|
![]() От героев былых времен: как два еврея написали известную советскую песнюВторник, 29 Апреля 2025 г. 13:23 (ссылка)
Текст песни ![]() Не осталось порой имен. Те, кто приняли смертный бой, Стали просто землей и травой... Только грозная доблесть их Поселилась в сердцах живых. Этот вечный огонь, нам завещанный одним, Мы в груди храним. Погляди на моих бойцов - Целый свет помнит их в лицо. Вот застыл батальон в строю... Снова старых друзей узнаю. Хоть им нет двадцати пяти, Трудный путь им пришлось пройти, Это те, кто в штыки поднимался как один, Те, кто брал Берлин! Нет в России семьи такой, Где б не памятен был свой герой. И глаза молодых солдат С фотографий увядших глядят... Этот взгляд, словно высший суд, Для ребят, что сейчас растут. И мальчишкам нельзя ни солгать, ни обмануть, Ни с пути свернуть! Автор текста: Евгений Агранович Один из самых проникновенных фильмов про войну в самом начале был запланирован, как картина о советских женщинах. По крайней мере, именно такую цель поставил кинематографистам министр обороны Гречко, который просил, чтобы сняли хорошее кино про жен офицеров. Парадоксальным образом, в качестве режиссера привлекли Василия Рогового. Для него это была первая самостоятельная работа и, забегая вперед, нужно сказать, что ничего приличного он больше не снял. Но его дебютный фильм «Офицеры» вышел на славу. А еще лучше получился музыкальный ряд. И если на роль композитора назначили мало чем примечательного Рафаила Хозака (он справился, да еще как!), то в качестве автора стихов хотели видеть прошедшего Крым и Рым фронтовика.
![]() ВЕЧЕР НАРОДНОЙ ПЕСНИ .Вторник, 29 Апреля 2025 г. 09:46 (ссылка)
|
|
LiveInternet.Ru |
Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda |