|
эй, а тут есть еще кто? отпишитесь, пожалуйста!
хочется капельки общения.
|
|
|
|
Я восточная принцесса, рожденная для тебя
Ты мой повелитель, люблю тебя душой и сердцем
Я убегала прочь, но ты нашел меня
Ключи имея к моей души и сердца дверцам
|
|
я полюбила Хелену Бонем Картер. это даже больше чем любовь, к этому не подобрать слов. она потрясающая, удивительная. один взгляд на нее и силы появляются из ниоткуда. она словно говорит "ты знаешь кто ты, иди и делай, что должна делать".
|
|
увидела собственную природу. мне кажется, что я могу теперь все. и я могу.
|
|
придумать сказку со счастливым концом
и, сбросив маску, предстать обнаженным лицом.
здесь пламя и яд, нам спешить ни к чему,
я телами врагов ножи наточу,
ах эти подлые, лживые мрази,
жаль в темноте не видно грязи.
|
|
не нравится мне все, что происходит. по сути все нормально, день сменяется днем. но как бы не спасали, от одиночества не убежать.
придумываем мечты, чтобы хоть как-то высвободиться из этих оков, из этого терновника безутешности. на мечты легко подсесть. ожидания съедают заживо. мы ищем и ищем, меняются дни, люди, желания. а мечта как была, так и осталась. быть бы с кем-нибудь до скончания веков.
|
|
|
|
|
|
|
|
а потом я начала говорить, что не выйду замуж, что со мной под одной крышей никогда не будет жить мужчина, но на внука она может рассчитывать, ведь я все продумала. а она вспоминала паренька с задних парт, признание в любви и его скорое самоповешение. я взяла ее за руку.
|
|
|
|
|
|
|
|
только во сне можно нарваться на гопников, от страха троих приложить головой об асфальт, а в итоге оставить на ночь у себя дома, потому что они отличные ребята.
|
|
|
|
что-то цветы рядом со мной долго не стоят, вянут дня за два.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
хотите выучить какой-нибудь язык, но он не дается? хромает орфография? мечтали стать полиглотом, но нет времени на сидение за книжками и курсы с репетиторами? выход есть!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
986. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. Поэт - есть самый настоящий поэт, что пишет стихи и пр. В моем понимании, это очень некорректно со стороны министерства образования вкладывать в головы детей устоявшиеся нормы и правила относительно классиков литературы. Порой писатель в данной строчке хотел сказать совсем не то, а может и совсем ничего не хотел сказать. Мураками легок и понятен, поэтому не вызывает обыденной многозначительности.
|
|
|
|
И я ловлю тебя в сети
неосторожно.
И я забыла обо всем,
прости.
Мне неспокойно.
|
|
|
|
|
|
|
|
О чем поют по ночам соловьи?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Страницы: [1] Календарь |