История с назначением Эмира Кустурицы главным режиссёром Театра Российской армии, взбудоражившая общественность неделю назад, закончилась, не успев толком начаться.
Театр Цыганской армии, или Слон Шойгу в культурной лавке
Как объяснил сербский кинорежиссёр в разговоре с РИА Новости, между ним и Министерством обороны РФ, в ведомстве которого находится Театр Армии, возникло недопонимание на почве трудностей перевода. Мол, Кустурица не так понял английское слово director, которое можно перевести и как «режиссёр», и как «руководитель».
«Я не руководитель, а тот, кто будет ставить там три спектакля. Я не становился директором, из‑за английского слова director возникла путаница со словом ...
Денежное_время
— 19 минут назад