-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Van_Dort

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2006
Записей: 938
Комментариев: 3818
Написано: 7376


*О мечтах*

Вторник, 28 Августа 2007 г. 20:33 + в цитатник
У меня всегда была мечта озвучивать какого-нибудь мультяшного персонажа, особенно я загрелась этим желанием после "Трупа Невесты". Этоже чертовски здорово, персонаж, фактически, живет тобой! В кино не так интересно играть. как озвучитьва ИМЕННО мультфильмы. Конечно же, "голубой мечтой" моей озвучить мульт Тима Бертона, это что-то очень заоблочное, хотя...
Второй же мечтой, опять-таки связанной с мультипликацией, - это чтобы уже меня изобразили в качестве персонажа. Читая это, кто-то обязательно да ухмыльнулся, но скажите, что вам не интересно в качестве положительного или отрицательного героя вас представляют, что вам наплевать какой сделают вашу внешность и т.д. тогда уже ухмыляться начну я.
В общем-да, мечты-то по сути детские, но я как-то не стремлюсь расставаться с тем, что имею сейчас, а в дальнейшм уже никогда не смогу вернуть.
Ну и как пример хотелось бы представить, вот он голос Виктора Ван Дорта...
лучшее фото найти, увы, не удалось, т.к. сам по себе актер не столь популярен
Рубрики:  душевное

Шуруп_хД   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 20:37 (ссылка)
тож хочу озвучивать мульты=))) клёв что ты мя немножк научила соло играть)))
Ответить С цитатой В цитатник
t_lan   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 21:15 (ссылка)
как мииилооо... /я про фото/
Ответить С цитатой В цитатник
Van_Dort   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 21:22 (ссылка)
QueeN_SaN4eS, чем богаты =))
t_lan, про которое из двух?
Ответить С цитатой В цитатник
t_lan   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 21:24 (ссылка)
Olgacats, про оба =)
Ответить С цитатой В цитатник
-_raskolnikova_-   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 21:24 (ссылка)
Olgacats, ыыы) меня порадовал постик))) честное слово)...кстати... как бы мне хотелось...*испытующе смотрит*
Ответить С цитатой В цитатник
Van_Dort   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 21:29 (ссылка)
t_lan, милафки =))) оба два
Джулечка, да куплю .раз сказала .куплю, значит куплю
Ответить С цитатой В цитатник
-_raskolnikova_-   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 21:30 (ссылка)
Olgacats, давно б пора...=)
Ответить С цитатой В цитатник
Van_Dort   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 21:39 (ссылка)
Джулечка, а мани откуда?
Ответить С цитатой В цитатник
-_raskolnikova_-   обратиться по имени Вторник, 28 Августа 2007 г. 22:57 (ссылка)
Olgacats, заработай)))
Ответить С цитатой В цитатник
Цзювэйху   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 13:05 (ссылка)
Все, совсем сошла с ума старая клюшка!! Таращилась на парня минут пять, выискивая в нем Деппа. ))
Ответить С цитатой В цитатник
Sound_of_hope   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 13:50 (ссылка)
а что у него с лицом???
Ответить С цитатой В цитатник
Van_Dort   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 15:45 (ссылка)
Red_Impy, как ты самокритична =))) Депп, конечно. хорошо, но ридна мова куда более мила моему уху.
Катюша0903, спросила. ну, видимо, очередной спецэффект..
Ответить С цитатой В цитатник
Цзювэйху   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 16:03 (ссылка)
Olgacats, Депп, это не просто хорошо, это еще и дико весело!!
Я с его акцента умираю)) В Анлии тоже над ним все стебутся. А вот у Блума акцент ахх каой Британский, в этом я лично убедилась))))
Ответить С цитатой В цитатник
Van_Dort   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 16:05 (ссылка)
Red_Impy, У Деппа - да...акцентр прелесть и тембр голоса довольно приятный. А что касательно Блума, то здесь не знаю, я как-то им не интересуюсь.
Ответить С цитатой В цитатник
Цзювэйху   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 16:11 (ссылка)
Я им тоже не интересовалась, до обозревания и встречи вживую. Ох как понравилось!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Van_Dort   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 16:16 (ссылка)
Red_Impy, ну я думаю. Еще бы не понравилось =)
Ответить С цитатой В цитатник
DancingQueen   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 16:43 (ссылка)
Olgacats, да... Я тоже хочу мультик озвучить))). Думаю, мне бы понравилось...=) Веселое занятие.
Ответить С цитатой В цитатник
Цзювэйху   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 21:08 (ссылка)
Не, ну возвращаясь к тематике: родной звук все же лучше (аглицкий)
Вот, например, при всем уважении к Яременко, он никада не будет лучше Дэнни, у него голос грубее, нет таких интонаций.
*кстати, когда я в последний раз смотрела Труп на русском??*
И еще я убедилась, что наши не умеют переводить шуток...к сожалению. Не смешно выходит
Ответить С цитатой В цитатник
Van_Dort   обратиться по имени Среда, 29 Августа 2007 г. 21:16 (ссылка)
Red_Impy, ну, мать, в любом случае оригинал, каким бы он не был всегда будет лучше, поскольку постольку многие шутки из английского трудно перевсти на русский, так же и наоборот. В русском переводе мне понравился голос переводящего. Он(голос) молодой, что весьма соответсвует персонажу, у Деппа же, на мой взгляд, он немножко грубоват что ли, хотелось бы чего-то более мягкого. Повторюсь, это - имхо.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку