-Цитатник

"Древняя" фотография двух женщин (вместе), с которыми Майкл был тесно повязан в жизни - (0)

"Древняя" фотография двух женщин (вместе), с которыми Майкл был тесно повязан в жизни "Древняя"...

Майкл Джексон Уход в вечность... - (0)

Майкл Джексон Уход в вечность... Майкл Джексон. Уход в вечность... Майкл Джексон – король ...

ГОРЯЧИЙ МАЙКЛ! ФОТО - (0)

ГОРЯЧИЙ МАЙКЛ!

June 25 MTV Russia announced the Day of Remembrance of Michael Jackson! - (0)

25 июня MTV Россия объявил Днём памяти Майкла Джексона 25 июня MTV Россия объявил Днём памяти Май...

Статья Джелайлы Стар о смерти Майкла Джексона и Фарры Фосет - (0)

Статья Джелайлы Стар о смерти Майкла Джексона и Фарры Фосет Майкл, Фарра и возвращение Нибиру...

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт для неавторизованных и пользователей из черного списка. Зарегистрироваться!

 -Я - фотограф

Элвис Пресли. Новые фото

Элвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фотоЭлвис Пресли. Новые фото

 -Подписка по e-mail

 


Интервью Майкла Джексона и Барбары Уолтерс /1997/

Вторник, 06 Июля 2010 г. 05:39 + в цитатник
Barbara Walters
1997

Barbara: Вплоть до последней недели, самыми знаменитыми людьми в мире были Принцесса Диана и Майкл Джексон. Остается только говорить о том, что значит жить под таким контролем. Начиная с обвинений в жестоком обращении с детьми, сделанных против Майкла Джексона четыре года назад, он стал, если возможно, даже больше преследованным. Кстати, мы связались с офисом районного прокурора в Лос-Анджелесе и Санта Барбаре и узнали, что на данный момент нет никаких активных дел против господина Джексона. Майкл Джексон, как известно, стесняется давать интервью, но когда я ехала домой из похорон Принцессы Дианы, я встретилась с ним в Париже, чтобы обсудить папарацци и его личные воспоминания о Принцессе. Когда речь заходит о папарацци, Майкл Джексон сказал, что он чувствует связь с Принцессой Дианой по этому поводу. Папарацци стали частью его жизни с тех пор, как он был еще ребенком, самым младшим из Jackson 5. Он суперзвезда в течение трех десятилетий. Сейчас ему 39, и он по-прежнему поет и танцует по всему миру и папарацци преследуют его по всему миру. Он был в Европейском Турне последние пять месяцев, и выступил перед более чем 2 миллионами человек. В ночь гибли Принцессы Дианы, Майкл Джексон отменил свой концерт, но его последние два концерта были посвящены ей. Она была его близким другом. Она была фэном.
Michael: Я встретил ее впервые на... хм… концерте... в Лондоне. Она была очень доброй, очень любящей, очень милой.
Barbara: О чем Вы разговаривали?
Michael: Я написал песню под названием "Dirty Diana". Она не о Леди Диана. Она об определенном типе девушек, которые тусуются на концертах или в клубах, знаете, они называются поклонницами.
Barbara: Поклонницы.
Michael: Я живу с этим всю свою жизнь. Эти девушки... Они делают такое с группой, вы знаете, все, что вы могли бы себе представить. Поэтому я написал песню под названием "Dirty Diana". Но я не хотел ее исполнять на шоу в честь Ее Королевское Высочество. Она отвернула меня, и сказала: "Вы собираетесь исполнять "Dirty Diana"?" Я ответил: " Нет, я не буду ее исполнять из-за Вас". Она сказала: "Нет! Я хочу, чтобы вы это сделали ... сделайте это... исполните песню".
Barbara: Так Вы посмеялись вместе?
Michael: Да, конечно. И она сказала мне, что это было большой честью для нее повстречаться со мной. И я сказал: "Это большая честь познакомиться с Вами".
Barbara: Как Вы узнали о ее смерти?
Michael: Гм...Я проснулся (тихим и мыслящим голосом) и мой доктор дал мне новости. Я начал плакать. Боль... Я почувствовал внутреннюю боль, в моем животе, и в моей груди. (его голос начинает слегка ломаться). Потому я сказал, "Я не могу справиться с этим... это уж слишком". Это сообщение, и тот факт, что я знал ее лично.… Затем в довершение этого я сказал, "Будет еще один... очень скоро... Я чувствую, что это случиться... будет еще один.... это случится, и я молюсь, чтобы это был не я... не позвольте, чтоб это был я". А затем Матерь Тереза пришла...
Barbara: это духовное... то, что вы говорите?
Michael: Я не хочу сказать это, но я сделал это раньше.
Barbara: И Вы думали, что это, возможно, будете Вы?
Michael: Да. (смотрит вниз на его сложенные руки). Я живу так всю свою жизнь. Бульварная пресса ... такого рода пресса ... это не пресса ... таблоиды, папарацци, этот тип. Я участвую в гонке за мою жизнь типа этой, скрываясь, уходя. Вы не можете пойти туда, потому что они там... хорошо, пойдем этим путем и притворимся, что мы идем тем путем... а мы пройдем этим путем. Кто-то должен сказать: "Остановитесь! Стоп! Этот человек заслуживает на частную жизнь. Вы не можете лезть туда!". Я бегу и скрываюсь по всему миру. Ты не можешь... Я не могу погулять в парке... Я не могу пойти в магазин... нельзя... Я должен спрятаться в комнате. Ты чувствуешь, как будто ты в тюрьме.
Barbara: Что самое назойливое? Что является наихудшим?
Michael: Все назойливое... они заходят так далеко, что прячут всякие предметы в разных местах. Они ставят камеры под туалетом...Тычь, тычь, тычь, тычь...(Майкл издает звук камеры) когда ты идешь, "О боже!". Они уже сделали это.
Barbara: Вы когда приехали в этот отель, Вам удалось войти, или Вы чувствовали, что Вам придется войти, через кухню?
Michael: Я делаю это на протяжении многих лет. Во многих фойе, я никогда не видел парадную дверь. Никогда.
Barbara: Вы когда-либо пробовали обогнать папарацци?
Michael: Обогнать их?
Barbara: Да.
Michael: Они преследуют Вас. Они в погони за нами на своих скутерах, "Врууум, врумм".
Barbara: Подрезают Вас?
Michael: Да. И мне приходится сказать водителю... Я говорю, "Притормози!". Я выглядываю и говорю, "Вы собираетесь поубивать нас". Говорю, " Притормози". Я делал очень много раз, "Вы хотите убить нас". Потому, он выглядывает из автомобиля и кричит на этих людей.
Barbara: Вы знаете, есть один аргумент, что Вам полагается для рекламы продавать свои альбомы... на концертах, если Вы хотите.
Michael: Когда я одобряю, то да.
Barbara: Но Вы не сможете всегда контролировать прессу. Вы не можете одобрять все. Вы не можете постоянно притягивать их, а затем в определенный момент, закрыться от них.
Michael: Да, могу.
Barbara: Хорошо, как Вы это сделали? Где эта черта?
Michael: О том, что они делают. Это их время... и этого вы не должны делать. Вы не должны говорить, "Он - животное...". Вы не должны говорить, "Он - Обезьяна (Jacko)". Я - не "Обезьяна (Jacko)"... Я - Джексон.
Barbara: Как Вы чувствуете себя, когда они называют Вас ...
Michael: Да, «Сумасшедшая Обезьяна» (Wacko Jacko), откуда пришло это прозвище? От одного английского таблоида. У меня есть сердце и чувства. Не делайте этого. Это не хорошо. Я не "Сумасшедший" ("Wacko").
Barbara: Есть люди, которые скажут, что Вы добиваетесь внимания.
Michael: Нет, не добиваюсь.
Barbara: Ну, маски... таинственного поведения.
Michael: Это... нет, нет никакого таинственного поведения. Есть моменты, когда я даю концерт... Я бы хотел, чтобы много людей хотели прийти, смогли бы прийти и насладиться шоу. И есть моменты, когда ты хочешь, чтобы никто не лез в твою приватную жизнь... когда ты надеваешь свою пижаму и идешь спать, гасишь свет и лежишь – это твое личные пространство. Идешь по парку. Я не могу пойти в парк, так что я создаю мой собственный парк в Neverland... мое собственное водное пространство... мой кинотеатр... моя тема парка... Все это доставляет мне удовольствие.
Barbara: Я не хочу, чтобы это показалось оскорблением. Я просто хочу быть прямой с Вами. Но Вы, по меньшей мере, чудак. То, как Вы одеваетесь, то, как Вы выглядите - это притягивает внимание. Ваше появление, то как Вы росли было... больше, чем жизнь... более экстремально. Вы не думаете, что это отталкивает папарацци от Вас?
Michael: Нет (крутит головой). Нет, возможно мне нравится так жить... Мне нравится так одеваться. Я действительно не хочу, чтобы в ней были папарацци. Но если они есть, то пусть будут добрыми, пишут правду... хорошие вещи.
Barbara: Майкл, это роль журналиста... или роль прессы быть добрыми?
Michael: Быть добрыми?
Barbara: Потому что прессе также нужно заглядывать внутрь, быть жесткими. Она не всегда может быть хорошей.
Michael: (смеется) Что вы видели... что случилось с Леди Дианой... скажите мне. Должны быть какие-то границы. Звезда нуждается в пространстве. Иногда для того, чтобы расслабиться. У нее есть сердце... она - человек.
Barbara: Вы отменили концерт, когда услышали о гибели Дианы.
Michael: Да.
Barbara: И когда Вы, наконец, дали концерт, Вы посвятили его ей. Что Вы сказали?
Michael: Я сказал себе в сердце, "Я люблю Вас, Диана. Сияйте. И всегда сияйте, потому что Вы - настоящая Принцесса среди людей". А словами я этого не произнес, но я говорил об этом в течение трех минут, когда показывали большую фотографию на экранах... Sony, на огромных экранах... ее фотография там сияла... И я тогда спел "Smile" и "Gone Too Soon".
Barbara: Предоставьте нам нечто из лирики, если Вы можете.
Michael: "Shiny and sparkly, and splendedly bright, here one day, gone one night...Gone too soon."
Реклама
Barbara: Вы как-то сказали, "я вырос в аквариуме. Я не позволю, чтоб это случилось с моим сыном". Все же, когда Ваш сын родился, Вы продали его фотографии National Enquirer и другим европейским газетам, таблоидам. Почему Вы это сделали?
Michael: Почему?
Barbara: Почему?
Michael: Поскольку между ними была гонка. Были некоторые нелегальные фотографии. Незаконно, кто-то сфотографировал малыша... миллионы долларов... говорили, "Это - сын Майкла".
Barbara: А это был не он, насколько я помню.
Michael: Это был не он. Поэтому, я сфотографировал малыша. Я сказал, "Они вынуждают меня сделать его фотографии". Над нами кружились вертолеты... кружились над моим домом... кружились над больницей, гм. Даже работники больницы говорили, "Майкл, у нас здесь были разные знаменитости... но у нас никогда не было ничего подобного! Это невероятно". Потому, я сказал, "Вот, возьмите это". Я отдал деньги на благотворительность.
Barbara: То есть... то, что Вы сделали, должно было отвернуть их от Вас.
Michael: Да... но сейчас они хотят сделать это снова... но я не хочу… возможно, я не хочу показать ему миру. Я хочу, чтобы он имел пространство... где он сможет пойти в школу. Я не хочу, чтобы его называли был под названием "Wacko Jacko" (Сумасшедшая Обезьяна), это не хорошо. Они так называют отца. Это не хорошо... правильно?
Barbara: Вы сказали, что не хотите, чтобы Вашего ребенка называли "Сын Сумасшедшей обезьяны" (wacko jacko's son). Как Вы собираетесь предотвращать это?
Michael: Это мысль... это идея. Возможно, вы поможете мне с планом.
Barbara: Вы - его папа.
Michael: Потом идете вы. Они создали это. Они когда-либо думали, что у меня когда-то будет ребенок... что у меня есть сердце? Это делает больно моему сердцу. Почему пресса применяет это к нему?
Barbara: Вам нравится быть отцом?
Michael: Да, нравиться!!
Barbara: Вы увлечены им?
Michael: (смеется) Да!
Barbara: Вы хотите еще детей?
Michael: Да. (смущенно смеется)
Barbara: Вы были в центре внимания с тех пор, когда были еще малышом.
Michael: Да.
Barbara: Если Ваш сын проявит какой-либо талант - между прочим он проявил какой-нибудь талант к девяти месяцам?
Michael: Ну, я скажу Вам так... когда он плачет, чтобы остановить его, мне приходится делать одну вещь.
Barbara: Какую?
Michael: Мне приходится стать перед ним... и танцевать.
Barbara: Правда?
Michael: Да. И он перестает кричать. Его слезы превращаются в смех, и он становиться очень веселым (хлопает в ладоши). Он улыбается.
Barbara: И Вы показываете ему Вашу «Лунную походку»?
Michael: Да. Я делаю всякие движения (имитирует танец) (смеется).
Barbara: И он перестает плакать?
Michael: И он перестает плакать!
Barbara: Вам приходиться много танцевать.
Michael: (смеется) Мне приходиться много танцевать, да.
Barbara: Майкл, если этот маленький мальчик скажет, "Папа, я хочу выйти на сцену".
Michael: (смеется и бьет себя по ноге)
Barbara: После того, что Вам пришлось пройти?
Michael: Я сказал бы, "Притормози сейчас. Притормози. Если ты пойдешь этим путем, стерегись этого... стерегись этого... стерегись того...". (загибает пальцы)
Barbara: И Вы бы позволили?
Michael: И я бы позволил. Я сказал бы, "Смотри, ты получишь это, (указывает на одну из камер), и это (указывает на другую камеру), и это (указывает на третью камеру). Ты готов к этому?". "Да, я не могу ждать". Затем я сказал бы, "Иди... и сделай это лучше, чем я сделал".
Barbara: Узнай, что это такое...
Michael: Узнай, что это такое.
Barbara: Наше интервью закончилось. Мы никому не говорили, когда это случилось, в каком Парижском отеле. Но когда Джексон пробовал прокрасться через черный ход, была огромная толпа... уже ждала.

Hugh Downs: Барбара, мы теперь знаем, что Диана не имела адекватной охраны в свой последний день. Какая охрана у Майкла Джексона?

Barbara: Ну, мы видели как минимум четырех телохранителей... и он нуждался в них. И между прочим, я говорила с женой суперзвезды и она сказала мне, что когда она выходит, она имеет четырех телохранителей, как минимум... и автомобиль спереди, и автомобиль сзади.

Hugh: Это то, что им действительно нужно, не правда ли?

Barbara: К сожалению, да.

Hugh: Теперь скажи мне, что он сказал тебе, почему он носит только одну перчатку?

Barbara: Да.

Hugh: И почему же?

Barbara: Ну, как вы могли увидеть, он приколист. Он сказал, "Почему одна перчатка? Потому что это круче, чем две!"

Перевод: ИГ
Рубрики:  Michael Joseph Jackson
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку