Самый острый вопрос с Барбадосом — куда ставить ударение в названии острова. Хотя лично меня не коробит, когда кто-то произносит географические имена неправильно: знает человек, что есть такой остров и говорит о нём — уже хорошо и даже замечательно.

Бородатый остров
Добро пожаловать на Барбадос!
Тем не менее правильно говорить: «БарбАдос». Название острова в переводе с испанского и португальского языков означает одно — «бородатые». Первые заокеанские посетители впечатлились могучими свисающими корнями деревьев-фикусов, похожими на бороду, в изобилии растущих на Барбадосе.

Те самые бородатые деревья, давшие острову имя
Есть и другие версии происхождения названия. Одна говорит, что испанцев и португальцев, наткнувшихся на Барбадос по пути в Карибское море около начала XVI века, встретили коренные островитяне калинаго, мужчины которых носили бороды. Другая отсылает к длинным полосам морской пены, взбивающейся у коралловых рифов вокруг острова.
Читать далее...