц 

звучит она на волне сначала "Всесоюзного радио,
 
позже - "Радио 1" и "Радио России". 

День рождения передачи - 31 января 1967 года и слушают её уже
 
три поколения радиослушателей. 

Бессменным автором и ведущим передачи является 

Виктор Витальевич Татарский. 


Сам он авторами передачи называет миллионы своих радиослушателей, чьи письма непрерывным потоком приходят на адрес радио. Виктор Витальевич один из первых стал передавать в эфир песни Петра Константиновича Лещенко ещё в те мрачные времена, когда в СССР зверствовала цензура и СМИ боялись упоминать имя опального певца.



 

"Встреча с песней" № 1149 25 февраля 2912 года. 

Один из слушателей "Встречи с песней" Анатолий Владимирович Нефедов из города Каменск-Шахтинский Ростовской области прислал Виктору Татарскому следующее письмо:. 

"...Когда я слышу позывные "Встречи" - я слышу молодость, в которой впервые встретился с той или иной песней, человеком, ситуацией. И вот сейчас слышу гитару и голос любимца студентов Новочеркасска шестидесятых годов Николая Бейтулаева. Я родом из деревни, Петра Лещенко никогда не слышал, а Коля рассказал про него так, будто мы и сами побывали на его концертах. Он нам спел много других песен авторов, которых мы не знаем до сих пор. Но они звучат в памяти, звучат отрывочно, неполно. Например: 

Бедное сердце мамы 

Еле стучит в груди. 

Бедное сердце мамы 

Ищет покой в тиши. 


Что это за песня, я до сих пор так и не знаю. Знаю только то, что когда судьба нас разметала по Советскому Союзу и мы все оказались в армии, Николай прислал мне фотокарточу, на обороте которой написал эти слова. Слова, которые почти через сорок лет увидел мой сын, рассматривая мои фотокарточки, увидел, запомнил и записал их для себя... 


Виктор Татарский: 

- Анатолий Владимирович, это тоже песня Петра Лещенко.

Вот что вспоминала в связи с ней Вера Георгиевна Белоусова-Лещенко, жена певца. Повествование в своей книге она ведёт, как обращение к Петру Константиновичу Лещенко: 



Вера Белоусова-Лещенко, Москва, 2003 год 


"(...) советская сторона перестала приглашать нас с выступлениями. Ранее намеченные концерты были отменены. У нас остались только заказы от румынских ведомств. В эти дни произошло несчастье - ушла из жизни твоя мама. (...) 

Во время концерта в Джурджу мы были с тобой на сцене, когда тебе передали телеграмму. Я почувствовала, что новость плохая, но ты до окончания концерта так и не признался мне, что тебе сообщили о кончине мамы. Отработал всю программу, выходил на бис, вот только песню "Сердце мамы" в тот вечер не пел..."
 

И прозвучала песня, которая уже много десятилетий волнует сердца людей...






Танго "Сердце мамы" родилось на польской земле. 

Его авторами были композиторы Зигмунт Карасинский и Шимон Каташек, 

создатели и руководители одного из самых популярных в Варшаве танцевальных оркестров 

в начале 30-х годов прошлого века. 

Были они друзьями с юности, вместе начинали музыкальную карьеру, 

вместе создали множество замечательных песен.




 

 http://petrleschenco.ucoz.ru/forum/2-349-1


Метки:  
Комментарии (0)

Конец «Эпохи Возрождения»

Понедельник, 21 Ноября 2011 г. 05:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Майя_РОЗОВА [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 
 

 

 

 На днях была опубликованна статья Валентина Антонова, Бедная Ребеккапосвящённая  танго «Ребекка», композитора Зигмунта Бeлостоцкого, на стиxи  Анджея Власта.

 Я согласна с В. Антоновым,  что в мелодии танго «Ребекка»  налицо  влияние хасидской музыки  и добавлю, что хасидская музыка впитала в себя мотивы народного музыкального творчества  венгров, румын, русских , поляков и даже немцев. 

Xочу отметить, что материал  статьи  - всеобъемлющий, красочный, изобилующий фотографиями, а так же  интереснейшими подробностями - комическими, драматическими, историческими, биографическими и бесконечно трагическими. 

 http://www.vilavi.ru/pes/051111/051111.shtml 

 

Зигмунд Бeлостоцкий  (Zygmunt Bialostocki), известный  композитор, дирижёр, пианист. Родился в Польше, 15 августа, 1897 года. Является автором популярного фокстрота «Андрюша», на слова Людвика Старского (Ludwik Starski). 

Интереснейшие подробности о фокстроте Андрюша :

http://petrleschenco.ucoz.ru/load/istorija_pesen_iz_repertuara_ispolnitelej_nachala_khkh_veka/polskaja_pesnja_s_russkoj_dushoj/3-1-0-55?lDHMij 

Рекомендую так-же ознaкомится с созданием  фокстрота «Андрюша» -  музыка  Ильи Жака, слова Григория Гридова:  http://www.historyonesong.com/2010/03/andryusha_1/ .

И   cегодня  песня «Андрюша» остаётся популярной, особенно в исполнении Петра Константиновича Лещенко. 

По мере написания, где доступно, я помещу краткие биoграфические данные участников и героев  моей заметки. 

Анджей Власт (Аndrzej Wlast - Gustaw Baumritter).  Родился в Польше, в 1885 году. Автор слов к  бесчисленным песням, популярным  до сегодняшних дней. Сотрудничал в создании музыкальных ревю - польских версий французского Фоли- Бержер.
 
4229746_PIC_1K11369 (700x525, 53Kb)
 На фото: Группа артистов кабаре. Сидя за столом, справа: Зигмунт Войчиховский (Woyciechowski) режиссер, литературный менеджер Джон Бжехва (Brzechwa), актер Евгений Бодо, актриса Вера Бобровская, комик Владислав Вальтер, актриса Лола Немиржанская (Niemirzanka), актриса Ирен Гривиньская (Grywińska), актриса Ядвига Анджевская (Andrzejewska). Ближе к объективу камеры: Директор оркестра Генри Голд (первый справа), дирижер Зигмунт  Белостоцкий (второй справа) и актер Альберт Сибор (Scibor) - Рыльский (третий справа).
1933 год, Лондон.
  
  

 Присутствие женского имени Ребекка  в названии статьи, подало идею   рассказать  о ещё двух песнях, названных именами женщин. Я уверена, что каждый из вас может назвать с десяток замечательных песен, носящих женское имя, созданных  в то же время, что и танго  «Ребекка»  - в эпоху   когда, после необыкновенно плодотворного «периода возрождения» в истории человеческого гения, мир  поглотило  невообразимое зло, уничтожившее миллионы и миллионы одарённых Б-жьей искрой людей, только за то, что принадлежали к  определённой национальности или гражданству, или за то, что не принадлежали... Или, не по своей вине, в определённое время оказались в определённых государствах, правителями которых были фанатики, убийцы и тираны разных мастей и идеологий.        

 

Возвращаемся к статье В. Антонова.

 

В начале автор  упоминает изумительнoю польское  танго «Играй, скрипка, играй»  - Graj, skrzipkо, graj, композитор W. Lidauer, стихи  A. Zdrojewski. К сожалению, никаких данных об авторах песни разыскать не удалось. Поделитесь с нами , если располагаете информацией .

Песню нашла в  исполнении  польского певца Адама Астона (Адам Винский (Adam Wiński). Имя при рождении: Адольф Левинсон (Adolf Loewinsohn), так же, Адам Станислав Левинсон (Adam Stanisław Lewinson),  записывался под именами  Киерский (J. Kierski), Адам Винский (Adam Winski) и Бен Леви (Ben-Levi) 

Родился 1902 году, в Варшаве. Умер в Лондоне, в 1993 г.

 


 



Вот несколько слов содержания песни на русском: Я встретил тебя в этом кафе. Как чудесно играл скрипач. Играй мне, скрипка, играй свою рапсодию мечты. Прошу тебя, скажи мне только нескольколько слов своим голосом серебристого тона. Играй скрипка, играй всю ночь этo танго.  

 

3022905_bar45 (540x4, 2Kb)

 

Тадеуш Фалишевский (Tadeusz Faliszewski) (1898-1961), Ежи Новогродский(Jerzy Nowogródzki), Ежи Оровский (Jerzy Orowski), Ян Побог (Jan Pobóg), Ян Сасковский (Jan Saskowski). Польский певец кабаре, актёр, директор мызыкальных ревю и оперетт. Провёл детство во Львове. Он работал вместе с  Генрихом Варсом и Адамом Астоном  (Henryk Wars, Adam Aston). Множество исполняемых им песен были написаны на стихи Анджея Власта. Умер в Чикаго, США. 

 

4229746_17719983161576649898 (214x281, 6Kb)

В Исполнении Тадеуша Фалишевского звучит танго «Ребекка».

 

На клипах, имя Rebeka наисано с одним K. Но имя это существует в написаниях, как : Rebekah, Rebecka  и  Rebecca.  Мне оно нравится в  звучании  с двумя K:  Rebecca -  Ребекка 

 




 Далее русские переводы песни «Ребекка», предоставленны  В. Антоновым.  

Я видела тебя первый раз в жизни, и моё сердце тихо шепнуло мне украдкой: «Это Он». И неизвестно почему — ты ведь здесь чужак, в городке ведь много других парней — тебя я запомнила всего. Ты купил у меня сигареты «Ergo», и в нашем магазинчике, обычно таком шумном, вдруг смолкли все звуки. Улыбнувшись, ты сказал мне: «Адью». Ах, как же мне жаль, что я тогда тебя не знала…

И я помню день, уже ближе к вечеру: я шла к колодцу умыться, а ты как раз приехал на машине. И рядом с тобой сидела она, жена твоя или невеста, а я смотрела на вас, словно бы во мгле. Голова моя закружилась — у меня ведь такое слабое здоровье — и что-то глубоко в сердце сжалось. Я рухнула на мостовую, прямо тебе под ноги. Приводя меня в чувство, ты спросил меня голосом, полным тревоги: «Что с вами?» 

4229746_0150 (700x466, 90Kb)

Колодец в городке  Казимеже-Дольском, к которому Ребекка, в редкие минуты отдыха, якобы прибегала освежиться в летний зной.

 

Припев:

О, мой самый лучший, о, ты мой желанный, ты ведь и не знаешь о том, что в маленьком городке кто-то выплакал по тебе все глаза… Ты ведь не знаешь о том, что бедная Ребекка молча ждёт, чтобы ты приехал за ней совсем один и забрал её — женою своей — куда-нибудь далеко, к воротам дворца.

Этот крик, и суматоха, и это чудо — Боже мой, представляю себе! На рынке полно народу, а на мне блестящий, белый свадебный наряд. О, мой самый лучший, о, ты мой желанный, да любит ли кто тебя так же, как я?.. Но ведь я бедная, и это всего лишь мой сон, который длится всю мою жизнь.

 

 

Вторую версию «Ребекки», тоже на стихи Анджея Власта, написал композитор Шимон Каташек.

Kataszek Szimon (Борух Шимон Каташек, 1898-1943)  польский композитор, руководитель оркестра, пианист, пионер польского джаза. Родился в Варшаве. 

 

 Ироничный  тeкст  повествуeт   о той же девушке Ребекке, забывшей о своём самом единственном. Она стала танцовщицей. Выступаeт   в фешенебельных ночных клубах столицы, сводит  мужчин с ума и относитcя  благосклонно только к тем, у кого в кармане присутствyeт   набитый деньгами  кошелёк.

 

4229746_411_3_3 (307x405, 45Kb)

Этот вариант «Ребекки» - «Ребекка танцует танго», исполняет  Kazimierz Krukowski 

Казимеж Круковский -  (Казимеж Zawisza). Родился в 1901 г. в  Лодзи, умер 1984 году в Варшаве. Выступал под сценическим именем Лопек (Lopek). Он был  исполнителем в еврейском кабаре, писателем, участвовал в музыкальных ревью, снимался в кино, а так же был мастером различных  церемоний. Он исполнял песни и монологи известных поэтов и композиторов, как Marian Hemar - Мариан Hemar, Jerzy Jurandot - Ежи Юрандот, Antoni Słonimski  - Антоний Слонимский, Julian Tuwim - Юлиан Тувим,  Andrzej Włast - Анджей Власт, Zigmunt Bialostocki - Зигмунт Белостоцкий.

 

 



 

«Молодой Бенек Пентелевич, настоящий принц из этой сказки, безнадежно влюблён в Ребекку. Ах, потому что она, гетера этакая, предпочитает Пьера Шевалье, которого в её мыслях сменяет Гэри Купер. Если не принимать во внимание эти платонические любови, то теперь Ребекка говорит открыто: «Главное — это деньги!». И на дансинге, среди посетителей, она заводит много новых знакомств — а в бедном сердце Бенека нарастает бунт... 

За столиками суета и шум, восторженная толпа поклонников восклицает: «Ой! Ребекка танцует танго!». Танцуя с жиголо в блеске ламп, рыжая женщина-вамп сверкает своим декольте: «Ой! Ребекка танцует танго!»

Танцует маленькая её ножка, неистово делая па. Ребекка ласкает в своих объятиях дурака и самозабвенно играет. «Взгляните — что за уста, и сколько перемены в этих её глазах. Ой! Ребекка начинает танцевать!» 

 

4229746_Zygmuntbialostocki (475x480, 39Kb)

Зигмунт БелостоцкийБыл убит фашистами , в 1942 г,  при ликвидации  Варшавского гето. 

 

4229746_PIC_1K6573 (455x700, 19Kb)

Шимон Каташек. Погиб от рук фашистов, 22 мая, 1943 года, во Львове.

 

4229746_wlast_andrzej3 (313x480, 34Kb)

Анджей Власт. Убит фашистами. Существуют две версии:  В 1940 году был депортирован из Варшавского гето  в концлагерь Треблинку. По другой - в 1942 году  прятался в Варшаве, на «арийской» стороне, в квартире знакомой актрисы. Коморка была крохотной. Он, не смыкая глаз,  прислушивался к звукам, ожидая облавы. Не выдержав,  выбежал на улицу, где моментально был узнан и, как еврей, расстрелян на месте. 

 

 

 Ещё одно танго «Тамара», посвящённое женщине по имени Тамара Лемпикa - одна из наиболее выдающихся  европейских художниц 20 века. Ее работы имеют основополагающее значение в развитии изобразительного искусства в стиле Aрт Dеко.

 Тамара Лемпикa (Мария Гурвич - Горски) Родилась в Польше (по другим данным - в России, в  Москве) в 1898 г. Отец, Борис Гурвич - Горский (Borys Gurwicz-Górski ) был известным адвокатом на службе у иностранных банкиров, сотрудничавших с русскими магнатами. Юношеские годы она провела в Москве и Петербурге,  в семье тётки - сестры матери, муж которой был представителем французского банка Credits Lyonnais в царской России.

Умерла в Мексике, в 1980 г. 

Итак, танго «Тамара» из  ревю «Весна и Любовь», поставленного в театре «Голливуд».  Играет оркестр Сирена-Рекорд, п/y Хенрика Варса. Музыка З. Левандовского на стихи З. Мациевского (Z.Lewandowski,  Z. Maciejowski ), 1933 г.

 



 

 

Предпоследним, предлагаю вашему вниманию  фокстрот, опять таки названный женским именем  Наташа. Песню написал  Зигмунт Белостоцкий, на стихи Krуstjan. Полное имя автора слов отыскать не смогла.

 



  

 

 

В 1946 году другой фокстрот «Наташа» записал наш незабвенный Пётр Константинович Лещенко.

Музыка Анатолия Альбина и П. Лещенко, на слова П. Лещенко. 

Анатолий Альбин (Anatol Albin) - румынский музыкант, композитор и дирижёр. Родился в 1903 г. в Тыргу Ришкани (Târgu-Rîşcani)  в музыкальной еврейской семье.  Является автором симфонических, эстрадных и вокальных произведений.

С 1945 года был профессором Бухарестской консерватории.

Задаюсь вопросом: Пытался ли он  защитить Петра Лещенко, спасти его  от гибели?


 Одно из  произведений Анатолия Альбина называется Ода Товарищу Сталину!

 Потому и умер своей смертью в Бухаресте, в 1974 г.

http://petrleschenco.ucoz.ru/publ/nadja_nadechka/1-1-0-108


  B «Наташе»  Петра Лещенко было всё: pодина, победа, коровки, берёзки, мажорный заключительный аккорд в коде... Но вот про Сталина забыл. Не воспел...
 

 

 

 

4229746_Leschenko (450x646, 51Kb)

 

 Пётр Константинович Лещенко. Погиб рук коммунистов, в тюрьме в Таргу Окна (Târgu Ocna), Румыния.

 

 

Прослушать запись Скачать файл

 

Помню я тебя, моя Наташа
Как любила ты со мной шутить
Утоляли жажду вкусной простоквашей
И любила ты со мною говорить
Наташа девушкой была весёлой
Любил я с ней коровушек доить
Встречался часто я с ней под берёзкой
На месте том, где домик наш стоит
На месте том, где клялись мы до гроба
Семью любить и родину хранить
Не страшна мне смерть, ведь это счастье
Клятву додержу я до конца
И вернусь с победой я к тебе, Наташа
В новый домик наш, любимая моя
Наташа девушкой была весёлой
Любил я с ней коровушек доить
Встречался часто я с ней под берёзкой
На месте том, где домик наш стоит
На месте том, где клялись мы до гроба
Семью любить и родину хранить
 

 

Ребекка, Тамара, Наташа 

 

 

Майя Розова.  Los Angeles. 11 - 18 - 2011

 

Серия сообщений " Любимые На Все Времена":
Музыка, песни и танцы всех жанров и народов
Часть 1 - Под Ноктюрн Шопена
Часть 2 - ПЛАЧ ЗЕМЛИ УЛЫБКА РАЯ
...
Часть 19 - Русские Бублички в Америке
Часть 20 - АЛЬБЕРТ ГАРРИС
Часть 21 - Конец «Эпохи Возрождения»

 

Серия сообщений "ТАНГО СКВОЗЬ ВЕКА":
Hеумирающее танго и история
Часть 1 - МЕРСЕДЕС СИМОН
Часть 2 - Нюрнберг: Урок На Сегодня
...
Часть 5 - Olé Guapa
Часть 6 - Москва - Шанхай
Часть 7 - Конец «Эпохи Возрождения»

Метки:  

 Страницы: [1]