Лорд Джордж Ноэл Гордон Байрон "Стансы для музыки"
Блаженства нас лишает мир - и ничего взамен.
И мысль и чувство сожжены и обратились в тлен.
Хоть грустно нам румянец щек навеки потерять,
Страшнее то, что прежних чувств не испытать опять.
В наследство выжившим в пути оставил ураган
Лишь покаянья тонкий ил да блуда океан.
И верным курсом кораблям вовеки не идти,
К обетовАнным островам им больше нет пути.
и равнодушия металл, как смерть, сердца пронзил,
Изъяв безудержность мечты и состраданья пыл.
Источник слез застыл, в броню одетый навсегда,
И придали холодный блеск глазам узоры льда.
И хоть изящество и лоск не утеряла речь,
И наслаждение порой способно нас увлечь,
Мы - как руины, что обвил могучий виноград:
Снаружи буйная листва, внутри труха и смрад.
О, если б чувства прежних дней, и собственную суть,
И слезы прежние мои, и чаянья вернуть!
В пустыне, как родник, свежа прогорклая вода,
На пепелище чувств слеза сладка, как никогда.
***
"В день, когда мне исполнилось 36 лет"
Других не властный волновать,
Я сам спокоен должен быть,
Но и без отклика, опять
Хочу любить!
Настал мой желтый листопад,
Любви цветенье позади,
Червь погубил плоды, и яд
В моей груди.
Огонь, терзающий меня, -
Вулкан среди пустынных вод;
Ни к ком ответного огня
Он не зажжет.
Надежда, ревность, страха дрожь,
Высокий жребий мук земных,
Любовь - я их лишен, и все ж
Во власти их.