Автор: Виталий Даренский
Каин России, с безумно-радостным остервенением
бросивший за тридцать сребреников уже всю свою
душу под ноги наемных злодеев, восторжествовал…
И.А. Бунин
Для понимания сущности русской катастрофы 1917 г. важны не только произведения великих русских мыслителей ХХ века, но и наследие классиков русской литературы века XIX, в том числе и самого А.С. Пушкина.
Известны слова А.С. Пушкина из повести «Капитанская дочка»: «Не приведи Бог видеть русский бунт – бессмысленный и беспощадный. Те, которые замышляют у нас невозможные перевороты, или молоды и не знают нашего народа, или уж люди жестокосердые, коим чужая головушка полушка, да и своя шейка копейка». Так сказано простым языком устами его героя – чтобы было понятно всем. Но, к сожалению, мало кто понял. Это бунт бессмысленный – ибо его результат всегда противоположен его целям. И поэтому же он беспощаден – будучи безнадежным, сразу же обращается в откровенное беснование толпы, соблазненной подонками общества. Этот бунт может внешне прикрываться любыми красивыми фразами о «свободе» и «новой жизни», но по своей сущности он всегда останется одним и тем же – восстанием «глубин сатанинских» в человеке, уничтожающих все и вся на своем пути, пока он не будет потоплен в крови своими же собственными адскими порождениями. Десятки миллионов смертей от многочисленных голодов и большевистского террора – это единственное, что принесла так называемая «революция». Во всем остальном она отбросила Россию далеко назад и к 1991 году превратила ее в нищую «Верхнюю Вольту с ракетами» – позорное, от всех отстающее посмешище для всего мира.
В повести А.С. Пушкина есть ключевое место, в котором раскрывается суть того, что происходит с человеком, когда он обращается к бесовскому бунту против законов божеских и человеческих. Это известный диалог, в котором Пугачев «с каким-то диким вдохновением» рассказывает сказку, в которой вывод такой: «Чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что Бог даст!» На что Гринев отвечает: «Но жить убийством и разбоем — значит, по мне, клевать мертвечину».
Вот чем отличается дворянин от «простолюдина» – он не даст себя обмануть дешевой демагогией, не позволит переворачивать нравственные понятия. Известный философ-традиционалист Рене Генон в книге «Царство количества и знамения времени» (1945) объяснил этот механизм сатанинской подмены смыслов, всегда лежащей в основе всех революционных демагогий: «К несчастью, иногда бывает так, что те, кто думает, что сражается с дьяволом, каких бы идей они при этом ни составляли себе, оказываются таким образом просто-напросто, без всякого сомнения, превращенными в его лучших слуг!» (Генон Р. Царство количества и знамения времени. – М., 1994. С. 213). Но «ведутся» на эту подмену далеко не все, а только те, у кого изначально душа склонна к бесовским искушениям и кто не имеет достаточной внутренней культуры (нравственной и интеллектуальной), чтобы им противостоять.
Эту закономерность четко видел и И.А. Бунин, когда писал о том чудовищном человеческом типе, который пришел к власти в России после 1917 г.: «Их легион теперь, устроителей Эдема на земле, тунеядных и ледяных по отношению к живому человеку душ, пламенно защищающих всех трудящихся и обремененных, бешено клянущих войны между народами и еще бешеннее призывающих к войнам между племенами и классами, вопиющих о лучезарной заре мира, когда этот мир так же далек от их свободы, братства и равенства, как Христос от гориллы… и растет молодое человеческое племя среди хамства и варварства, голода и холода, мора и запустения, – кого, кроме кретина, выродка, может произвести на свет этот страшный или несчастный самец?.. То, что творится в Европе и особенно в России, самой Россией и над нею, так чудовищно, так преступно, так гнусно и нагло, что слово совершенно бессильно выразить даже тысячную долю того, что оно должно было выразить» (из статьи «Не могу говорить»). Гениальность И.А. Бунина в том, что он все это понял и предсказал еще в 1917-м.