Направления анимэ и манги, термины, принятые в манге и анимэ.
Все слова записаны не в официальной кириллице, а так, как они произносятся в японском языке. В скобках дублированы хэпберновской латинецей
Айдзо:бан (aizooban) - коллекционное издание манги, обычно выпускаемое ограниченным тиражом и содержащее различного рода бонусы ("омакэ").
Бакуню: (bakunyuu) - особенность дизайна, заключающаяся в том, что героиня аниме или манги изображается с намеренно преувеличенными (и часто выходящими за рамки жизненных реалий) размерами грудей.
Бишёдзё (bishojo) («красивая девушка») — японский термин, обычно относящийся к молодым красивым девушкам, чаще школьницам старших классов. В анимэ и манге, особенно среди отаку, термин может использоваться для обозначения стереотипного женского персонажа — красивой молодой девушки, сюжета с такими персонажами, определённого стиля изображения таких персонажей.
Бишёнэн (bishonen) («красивый юноша») — японское слово обозначающее идеально красивого молодого человека. За пределами Японии обычно используется отаку для обозначения стереотипного шаблона мужских персонажей манги и анимэ, который применяется в основном в жанрах шёдзё, шёнэн-ай, или яой. Персонаж, подпадающий под определение бишёнэна, как правило, молод, женственно красив, не обладает выраженной мускулатурой. Часто одевается в подчёркнуто элегантную и непрактичную одежду, использует украшения, имеет длинные волосы необычного цвета. Стереотип бишёнэна весьма популярен среди японских девушек, что отчасти связано с эмансипацией и отождествлением женственного мужчины со свободной и независимой женщиной, а отчасти с уникальным понятием прекрасного в японской культуре.
Буккакэ (bukkake) - поджанр эротического аниме, где делается упор на сцены группового секса и "разлет" спермы.
Гайдэн (gaiden) - данный термин широко применяется в анимэ, манге и видеоиграх, означая собой дополнительную историю.
Гарэм (garem) — жанр отношений в анимэ и манге, в котором персонаж мужского пола оказывается окружён большим количеством женщин. Более никаких жёстких рамок не задано, и в разновидностях гарема герой совсем не обязательно должен завязывать хотя бы с кем-то романтические отношения, однако чаще всего так происходит.
Гуро (guro) — разновидность хентая, характеризующаяся наличием сцен, вызывающих отвращение у большинства людей. Обычно это эротические сцены с расчленёнными или выпотрошенными телами, канибализм, отрезание конечностей, извращенные убийства, некрофилия и тому подобное.
Гэкига (gekiga) - в 60-х годах термин использовался для обозначения комиксов, которые отличались от рассчитанной в основном на детей "журнальной" манги более качественной и реалистичной рисовкой, а также имели более сложные сюжетные линии. Сейчас в основном используется для обозначения манги со стилем рисования, отличным от анимешных стандартов (реалистичные черты лица, пропорции тела).
Дзёсэй (josei) («женщина») также известен как рэдису или рэдикоми (кальки с английского ladies comics) — жанр манги и аниме созданный в основном для просмотра молодыми женщинами. Возрастным эквивалентом дзёсэя для мужчин является сэйнэн. В японском языке слово дзёсэй обозначает «женщина», причем это слово не имеет сексуальной окраски. Сюжет произведения в этом жанре обычно описывает повседневную жизнь женщины, живущей в Японии. Небольшая часть отводится под школьную жизнь героини (как правило, там происходит завязка сюжета, и знакомство с основными действующими лицами), но основное время отводится под показ жизни взрослой женщины. Стиль рисовки, используемый в дзёсэе, более реалистичен, чем в шёдзё, однако сохраняет в себе некоторые его характерные особенности. В отличие от шёдзэ, любовные отношения показаны в дзёсэй значительно менее идеализировано и более проработано. Дзёсэй часто насыщен эротикой и сексуальными сценами, термин иногда используется в анимэ или манге, как правило, мужскими персонажами, чтобы обозначить своё сексуальное влечение к взрослым женщинам (обычно старше себя по возрасту), по контрасту с лоликоном.
Дзёшё (josho) - дословный перевод «одевающийся женщиной» - жанр анимэ и манги, а также характерный тип героев такой манги, где главный герой мальчик или парень, но выглядящий и одевающийся как девочка. Отдельные элементы дзёшё используются в сериалах самого разного жанра, имеющими, как правило, комедийную или пародийную направленность (например, «Slayers»).
Добуцу (dobutsu) - миловидные пушистые зверюшки, в том числе разные покемоны.
Додзиндзи (dojinji) — любительская манга, самостоятельно издаваемая авторами. Чаще всего додзинзи создаётся новичками, но бывает, что и профессиональные авторы манги издают отдельные работы за пределами своей профессиональной деятельности.
Сам термин происходит от слов до:дзин («одинаковые люди») и ши («журнал»). Группы авторов додзиндзи обычно называются английским термином circle (кружок). Часто такие кружки состоят всего из одного человека.
Дорама (dorama) - японский фильм или сериал, снятый по мотивам манги или аниме.
Кавай (kawaii) (точнее, кавайи - симпатичный, милый) – жанр анимэ, содержащий элементы комедии, обязательно связанный с чём-то милым и добрым, часто используется не как основной жанр, а как сюжетная линия для психологической разгрузки сериала. Если говорят, сериал кавайный, значит, он лёгко смотрится. К каваю, в частности, относятся пушистые зверьки, большеглазые милые девушки, симпатичные дети, а также приёмы для выражения эмоций, когда герой перевоплощается во что-то белое и пушистое.
Кандзэмбан (kanzemban) - полное собрание манги
Кодомо (kodomo) («ребёнок») — жанр анимэ и манги, целевая аудитория которого — дети в возрасте до 12 лет. Отличительной особенностью жанра являются общая «детскость» произведения, отсутствие, либо сильно упрощенные формы идейного наполнения, характерная рисовка. Кодомо-анимэ обычно не содержит фансервиса или проявлений жестокости.
Кэмономими (kemonomimi) - популярные персонажи анимэ и манги, по внешности представляющие собой антропоморфных животных с хвостиками и ушками. Как правило, кэмономими имеют свой характерный стиль речи и добавляют к произнесенным фразам окончания вроде "ня", "нё", "пуу" и т.п. При этом значительное отличие от добуцу состоит в том, что кемономими не имеют меха на теле (за исключением ушей и хвоста) и выглядят достаточно человекоподобными
Лоликон (правильнее, рорикон) — само слово в японском означает педофилию, однако в других языках используется, как название жанра аниме и манги, содержащих эротические или романтические сцены с участием маленьких девочек или явно несовершеннолетних девушек. Слово является сокращением от «рори:та компурэккусу», которое произошло от англ. lolita complex. Лоликон в чистом виде является разновидностью жанра хентай, но часто это понятие употребляется и по отношении к другим анимэ, особенно жанра этти, в которых эротическая привлекательность девочек для зрителя достигается посредством романтических отношений и фансервисных сцен.
Махо-шёдзё (maho-shojo) («девушка-волшебница») — основной сюжетной особенностью является главный персонаж: девочка или молодая девушка, обладающая некими сверхъестественными способностями, которые она использует для борьбы со злом, защиты Земли, слабых и тому подобных действий. Иногда присутствуют несколько девушек, обладающих различными способностями и как правило работающих в одной команде. Наиболее характерные представители этого жанра: «Cardcaptor Sakura», «Sailor Moon», «Tokyo Mew Mew», «Magic Knight Rayearth», «Pretty Sammy». Девушки-волшебницы также известны в Японии как мадзёкко или «девушки-ведьмы». Прародителем жанра считается анимэ «Mahoutsukai Sally» (1966 г.). Существует и аналогичный жанр махо-шёнэн («юноши-волшебники»), где главный герой — юноша (в качестве примера можно назвать «DNAngel»), однако такие работы встречаются реже.
Также следует отличать жанр махо-шёдзё и от жанра махо-канодзё («подружка-волшебница»), где главным героем является мальчик или юноша, у девушки которого обнаруживаются сверхъестественные способности (например, «О, моя богиня!» или «Счастливый мир»).
Моэ (moe) («распускаться») — слово жаргона отаку, изначально означающее фетишизацию или влечение к персонажам анимэ, манги или видеоигр. Например, термин мэганэко-моэ — «девушка-в-очках моэ», характеризует человека, которого привлекают девушки в очках. Затем слово стало использоваться в более широком смысле и для обозначения любого хобби, увлечения или несексуального фетиша, например, тэцудо: моэ — «поезд-моэ», просто означает страстный интерес к поездам. Возглас «Моэ!» используется среди любителей анимэ при появлении в каком-либо произведении персонажа, воспринимаемого как «моэ».
Рэнай (renai) - жанр компьютерных игр тесно связанный с романтическими анимэ. Как правило, это либо игра, по которой снято анимэ, либо анимэ, по которой сделана игра. Сюжет и цель игры в играх этого жанра концентрируется на том, чтобы добиться успеха в романтических отношениях. Как правило, игра предоставляет игроку широкий выбор лиц противоположного пола, с которыми можно завязать отношения. Элементом реализма в таких играх является то, что в случае благосклонности девушки свидание может заканчиваться сценой этти.
Омакэ (omake) – «дополнения, приложения» - небольшие, часто пародийные анимэ или фрагменты, дополняющие сериал и использующие его персонажей и мир. Омакэ обычно включаются в релиз сериала на видео и служат существенным поводом для покупки именно видеоверсии, даже если ТВ-версия уже отсмотрена. В отличие от собственно ТВ-сериала, предназначенного для широкой публики, омакэ обычно создаются в расчете на отаку.
Отаку (otaku) («двинутый», «стронутый») – человек, сильно увлекающийся анимэ и мангой, страстный поклонник или коллекционер анимэ, фанат анимэ.
Спокон или супокон (supokon) (сокр. от [спо:цу] — спорт и [кондзё:] — сила воли) — жанр анимэ и манги, рассказывающий о спортивных достижениях, совершённых благодаря сильной воле к победе. Главными героями спокона, как правило, являются молодые спортсмены, и сюжет описывает их становление, победы над трудностями, спортивную карьеру. Чаще всего описывается один из популярных в Японии видов спорта: бейсбол (или его разновидность: софтбол), волейбол, плавание, различные единоборства. Первым спокон-аниме стал «Mach Go Go Gо», выпущенный студией Тацуноко в 1967 году и известный российскому зрителю как «Speed Racer» («Гонщик Спиди»). Традицию жанра продолжил Дэдзаки Осаму: его работы, такие как «Ashita no Joe» (1970—1971), о боксе, и «Ace o Nerae!» (1973—1974), о большом теннисе, имели большую популярность. В настоящий момент времени наиболее популярным сериалом выполененным в данном жанре являются «Battle Athletes»
Сугой (sugoi) - "классный", "крутой", "замечательный". В российских анимэ-сообществах, чтобы выразить восторг от того или иного предмета часто употребляются такие производные от данного слова как "сугойная"
Сэйнэн (seinen) (взрослый мужчина) — жанр анимэ и манги, основной целевой аудиторией которого являются молодые мужчины в возрасте от 18 до 25 лет. В редких случаях произведение в жанре сэйнэн (как правило, манга) нацелено на категорию бизнесменов в возрасте до 40 лет.
Тиби (чиби) (chibi) или «super-deformed» (SD) – стиль, в котором персонажи рисуются упрощённо, с непропорционально большими головами и глазами в пол-лица. Обычно SD-рисовка применяется в комедийных ситуациях, поскольку выдаёт явную несерьёзность, пародийность происходящего. Тем не менее, существуют сериалы, целиком сделанные в такой манере; здесь рисовка используется, чтобы создать симпатию к «маленьким и пушистым» главным героям.
Сэнтай (sentai) — дословно «группа, команда» - жанр анимэ, рассказывающий о приключениях небольшой постоянной команды персонажей, борющихся с кем-либо или с чем-либо. Характерным примером подобного типа сериалов являются «Slayers» и «Orphen».
Футанари (futanari) - разновидность дизайна персонажей в хентае, когда персонаж сочетает в себе мужские и женские половые признаки. Например, имеет женскую грудь и половой член, или же влагалище и половой член.
Хентай (hentai) (правильнее, хэнтай — «странная внешность», «извращённый») — разновидность анимэ и манги, основным элементом которых являются содержащиеся в них эротические и порнографические сцены или намёки на них. В этом значении слово крайне редко употребляется в самой Японии — обычно подобные произведения там называют дзюхатикин (т.е. вещи, запрещённые к продаже несовершеннолетним).
Наиболее мягкая разновидность хентая, когда сексуальные отношения не показываются напрямую — этти.
Анимэ или манга, в которых изнасилование, педофилия или инцест являются лишь ключевыми элементами для сюжета, к хентаю не относятся, как например «Perfect Blue» или «Angel Sanctuary».
Хэншин (henshin) - термин, применяемый к махо-шёдзё и обозначающий процесс перевоплощения героини. Как правило, этот процесс представляет подобие заставки, которая не изменяется от серии к серии; часто хэншин сопровождается одной и той же "коронной фразой" персонажа, например: "Лунная призма, дай мне силу!".
Цундэрэ (tsundere) — японское слово, служащее для описания персонажа (чаще всего анимэ, манги или компьютерной игры), который по ходу повествования периодически меняет линию своего поведения с агрессивного и немного нагловатого на любящее и сентиментальное. Данный термин представляет собой слияние двух слов: цунцун («резкий, язвительный, безучастный») и дэрэдэрэ («влюблённый, обессиленный»). Обычно цундэрэ-персонаж в начале повествования проявляет свой жёсткий характер и находится в состоянии постоянного конфликта с одним из главных персонажей, но по ходу развития сюжета всё чаще и чаще начинает испытывать к нему нежные чувства. В концептуальных сериалах в основном используется циклическая смена фаз «цунцун» и «дэрэдэрэ», в то время как сюжетные часто построены на постепенном переходе к фазе «дэрэдэрэ», окончательно завершающемся в заключительных сериях. Одним из наиболее ярких персонажей такого типа является Аска Лэнгли Сорью из сериала «Евангелион». Активная и сильная поначалу, со временем она теряет эту маску, обнажая свою истинную натуру слабого и одинокого ребёнка.
Шёдзё (shojo) («девушка») — жанр анимэ и манги, целевая аудитория которого — девушки в возрасте от 12 до 16-18 лет. В сюжете, как правило, присутствуют любовные отношения разной степени близости.
Характерной чертой визуального ряда часто бывает большая условность рисунка — либо гротескно-юмористическая, либо утончённо-романтическая. Нередко шёдзё включает в себя яой и шёнэн-ай.
Шёнэн (shonen) («юноша») — жанр анимэ и манги, основной целевой аудиторией которого являются мальчики и юноши в возрасте от 12 до 18 лет. Основными признаками жанра служит протагонист мужского пола, быстрое развитие и динамизм сюжета (особенно это заметно по сравнению с шёдзё-мангой). Произведения в жанре шёнэн, как правило, содержат больше юмористических сцен, концентрируются на темах мужской дружбы, товарищества, соперничества в жизни, спорте или на боевых действиях. Персонажи женского пола, нередко изображаемые преувеличенно красивыми и сексуальными, служат в качестве стимула для проявления мужественности главных героев, часто используются элементы этти и фансервиса.
Шёнэн-ай (shonen-ai) («юношеская любовь») — жанр анимэ или манги, посвящённый любви между юношами, поджанр яоя. По сути, этот жанр, изображающий романтические, но не сексуальные отношения между юношами или молодыми мужчинами.
Он менее сексуально подчёркнут, чем яой, и персонажи в этом жанре моложе, чем в яое. Шёнэн-ай очень популярен в Японии, особенно среди школьниц и домохозяек. В других странах этот жанр имеет свою обширную аудиторию среди гетеросексуальных женщин в возрасте от 18 до 24 лет и гомосексуальных мужчин. Многие читатели переживают персонажам и развитию их гомосексуальных отношений, наблюдая за тем, как разные люди ведут себя в разных ситуациях. Манги в жанре шёнэн-ай несколько отличаются от шётакон-манги, предназначенной для мужчин-гомосексуалистов, так как они раскрывают чувственные отношения несовершеннолетних подростков, не слишком концентрируясь на их сексуальной стороне.
Шётакон (shotakon) — жанр хентая в манги и анимэ, изображающий романтические и сексуальные отношения с участием мальчиков. «Шётакон» — сокращение от шё:таро: компурэккусу (комплекс Шётаро), Шётаро — распространённое имя для мальчиков в Японии. Название часто сокращают просто до шёта. Самыми частыми темами шётакона являются гомосексуальные отношения между мальчиками и между мальчиком и мужчиной. Иногда (относительно редко) встречаются работы, изображающие гетеросексуальные отношения между мальчиком и взрослой женщиной (стрэйт-шёта).
В отличие от «яоя» и «шёнэн-ая», целевой аудиторией шётакона являются мужчины, в основном так называемые «бойлаверы», а не девушки и женщины, поэтому шётакон менее ориентирован на чувственные и драматические моменты, и более направлен на физиологические, хотя грани между шётаконом и яоем нет. Ещё более размытой является граница между шётаконом и шёнэн-айем.
Этти, эччи (ecchi) — жанр анимэ или манги, ключевой особенностью которого является показ эротических сцен. В отличие от хентая, этти не показывает сексуальные отношения напрямую, демонстрируя, в зависимости от возраста целевой аудитории, различные по степени откровенности эротические сцены с намёком на такие отношения. Слово произошло от английской буквы H (эйч) – первая буква в слове «хентай». Также слово «этти» может использоваться для создания сложных слов: эттинаэйга — порнофильм.
Основным творческим приёмом в этти является фансервис — использование различных намёков на эротику, например, показ персонажей (как правило женского пола, поскольку целевой аудиторией этти являются юноши) в двусмысленных позах, использование таких ракурсов обзора при которых зритель видит нижнее бельё персонажа, акцент на груди и ягодицах, которые часто изображаются в преувеличенном виде, различные неловкие ситуации, в которые попадает мужской персонаж (случайное появление в женской бане или раздевалке, падение на девушку и т. п.).
В том или ином виде, элементы этти и фансервиса содержатся фактически во всех анимэ и манге, рассчитанных на юношескую аудиторию в возрасте 16-25 лет.
Юри (yuri) («лилия»), также шёдзё-ай (шёдзё, девушка + ай, любовь) — жанр манги и анимэ, изображающий лесбийские отношения. Разница между «юри» и «шёдзе-ай» варьируется и может стираться, в зависимости от страны и её языка. Буквально слово «юри» переводится как «лилия», это довольно распространенное женское имя в Японии. В 1971 году Ито Бунгаку, редактор журнала Barazoku называл лесбиянок «Юридзоку». Наиболее активно слово «юри» начинает использоваться с конца 80-х, после выхода в свет сериала «Dirty Pair». Несмотря на абсолютную гетеросексуальность главных героинь, большая часть додзиндзи оказалась посвящена именно разработке вопроса о возможности близких отношений главных героинь. Возможно, вследствие этого, имя одной из героинь – Юри – стало нарицательным.
В Японии термин «юри» обычно используется для обозначения любых отношений между девочками в индустрии развлечений и медиа-продукции, как сексуальных, так и романтических. Термин «шёдзё-ай» в Японии излишен и не используется, в других странах он применяется для указания отсутствия сексуальных отношений в произведении. В Интернете «шёдзё-ай» используется вместо «юри» ещё и потому, что поисковые машины выдают для второго слова слишком много постороннего материала.
Сексуальная идентификация в анимэ и манге часто изображает не сексуальные предпочтения персонажа, а способы его взаимодействия с окружающими. Жанр шёдзе-ай в анимэ и манге известен изображением бисексуальных персонажей без явно выраженной у них ориентации.
Яой (yaoi) — жанр манги и анимэ, изображающий отношения между персонажами мужского пола (в основном, мужские гомосексуальные отношения) и имеющий в качестве целевой аудитории, как правило, женщин и девушек.
В среде западных отаку распространено мнение, что яой — это синоним термина шёнэн-ай, так как они показывают схожие темы. Однако произведения в жанре шёнэн-ай, как правило, не содержат сексуальных сцен, типичных для яоя. В Японии шёнэн-ай уже больше не является термином для жанра анимэ и манги, вместо этого обозначая гомосексуальные отношения между мужчинами в жизни.
Иногда, кроме узкого определения яоя как типичных сексуальных и общественных ситуаций со взрослыми мужчинами, в этот жанр включают и более широкий круг произведений, вплоть до экстремальных их проявлений, содержащих элементы ролевых игр, сексуального насилия, монстров, инцеста, оргий, шётакон, и других запрещённых проявлений мужской гомосексуальности.
Слово яой является акронимом от Яма наши, оти наши или ими наши — «Нет кульминации, нет концовки, нет смысла». Считается, что первыми работами в этом жанре были «The Rose of Versailles» (1972—1973), в которой главная героиня переодевалась юношей, и «Thomas' Heart» (1972), в которой юноша вёл себя как девушка.
В яое действующие персонажи четко разграничены по ролям (смешанные половые роли встречаются очень редко):
укэ (принимающий) — пассивный персонаж отношений, обычно крайне женственный, ведущий себя подобно молодой девушке.
сэмэ (нападающий) — активный персонаж отношений, обычно показывающийся в образе жестокого, но красивого мужчины, старше укэ. Обычно сэмэ является интровертом.
Важным правилом яоя является «правило роста» — сэмэ должен быть выше укэ по росту.
Частым сюжетом яоя является неразделённая или трагичная любовь, иногда заканчивающаяся смертью одного или обоих партнёров. Одной из важных деталей практически любого яойного произведения является гипертрофирование драматических и романтических переживаний персонажей. Часто для усиления впечатления от романтической (драматической) сцены, фон за персонажами изображает розы, иногда розы рисуются в виде рамки вокруг экрана.
Активное использование роз в яойных произведениях, нелогичность поведения персонажей и их эмоций делает яой предметом насмешек в комедийных произведениях, розы в качестве фона часто указывают на пародию над яоем, хотя это вовсе не означает, что каждое появление розы указывает на яой, например, в «Утэне» часто используются розы для декорации.