Великобритания → Поющее дерево в Барнли Поющее дерево — уникальная скульптура и...
Интересные факты про гитары - (1)Интересные факты про гитары Мастера, изготовляющего гитары, называют лють...
Иконки для Ваших блогов, сайтов, форумов (женская серия) - (5)Иконки для Ваших блогов, сайтов, форумов (женская серия) Представляю Вашему вниманию небольшую ...
Улыбнись! - (1)Улыбнись!
Как редактировать видео в домашних условиях? Среда, 09 Января 2013 г. 18:07 (ссылка) - (1)Как редактировать видео в домашних условиях? Приятно иметь архив семейного видео. Это бес...
Иранские узоры Резы Бадроссама |
Художник из Ирана Реза Бадроссама (Reza Badrossama) родился 25 ноября 1949 года в очень красивом городе Исфахане (Isfahan). В этом городе расположено много памятников исламской архитектуры XI-XIX веков, возможно, поэтому национальный колорит прослеживается во всех картинах автора.
Часто Реза иллюстрирует «Рубаи» Омара Хайяма. Но у него есть и удивительные, очень нежные цветочные акварели. Реза Бадроссама – известный художник, его картины находятся во многих частных коллекциях мира.
- Скажи, мудрец, доживший до седин,
К чему идти по жизни этой бренной?
- К чему б ни шёл, исход у нас один:
Былинкою остаться во вселенной.
- Тогда ответь, я для чего живу,
Зачем родился я на белый свет?
- Чтобы пройти по жизни наяву,
Уснув навеки, свой оставить след.
- А что тогда мне надобно ценить:
Любовь, богатство, славу, человечность?
- Пока до смерти вьётся жизни нить,
Цени секунду, ведь за нею – вечность.
Омар Хайям
Сокровенное – в молчании, непреходящее – в звуке.
Как хрупка песнь, чьё существо – их диалог!
Вечно живущая, умирает каждую секунду;
Беззащитная – охраняема временем;
Горделивая – робка, словно первый цветок весны.
Едва родившись, вмещает в себе весь мир;
Едва умолкнув, становится частью мира...
Неуловимая – подобна ветру, ласкающему песок пустыни;
Мудрая – подобна песку, принимающему ветер.
Поцелуй любви желанный — он с водой соленой схож:
Тем сильнее жаждешь влаги, чем неистовее пьешь.
Все племя Адамово — тело одно,
Из праха единого сотворено.
Коль тела одна только ранена часть,
То телу всему в трепетание впасть.
Над горем людским ты не плакал вовек,—
Так скажут ли люди, что ты человек?
Саади
По струнам Рудаки провел рукой,
Запел он о подруге дорогой.
Рубин вина — расплавленный рубин.
Но и с губами схож рубин такой.
Одна первооснова им дана:
Тот затвердел, расплавился другой.
Едва коснулся — руку обожгло,
Едва пригубил — потерял покой.
Мне жизнь дала совет на мой вопрос в ответ,—
Подумав, ты поймешь, что вся-то жизнь — совет:
Чужому счастью ты завидовать не смей,
Не сам ли для других ты зависти предмет?
Еще сказала жизнь: Ты сдерживай свой гнев.
Кто развязал язык, тот связан цепью бед.
Девичья красота и музыка с вином
Низвергнут ангела, смутив его грехом.
Взгляну я на нее — нарциссы, не трава,
От взгляда моего вдруг вырастут кругом!
Самум разлуки налетел — и нет тебя со мной!
С корнями вырвал жизнь мою он из земли родной.
Твой локон — смертоносный лук, твои ресницы — стрелы.
Моя любовь! Как без тебя свершу я путь земной!
Будь весел с черноокою вдвоем,
Затем что сходен мир с летучим сном.
Ты будущее радостно встречай,
Печалиться не стоит о былом.
Я и подруга нежная моя,
Я и она — для счастья мы живем.
Как счастлив тот, кто брал и кто давал,
Несчастен равнодушный скопидом.
Сей мир, увы, лишь вымысел и дым,
Так будь что будет, насладись вином!
Царь, месяц михр пришел, будь веселей,—
Ведь это праздник шахов и царей!
Ушли великие, ушли навек отселе,
Ушли туда, где нет ни стонов, ни веселий.
Сошли под землю те, кто воздвигал чертоги,
И вот изо всего, чем на земле владели
Пить вино хорошо в день любой, но когда
Слышишь запах жасмина — вкуснее оно!
Если выпьешь — строптивых коней укротишь,
Все твердыни возьмешь, как мечтал ты давно!
Доколе жить ты будешь, сердце, своей любовью и собой?
Зачем холодное железо ковать упорною рукой?
Зерну мое подобно сердце, а ты в любви горе подобна.
Зачем одно зерно громадной перетираешь ты горой?
Как долго ни живи, но, право слово,
Помимо смерти, нет конца иного.
Кончается петлей веревка жизни,—
Увы, таков удел всего земного.
Налей вина мне, отрок стройный, багряного, как темный лал,
Искристого, как засверкавший под солнечным лучом кинжал.
Оно хмельно так, что бессонный, испив, отрадный сон узнал,
Так чисто, что его бы всякий водою розовой назвал.
Вино — как слезы тучки летней, а тучка — полный твой фиал,
Испей — и разом возликуешь, все обретешь, чего желал.
Где нет вина — сердца разбиты, для них бальзам — вина кристалл.
Глотни мертвец его хоть каплю, он из могилы бы восстал.
Радуйся и возликуй, о Бухара:
Шах к тебе, венчанная, приходит.
Он как тополь! Ты как яблоневый сад!
Тополь в сад благоухания приходит.
Я всегда хочу дышать амброю твоих кудрей.
Нежных губ твоих жасмин дай поцеловать скорей!
Всем песчинкам поклонюсь, по которым ты прошла,
Бью почтительно челом пыли под ногой твоей.
Лишь ветерок из Бухары ко мне примчится снова,
Жасмина запах оживет и мускуса ночного.
Воскликнут жены и мужья: То ветер из Хотана,
Благоуханье он принес цветенья молодого!
Только раз бывает праздник, раз в году его черед —
Взор твой, пери, праздник вечный, вечный праздник в сердце льет.
Раз в году блистают розы, расцветают раз в году,
Для меня твой лик прекрасный вечно розами цветет.
Судьбу свою благослови и справедливо ты живи,
Оковы горя разорви, вольнолюбиво ты живи.
Ты не горюй, когда себя среди богатых пе найдешь,—
Найдя себя средь бедняков, легко, счастливо ты живи.
Сайт Резы Бадроссамы: badrossama.com
Жизнь пронесется, как одно мгновение,
Ее цени, в ней черпай наслажденье.
Как проведешь ее - так и пройдет,
Не забывай, она - твое творенье.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |