![(250x163, 21Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2//69/712/69712402_cmsvol.jpg)
* * *
Приляг на отмели. Обеими руками
Горсть русого песку, зажженного лучами,
Возьми и дай ему меж пальцев тихо течь.
А сам закрой глаза и долго слушай речь
Журчащих волн морских да ветра трепет пленный,
И ты почувствуешь, как тает постепенно
Песок в твоих руках. И вот они пусты.
Тогда, не раскрывая глаз, подумай, что и ты
Лишь горсть песка, что жизнь порывы волн мятежных
Смешает, как пески на отмелях прибрежных.
акварель М.Волошина
Максимилиан ВОЛОШИН (из Ренье Анри Де)
Меня всегда тихо изумляла способность киммерийского мага вживаться в среду обитания: не этим ли объяснить откровения, подаренные ему, как брату, в лучике света, сосёнке на краю утёса или облаке, парящем рядом с сестричкой-чайкой. Его крымские арабески слов, смыслов и киммерийские акварели такая же тайна, как их создатель, творец чудного во всём, к чему он прикасался. Будучи (считаясь) долгое время экспертом в творчастве импрессионистов и наших "серебряных" художников, он вдруг взялся за кисть сам, дабы понять и выстрадать цвет и перспективу на полотне или картоне. И его акварели доселе изумляют добрый люд своей невероятной прозрачностью и воздухом. Сам Рерих приезжал увидеть, чт
о в Крыму даёт такую игру воздуха, но ничего не нашёл, кроме гения Волошина. Считаясь весьма посредственным ремесленником перевода, он вдруг поразил друзей и почитателей венками сонетов, как бы вынесенными киммерийской волной к ногам бога-Творца. А его переводы, Боже... Да вот один из них, потрясший через десятилетия европейские салоны. Но сейчас маг с нами, возлежит на прибрежном песочке, а прозрачный взор его устремлён в будущее, куда и перетекают из ладоней русые песчинки...
![](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/1//57/675/57675019_32892241_16.gif)