1. Рильке и Лорка - поэты.
2. Кафка и Кендке - прозаики.
3. Макс Фриш всё ещё жив, а лучшая его книга 'Назову себя Гантенбайн'.
4. Слово 'кофе' - мужского рода, в слове 'Пикассо' ударение на второй слог, а в слове 'Бальмонт' - на первый.
5. Достоевский, Тарковский и Кобо Абэ - амбивалентны и полифоничны. Значение этих слов следует посмотреть БСЭ. Там же можно посмотреть значения слов: инфантилизм, катарсис, лесбиянка, летальный, летаргический, мазохизм, паранойя, сионизм, сублимация, трансцендентализм.
6. Заратустра, который 'так говорил', - это иранский пророк, который давно умер и никогда не был мусульманином.
7. Китайская поэзия намного тоньше и глубже японской.
8. Проявляя восторг, следует говорить 'сю-у-у-р' (это от иностранного слова 'сюрреалистический', что означает 'очень хороший').
9. Сахар в чай не ложут, а кладут.
Например: Кладите, пожалуйста, сахар.
Ответ: Спасибо, я уже наклал. 