
Испанские танцовщики и танцовщицы в совершенстве владели этим сложным искусством, которому их обучали с детства. Сухое, задорное пощелкивание кастаньет всегда сопровождало темпераметные испанские танцы: болеро, сегидильо, фанданго.
Майя Плисецкая. Равель. Болеро.
(В оркестре кастаньеты стали применять прежде всего в музыке испанского характера: в испанских увертюрах Глинки "Арагонская Хота" и "Ночь в Мадриде", в "Испанском каприччио" Римского-Корсакова, в испанских танцах из балетов Чайковского, а в западной музыке - в "Кармен" Бизе, в симфонических произведениях "Иберия" Дебюсси, "Альборада дель Грасьосо" Равеля.
Некоторые композиторы вывели кастаньеты за рамки испанской музыки: Сен-Санс употребил их в опере "Самсон и Далида", Прокофьев - в третьем фортепьянном концерте) В настоящее время нет уже возможности установить истинное происхождение этого инструмента.
Одни думают, что кастаньетами пользовались мавры, которые при завоевании Испании так пленили сердца испанцев, что последние приняли «дар варваров» и впредь не сочли возможным отказаться от них даже в своих исконных народных плясках.
Другие полагают, что кастаньеты последовали за великим мореходом Христофором Колумбом (1446?- 1506) в дни его возвращения на родину после открытия «Нового Света» в 1492 году. Наконец, третьи утверждают, что во времена Римской Империи кастаньетами пользовались андалузские танцовщицы. Словом, нет ещё единого мнения по этому поводу и вопрос о происхождении кастаньет остался, в сущности, открытым. Известно только одно, что кастаньеты в виде хорошо отточенных камушков известны чуть ли не всем народам вселенной.