-неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Мушля_Кучерява

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.11.2007
Записей: 9
Комментариев: 3
Написано: 515


Без заголовка

Среда, 17 Декабря 2008 г. 06:35 + в цитатник

Переводы

Филиппова Раиса

С. Прюдом (Sully Prudhomme).(Перевод с французского )

О, знали б вы,
Как одиноко,
Как грустно мне без ваших глаз,
Вы у моих прошли бы окон
Хотя бы раз.

О, знали б вы,
Что не случайно
Ваш чистый взгляд ловлю давно,
Вы посмотрели бы нечаянно
В моё окно.

О, знали б вы,
Как вас безмерно
Люблю и вижу вас во сне,
Вы просто бы сейчас, наверно,
Зашли ко мне.


 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку