-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Doctor_Pilulkin

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Интересные_Блоги

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.12.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 1237

Комментарии (1)

Аудио-запись: Mireille Mathieu - Une Histoire D'amour

Понедельник, 04 Мая 2009 г. 11:42 + в цитатник
Файл удален из-за ошибки в конвертации

Une vie d'amour                                 Любовь всей жизни.


Une vie d'amour                                                                         Любовь всей жизни
Que l'on s'était jurée                                                                 Которой мы присягнули
Et que le temps a désarticulée                                               На которую накатывает время
Jour après jour                                                                           День за днем
Blesse mes pensées                                                                Ранит мой разум
Tant des mots d'amour                                                            Столько слов любви
En nos cœurs étouffés                                                             В наших сердцах, заходящихся 
Dans un sanglot l'espace d'un baiser                                  Рыданием вселенной поцелуя
Sont restés sourds                                                                   Так и не были произнесены,
À tout, mais n'ont rien changé                                                Но это ничего не изменило
Car un au revoir                                                                          Потому что "до свиданья" 
Ne peut être un adieu                                                                Не может быть прощаньем навсегда
Et fou d'espoir                                                                             И в безумной надежде
Je m'en remets à Dieu                                                              Я опять молю Бога
Pour te revoir                                                                               Видеть тебя снова
Et te parler encore                                                                      Говорить с тобой снова
Et te jurer encore                                                                        Снова присягнуть тебе

Une vie d'amour                                                                          Любовь всей жизни,
Remplie de rires clairs                                                              Полная светлого смеха -
Un seul chemin                                                                            Единственный путь,
Déchirant nos enfers                                                                 Прорывающий ад существования
Allant plus loin                                                                             Ведущий за границы

Que la nuit                                                                                     Тьмы,
La nuit des nuits                                                                          Самой жуткой тьмы

Une vie d'amour                                                                           Любовь всей жизни,
Que l'on s'était jurée                                                                   Которой мы присягнули
Et que le temps a désarticulée                                                 На которую накатывает время
Jour après jour                                                                             День за днем
Blesse mes pensées                                                                  Ранит мой разум 
Tant des mots d'amour                                                              Столько слов любви
Que nos cœurs ont criés                                                           Выкрикнутых нашими сердцами,
De mots tremblés, de larmes soulignées                             Трепещущих подчеркнутостью слез
Dernier recours                                                                            Попытка избежть
De joies désaharmonisées                                                        Разрушения радости

Des aubes en fleurs                                                                     Расцвеченные зори
Aux crépuscules gris                                                                  Посреди серых сумерек
Tout va, tout meurt                                                                       Все проходит, все гибнет
Mais la flamme survit                                                                  Но этот рассвет горит
Dans la chaleur                                                                             Теплотой 
D'un immortel été                                                                         Бессмертного лета
D'un éternel été                                                                             Вечного лета
                  
Une vie d'amour                                                                            Любовь всей жизни,
Une vie pour s'aimer                                                                    Жизни ради любви
Aveuglément                                                                                  Безоглядной,
Jusqu'au souffle dernier                                                             До последнего вздоха
Bon an mal an                                                                                Как плохо, и как хорошо
Mon amour                                                                                     Любить тебя, моя любовь,  
T'aimer encore                                                                              Любить тебя еще крепче 

Et toujours                                                                                      Всегда    

 

 


Метки:  

 Страницы: [1]