Я знал, что в наших окрестностях есть могила известной ижорской (финской) народной сказительнице Ларин Параске, и каждый раз проезжая по сельской дороге в лес за грибами мы видели это кладбище (точнее уже его остатки). Но каждый раз не было времени остановиться и внимательно все рассмотреть. А в последний раз я ездил в лес за лапником и на обратном пути остановился и рассмотрел памятник.
Ларин Параске намного более известна в Финляндии, настолько, что в честь ее стоит статуя в Хельсинки, есть литературная премия в ее честь и по опросам известной финской радиостанции она вошла в список 100 великих финнов.
Хотя родилась Ларин (1833) и умерла (1904) на территории нынешней Ленинградской области, была православной и носила имя Параскева Никитична Никитина. Но сложность в том, что эта часть карельского перешейка в том, что он был то в составе Российской империи, то в Финляндии, то опять в России. И еще сложность в том, что впервые заметили ее талант именно финны - она ездила по Финляндии, с ней общались ряд известных финских личностей, в том числе Ян Сибелиус. Хотя все равно она умерла в бедности.
Если опустить исторические подробности, то Ларин Параске относится к территории Ингерманландии и к ижорским народам.
Ну а известна она как народная сказительница, хранительница и сочинительница рун, народных сказаний, песен, поговорок, загадок местных народностей. Вот цитата из статьи про нее:
Открытие таланта Ларин Параске произошло в 1877 году, когда собиратель фольклора Аксель Август Борениус-Ляхтеенкорва посетил Ларин Параске в деревне Васкела и записал от неё 24 песни[10]. Позже плачи и руны Параске записывал местный пастор Адольф Аларик Неовиус, которому при первой встрече Ларин Параске пела руны почти беспрерывно в течение двух суток. Всего пастору Неовиусу она спела и продиктовала, 1152 стиха, 1750 пословиц и 336 загадок, так что общее количество строк составило 32 670.
1. Вот этот памятник на старом кладбище (кто-то называет его финским, кто-то ижорским...). Оригинальный памятник, как я понял, был разрушен и утрачен. А это уже более современный.

2. А это информационный стенд поставленный относительно недавно местными энтузиастами. Текст на двух языках - русском и ижорском.

3. Невдалеке православная церковь недавней постройки. Церковь Андрея Первозванного очень странная -
Читать далее...