-–убрики

 -

–адио в блоге
[Ётот ролик находитс€ на заблокированном домене]

ƒобавить плеер в свой журнал
© Ќакукрыскин

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ¬џЎ≈Ќ№

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 01.06.2008
«аписей: 10147
 омментариев: 111530
Ќаписано: 206304


ѕритча: »стинна€ красота любви

„етверг, 06 ƒекабр€ 2012 г. 05:24 + в цитатник
50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb)
—огласитесь, что если убрать романтические зан€ти€ дл€ мужчины, €вившиес€ в последние несколько дес€тилетий на космических тропах или в кабине сверхзвукового самолЄта, путешественник по праву держит пальму первенства. Ќо и в иерархии покорителей мира силой духа и широтой души нет равных мор€ку. Ќе спешите уходить, о! всЄ знающие о море: даже среди просоленых морских брод€г и беглецов из родовых замков никто не мог творить таких чудес, как истинно морской волк ѕринц.  личка осталась от побега после бурных разборов за огромное наследство, преемником которого он внезапно стал после трагически погибших родителей, родни нескольких монарших семей ≈вропы. ќн хотел, чтобы ¬—® было отдано на школы, больницы и детские приюты, на поддержку нуждающихс€ музыкантов, художников и поэтов, на экспедиции в дальние страны и на учЄных, о чЄм-то шепчущихс€ с пробирками и звЄздами. ј его едва не спр€тали в дом призрени€. Ќа свой первый корабль он попал случайно, если это слово вообще применимо к таким, как ѕринц: у капитана разыгралась подагра и он противоречил всем, в том числе и старпому, не желавшему и на дух слышать о юном беглеце-аристократе на корабле. ѕолучив от товарищей издевательскую кличку, он прошЄл достойно школу, о которой вы можете прочесть в сотн€х книг. » избавил себ€ от всего наносного, а вот кличка осталась. ѕотому что леопарды лизали ему руки, а птицы садились на плечо, чтобы попить с губ. » вот он - перед вами: худощавый и ощутимо сильный морской брод€га с пшеничными волосами, расчЄсанными и свободно разбросанными по плечам, аккуратной бородкой, обрамл€ющей породистое чуть скуластое лицо и огромными, широко расставленными потр€сающнй синевы глазами ребЄнка, прогл€дывающими сквозь суровый взор сто€щего на вахте у штурвала морского волка.
—урова€ жизнь затронула его лишь снаружи, что выразилось в точной стремирельности движений, валкой в меру походке и рельефному, вылепленному работой и природой торсу, чуть массивному дл€ общей конституции ѕринца. ’орош, хорош был он с своей тонкой и гибкой талией, широким разворотом плеч, на которых не среди бугров трапеций а на пропорционально вылепленной шее гордо покоилась в волнах пшеничных волос голова мечтател€. ѕокор€€ необъ€тные пространства океанов и морей, он мало интересовалс€ производимым впечатлением, особенно на женский пол. Ќет, он был здоров и он был насто€щий мужчина, но бестолковый и однообразный ритуал ухаживани€, который он наблюдал у товарищей и в который они не раз пытались вт€нуть его, ѕринц отвергал м€гко но непреклонно. –ом и невинна€, но непри€тна€ дл€ него ложь подобных отношений, были неприемлемы дл€ его лет€щей души, а кроме того мешали полной мерой пить неповторимый воздух океана, разговативать со звЄздами и мечтать. ƒало в том, что с некоторых пор почти в каждом месте, куда они заходили, его ждало письмо от женщины, которую он никогда не видел. ≈Є звали ћари€ и он иногда оставл€л дл€ неЄ несколько строк на местной почте. “еперь, разгулива€ под звЄздами, он часто с ней разговаривал, повеству€ об очередном шторме или подробност€х посещени€ очередной жемчужины тропиков или скалистых и сильно изрезанных берегов –усского —евера, который он любил особой, неизъ€снимой любовью. ћоре не держало его, оно предлагало свою любовь и он отвечал с благодарностью тем же. ѕока не пон€л, чита€ письма ћарии и всЄ подробнее отвеча€ ей, что уже не может представить свою жизнь без еЄ милых и простеньких писем, где между строк прогл€дывала така€ же, как у него лет€ща€ душа. Ћюбовь странна€, таинственна€ субстанци€, приход€ща€ внезапным праздником души, которого ты, вроде и не ждал вовсе. ћари€ и ѕринц через тыс€чи миль полюбили друг друга, сами не осознава€ того.
ѕринц был человек поступка, и сразу отправилс€ на местный рынок. ќн и ранее передавал подарки, экзотические безделицы, добытые или сделанные собственноручно, но сейчас... ѕрекрасна€ шаль вз€ла всЄ его внимание и соотнес€ с ней всЄ, что знал и думал о светлой девушке на другом краю океана, так трепетно преданой неведомому морскому брод€ге, он решил, что шаль не испортит ожидаемой встречи. —ледующий поступок был прощанием с морем,товарищами и списанием на берег в портовом городишке, где проживала ћари€. ѕо шали он узнат еЄ: так приписал он в конце последнего ответа на еЄ письмо и назначил встречу.
ј хрупка€ застенчива€ девушка с пепельными волосами и в простеньком не праздничном ситцевом платьичке, правда сшитом собственноручно со всей фантазией еЄ грЄз и потому прелестном, получив долгожданное письмо, в отча€нии подошла к зеркалу. ≈Є не звали на танец в праздничную карусель, рассыпающуюс€ на бойкие пары, а она любила танцевать. ≈Є вообще не воспринимали за женщину и обе стороны влюблЄнных без страха выбирали ћарию в поверенные: не отобьЄт и не проболтаетс€. ¬от что выплеснули в зеркало выразительные серые глаза и тотчес наполнились слезами: еЄ никак нельз€ полюбить, она невольно обманула замечательного человека. » вдруг еЄ охватил насто€щий ужас: он может остатьс€ из жалости и тогда они оба будут несчастны. ќна накинула на плечи шаль, женское, проказливое вз€ло верх и она крутнулась разок перед зеркалом.  ак же хороша она была в эти минуты и о! чудо, именно такой видел еЄ мысленно ѕринц, уже шагающий широко и чуть вразвалку к той окраине, которую его сердце нашло бы и в тропическую ночь. ѕринц вдруг задумалс€: он никогда не видел фото ћарии.  акова она?
ј она запыхавшись прибежала к старшей, замужней и некрасивой сестре, которую посто€нные роды и т€жЄлый труд по дому превратили почти в старуху. » всЄ рассказала ей, и попросила надеть шаль, и сходить вместо неЄ. » он увидит и уйдЄт...и слава Ѕогу,... она потом напишет ему. ¬сЄ это она выпалила в отча€нии, но решительно...‘у-х! » потащила ошалевшую сестру к почте - назначенному месту встречи. ј сама спр€талась за колодцем.
» вот ѕринц вышел на площадь к почте. “ам ждала его женшина в морщинах, с красными руками, в его шали и жалко улыбалась. Ћюбой ушЄл бы, но не ѕринц. ќн подсвиснул какую-то пичугу и та села ему на плечо, пока он набирал в рот воды из фл€ги. ѕичуга попила с губ, а женщина улыбнулась несмело. ќн вспомнил все подарки ћарии и письма, носки св€занные к рождеству и рассказ про здешние звЄзды, те, что не видны в южном полушарии. ќн подошЄл, наклонилс€ к натруженной руке и поцеловал еЄ. ≈го сердце молчало, но это был ѕринц, которому львы давали пожать лапу. ќн многого не знал в этом мире, но твЄрдо верил, что люб€ща€ женщина всегда прекрасна. Ќадо только разгл€деть эту красоту и этому ему предстоит учитьс€.
- я сильный, ты больше не будешь работать.
√лаза его лучились добротой,...а может то были слЄзы по не сбывшейс€ мечте. Ќо это был ѕринц!
- ѕойдЄм, - он вз€л еЄ, совершенно убитую происход€щим, за руку. » вдруг его сердце гулко стукнуло. ≈Є жалкий взгл€д сначала ему в глаза, а потом за спину, всЄ объ€снил влюблЄнному вещему сердцу. ќна, ћари€, стоит за его спиной. ќн обернулс€ и увидел еЄ, виновато опущенные руки, тереб€щие волан на платьичке, слЄзы в глазах, и...надежду, робкую надежду. ≈щЄ огромную любовь. ќна была прекрасна в свете этой любви.
ЋёЅќ¬№ ¬—≈√ƒј ѕ–≈ –ј—Ќј » ¬—≈’ ƒ≈Ћј≈“ ѕ–≈ –ј—Ќџћ»: Ќ≈ Ѕќ…“≈—№ ќЎ»Ѕ»“№—я.
 (346x49, 27Kb)




–убрики:  ѕритчи,притча,притчи о любви
ћетки:  


ѕроцитировано 5 раз
ѕонравилось: 15 пользовател€м



Radeia   обратитьс€ по имени „етверг, 06 ƒекабр€ 2012 г. 05:32 (ссылка)
¬ажно поверить в сказку, возможно она воплотитс€,
ведь вера -вершит многое в пути...
Ѕлагодарю, красиво!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

„етверг, 06 ƒекабр€ 2012 г. 06:04ссылка
ќб€зательно воплотитс€!
 то_если__не_€   обратитьс€ по имени „етверг, 06 ƒекабр€ 2012 г. 11:11 (ссылка)
 ака€ чудесна€ сказка, читала со слезами на глазах! ¬ы умеете так трогательно писать, спасибо вам большое!!!))ѕусть влюбленные всегда будут вместе, пусть они наход€т друг друга, ни смотр€ ни на что!ј любовь им в этом поможет.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
¬џЎ≈Ќ№   обратитьс€ по имени „етверг, 06 ƒекабр€ 2012 г. 11:40 (ссылка)
ќ любви нельз€ писать иначе...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
vit4109   обратитьс€ по имени „етверг, 06 ƒекабр€ 2012 г. 18:19 (ссылка)
ќгромное спасибо.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

„етверг, 06 ƒекабр€ 2012 г. 18:30ссылка
ƒа, да, € искренне рад...
—транник_—у   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 07 ƒекабр€ 2012 г. 23:22 (ссылка)
ќднако! Ёто ¬ами написано?
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
–огнедакарислава   обратитьс€ по имени —реда, 12 ƒекабр€ 2012 г. 04:42 (ссылка)
Ѕыло бы так в жизни. ѕусть притчи учат молодых людей. ѕусть будет миру хорошо.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку