Без заголовка |
|
• hadakanbo gif • |
|
• supergood superbad album • |
|
• hadakanbo • |
|
Интересно |
|
• Yamashita Tomohisa Shop Photos - Mola PV• |
Что-то совсем сообщество забросили.
Так-что вот вам, ловите новые фотографии Ямашиты.
|
Johnnies Zone 27-ого сентября в Москве! |
|
note#: [об отдыхе] |
|
просто факты |
|
• новая дорама • |
Все наверное уже слышали про новую дораму Пи =3
точной информации пока еще не нашла
Премьера дорамы состоится в июле 2009 года
называется она "BUZZER BEAT - Gakeppuchi no Hero"
Телевидение Фуджи. Июль 2009 запусков.
Предварительное название: Buzzer Beat ~ Удар Гудка ~ Gakeppuchi no Hero ~
Yamashita Tomohisa: Честный, прямой парень, но при этом не очень уверенный в себе,работает в фирме спонсирующей клуб баскетбола (или работает в клубе баскетбола.. я так и не поняла как это перевести по точнее) Влюбляется в Кейко.
Keiko Kitagawa: веселая, уверенная и упорная девочка.
Ito Hideaki: Тренер команды баскетбола ямапи и позже конкурент в любви.
Saki Aibu: подруга ямапи
Mizobata Junpei: коллега ямапи
Другие участники команды: Kaneko Nobuaki, Maya Miki, Nagai Masaru, Kanjiya Shihori.
я конечно наверное накосячила в переводе =D ну да ладно если что простите - исправлю
----
|
• фото 39 • |
обножонка xDDD
особо не обольщаться ахах
=D
наверно.. ахахахах
|
• фото 38 • |
опять же чиби пи ^^
маленький а уже создает не маленькой впечатление xD
|
• Wink Up 2009-02 • |
~ ~ ~
Внешний вид
Что касается телосложения, в данный момент я не намерен ничего делать. Хотя
собираюсь продолжать ходить в спортзал, просто чтобы поддерживать мышцы в
тонусе. Но сейчас мне нравится проводить время дома за чтением манги. Я редко
говорю подобное, правда? Хотя прежде читал по томику манги в год. Недавно у меня
появилось много свободного времени, поэтому я читаю с легким чувством, это уже
вошло в привычку.
Работа
В прошлом году снимался в «Куросаги». Поскольку я узнал о том, насколько фильмы
невероятны и какое удовольствие доставляют, было бы прекрасно, если меня
пригласили сняться в фильме и в этом году. Хотя еще хочу попробовать себя в
развлекательном шоу, я не очень хорош в вещах, требующих импровизации. Если есть
краткий сценарий выступления, мне кажется, будто гора с плеч упала (смеется).
Как-то я ходил обедать с Томой, а потом меня попросили «Упомяни об этом на МС.
Это на самом деле весело.» Все же у меня не было ни малейшего намерения говорить
забавные вещи (смеется). Я всегда человек «без изменений», где бы не находился,
но ведь есть ситуации, где легко высказываться? В такие моменты, слова,
произносимые мной, разнятся с тем, что я подразумеваю. По-моему, я могу быть
интересным собеседником, когда сижу и болтаю (смеется). В тот день я поддержал
тему «легенды Хаседжуна». Даже если бы мне не хотелось этого делать, слова все
равно просились наружу, словно я тут главный* (смеется)
. Но все же мои реплики не должны быть восприняты всерьез. Еще раз повторяю -
"это не серьезно~".**
*в оригинале - ア行 みたいな人 .
ア行 - символизирует первую строку японской азбуки, ア行
みたいな 人 - человек первой строки, лидер.
Если кто-нибудь знает более правильное толкование этого выражения - дозо, будем
рады обсудить варианты.
**Пи имеет в виду, что сказанное им не должно сопровождаться неловкостью,
другими словами, если он пошутил - люди будут смеяться и воспримут все как
шутку.
Увлечения
До этого я тщательно обдумывал вопрос «что мне интересно». …Кажется, нет ничего
такого (смеется). В этом году мечтаю найти что-то, чем бы я загорелся.
Любовь
Я хочу влюбиться! Если я буду влюблен, возможно, смогу бросить читать мангу
(смеется). Сейчас читаю ее, чтобы убить время. Это выглядит невероятным, так что
я даже несколько напуган. В манге, которую сейчас читаю, остался всего один том
манги, и я закончу с этим циклом. Но прежде мне нужно подумать, что читать
дальше. Продолжать в том же духе и начать чтение другой манги, или снова
вернуться к себе обычному…. Эээ, мы говорили о любви (смеется). Если я влюблюсь,
у меня не будет времени для чтения манги. А если чрезмерно увлекусь мангой, то
буду думать: «Мне не нужна любовь». Это тоже страшно (смеется).
NEWS
Я хочу выпустить так много дисков, насколько это возможно. Поскольку о сингле
знают все, это способствует притоку зрителей на концерт. Если представители Ньюс
сообщат о возможности выхода сингла, это всегда хорошо. Будет великолепно, если
мы выпустим еще больше синглов.
Перевод на английский: imm0rtal-piglet, сканы здесь
Перевод на русский: akihabara
Бета: Дара
Консультанты: Akai Kitsune и Miroku
Взято с дайри ^^
~ ~ ~
|
[DVD] Making of "Code Blue special" (released March 2009) Pi's emotional speech |
Making of "Code Blue" DVD (released 18 March, 2009) Pi's emotional speech
Length: 3 mins 27 secs
Size: 47 MB
Starring: Yamashita Tomohisa
|
[wallpapers]*3 |
архивы с обоями))))
кликаем по картиночке и переходим по ссылочке
1600 х 1200 (120шт.)
|
[wallpapers]*2 |
в голове только одна мысль:"как можно быть таким красавцем????*__*"
|
• фото 32 • |
|