-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ИноМодератор

 -Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.11.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 6793

Комментарии (1)

"Это жестокость России! Ненавижу эту страну"

Дневник

Среда, 23 Ноября 2011 г. 12:58 + в цитатник
Дидье Жакоб (Didier Jacob), "Le Nouvel Observateur", Франция.



Он ненавидит Россию, но обожает ее литературу: после Достоевского, Чехова и Гоголя, Андре Маркович сделал новый перевод Пушкина и поэтов его эпохи. Встреча с человеком, увлеченным своим делом

Это уникальная книга, написанная автором, которому нет равных. Андре Маркович (André Markowicz), известный своим неожиданным переводом Достоевского, который вызвал новую «битву за Эрнани», теперь взялся за Пушкина и его современников. Так он вспоминает всех поэтов русского романтизма, которые до сих пор неизвестны во Франции, поскольку писали в тени божественного Александра: Читать далее

Источник: "Голос России".

________________________________________________
За что Ленский избил Ольгу? ("Англия", Великобритания)
Мой кумир Александр Пушкин ("The Guardian", Великобритания)
Когда российским поэтам рукоплескали стадионы ("The New York Times", США)
Об африканских принцах и русских поэтах ("International Herald Tribune", США)
Тише об этом Толстом! ("Gazeta Wyborcza", Польша)
Маяковский, денди и коммунист ("Le Figaro", Франция)
Рубрики:  Литература
Россия

Метки:  
Комментарии (13)

А не вмешайся Европа, так Россия проглотила бы их тотчас же

Дневник

Понедельник, 18 Августа 2008 г. 12:12 + в цитатник
inosmi_forum (136x34, 3Kb)romey, Форум ИноСМИ (Россия).





eldar1968: "Ал, просьба. У вас нет ссылки на Достоевского, по поводу предательства младоевропейцев?"
Nicola: "Я тоже хотел бы найти книгу Достоевского с этими размышлениями, чтобы корректно ссылаться. А вот сам текст:

Достоевский Федор Михайлович. Дневник писателя. Сентябрь - декабрь 1877 года.

 (137x180, 7Kb)"... по внутреннему убеждению моему, самому полному и непреодолимому - не будет у России, и никогда еще не было, таких ненавистников, завистников, клеветников и даже явных врагов, как все эти славянские племена, чуть только их Россия освободит, а Европа согласится признать их освобожденными!

И пусть не возражают мне, не оспаривают, не кричат на меня, что я преувеличиваю и что я ненавистник славян! Я, напротив, очень люблю славян, но я и защищаться не буду, потому что знаю, что всё точно так именно сбудется, как я говорю, и не по низкому, неблагодарному, будто бы, характеру славян, совсем нет, - у них характер в этом смысле как у всех, - а именно потому, что такие вещи на свете иначе и происходить не могут.

Начнут же они, по освобождении, свою новую жизнь, повторяю, именно с того, что выпросят себе у Европы, у Англии и Германии, например, ручательство и покровительство их свободе, и хоть в концерте европейских держав будет и Россия, но они именно в защиту от России это и сделают.

Начнут они непременно с того, что внутри себя, если не прямо вслух, объявят себе и убедят себя в том, что России они не обязаны ни малейшею благодарностью, напротив, что от властолюбия России они едва спаслись при заключении мира вмешательством европейского концерта, а не вмешайся Европа, так Россия проглотила бы их тотчас же, "имея в виду расширение границ и основание великой Всеславянской империи на порабощении славян жадному, хитрому и варварскому великорусскому племени".
Читать далее...
Рубрики:  Старый форум ИноСМИ
Литература

Метки:  
Комментарии (8)

Вот что мы выиграли в Европе...? Одну ее ненависть!

Дневник

Четверг, 31 Июля 2008 г. 16:02 + в цитатник
inosmi_forum (136x34, 3Kb)ursa, "Форум ИноСМИ" (Россия).




Ну, раз тут Достоевского цитируют, то и я себе позволю… Вот эта цитата, по-моему, менее известна. А тоже – очень полезна в наше время.

dostoevsky2 (137x180, 7Kb)"В двенадцатом году, выгнав от себя Наполеона, мы не помирились с ним, как советовали и желали тогда некоторые немногие прозорливые русские люди, а двинулись всей стеной осчастливить Европу, освободив ее от похитителя. Конечно, вышла картина яркая: с одной стороны шел деспот и похититель, с другой - миротворец и воскреситель. Но политическое счастье наше состояло тогда вовсе не в картине, а в том, что этот похититель был именно тогда в таком положении, в первый раз во всю свою карьеру, что помирился бы с нами крепко-накрепко и искренно, и надолго, может быть, навсегда. За условие, что мы не будем ему мешать в Европе, он отдал бы нам Восток, и теперешний Восточный вопрос наш - гроза и беда нашего текущего и нашего будущего - был бы уже теперь давно разрешен.

napoleon1 (139x180, 10Kb)Похититель это сам говорил потом, и наверно не лгал, говоря, ибо ничего-то бы он не мог лучше сделать, как впредь быть с нами в союзе, с тем, чтоб у нас был Восток, а у него Запад. С европейскими народами он бы наверно справился и тогда. Они же были слишком еще слабы тогда, чтоб нам помешать на Востоке, даже Англия. Наполеон, может быть, и пал бы потом, или после его смерти династия его, а Восток остался бы все-таки за нами. (У нас тогда было бы море, и мы могли бы даже и на море Англию встретить.) Но мы всё отдали за картинку. И что же: все эти освобожденные нами народы тотчас же, еще и не добив Наполеона, стали смотреть на нас с самым ярким недоброжелательством и с злейшими подозрениями.
Читать далее...
Рубрики:  Старый форум ИноСМИ
Литература

Метки:  
Комментарии (0)

Большой Брат не спит. За каким чертом им это нужно?

Дневник

Четверг, 08 Мая 2008 г. 09:52 + в цитатник
 (120x180, 8Kb)Рыбицкий: Inosmi.ru – это государственный портал, публикующий переводы текстов из зарубежной прессы, касающихся, как правило, России или международных отношений. Он действует под надзором Роспечати (Rozpechat) – Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Русские переводят тексты из самых разных изданий. Их интересует и New York Times и Rzeczpospolita и Vanity Fair. С некоторых пор они следят и за Salon24, о чем некоторые блоггеры уже информировали. Итак, я зашел туда из любопытства – не попали ли в российскую Сеть и мои тексты (признаюсь, мною руководило тщеславие). И, действительно: http://www.inosmi.ru/translation/240916.html, перевод отсюда, http://www.inosmi.ru/translation/240835.html, перевод отсюда. В запасниках inosmi.ru текстов из S24 гораздо больше. В настоящее время там продвигают пост Makroman’a. Его перевели вместе с комментариями (sic!)

Размах проекта Роспечати вызывает восхищение. Я даже не могу найти аналога для inosmi.ru. Это не еженедельник Forum. Это Forum, умноженный на тысячу. Однако вместе с тем нельзя избежать вопроса: за каким чертом им это нужно? Трудно поверить в то, что цель кремлевской службы – только предоставлять информацию гражданам. Несомненно, некоторые тексты (взять хотя бы мои) используются для того, чтобы показать, сколь негативно отношение польского общественного мнения к России.

 (200x142, 10Kb)Так что же – нам следить за тем, что мы пишем, зная, что ничто не останется без внимания наших восточных соседей? Может, мы не должны давать им повода для раскручивания пропагандистской машины? В 2005 г. inosmi.ru использовал антиукраинский пост с форума «Тыгодника повшехного», представив его как официальный текст польского издания.

Я не удивлюсь, если когда-нибудь текст блоггера из Salon24 вызовет дипломатическую бурю. Однако мы не можем позволить, чтобы опасения перед Большим Братом вселяли в нас страх. Наоборот – если мы знаем, что русские нас читают, то давайте писать именно то, что мы хотим
Читать далее...
Рубрики:  Хроники Мордора

Метки:  
Комментарии (0)

На любимом ИноСМИ . . .

Дневник

Четверг, 01 Мая 2008 г. 17:10 + в цитатник
Каган: Сегодня Россия вполне успешно сталкивает европейские страны лбами и скупает критически важные узлы европейской энергетики с тем, чтобы усиливать свое влияние на нее http://www.inosmi.ru/stories/01/06/28/3008/241111.html

 (200x156, 16Kb)fufel:
Цитата: "Другая сложность, она же главная, - как продвинуть на европейский книжный рынок не известных в Европе или известных только в узких кругах русских авторов. Задача архисложная. Но решаемая."
cfeet77: "А как продвигали на европейский рынок произведения Толстого и Достоевского? А вот как. Россия в XIX веке была сильной державой, к мнению и культурному влиянию которой в Европе вынуждены были прислушиваться. Будут ли прислушиваться к мнению слабых - вопрос.

Как экономика, так и культура будут продвигаться в Европу вслед за политическим влиянием, а не наоборот. Так что, похоже, лучшим промоушеном российским писателям в Европе будут не рекламные объявления в европейских газетах, а регулярные полеты российской стратегической авиации над Мировым океаном и совместные учения с Китаем в рамках ШОС. Поправьте меня, если я неправ."
В современном мире пресса - оружие не менее сильное чем самолеты и танки. Поэтому ПОЛНОСТЬЮ согласен с Хелемендиком. http://inosmi.ru/forum/themes/viewthread?thread=33309#1094100

eager-chromatin: Кстати, о чтении. На любимом ИноСМИ выложили перевод давнишней (1961, как-никак) статьи из Time "Что читает Иван". Возраст 7 лет рассматривали как раннее обучение чтению и очень хвалили: "Русский ребенок, осваивая букварь, конечно же, подвергается воздействию пропаганды. Он читает сусальные рассказы о любви Ленина к детям. Ему внушают, что он должен быть опрятным, усердно учиться, говорить правду, кормить зимой птиц, помогать старушкам переходить через дорогу и заботиться о папе, когда мама на работе летает на аэроплане. Но он также узнает о жизни муравьев, пчел и белок ... Бумага дешевая, зато проза - богатая."

Примеры в исследовании давались простые
Читать далее...
Рубрики:  Хроники Мордора

Метки:  

 Страницы: [1]