Эту пьесу я нашла в глубинах интернета. Прошу не бить меня из-за авторских прав |
Последний день Джимми
Действующие лица:
Джим Моррисон – 27 лет, длинноволосый, начинающий полнеть мужчина.
Памела – подруга Джима Моррисона
Смерть – девушка лет 18 - 23.
Пьеса
Ванная комната гостиницы. Приглушенный красный и синий мерцающий свет. В наполненной водой ванне, тяжело дыша, изредка покашливая и чуть склонив набок голову, лежит Джим Моррисон. Тихо звучит музыка группы “The Doors” – “The End”.
Музыка на мгновения стихает. В ванную комнату входит Памела.
Памела (садится рядом с ванной и трясет Джима за плечо). Что с тобой? Тебе плохо?
Джим (с трудом приоткрывая глаза и облизывая пересохшие губы). Нормально… Мне просто захотелось принять ванну… Это скоро пройдет.
Памела. Я вызову врача.
Джим (отрицательно мотая головой). К черту врачей… Мне сейчас будет лучше, вот увидишь… Лу… лучше (с трудом выдыхая и слабо улыбаясь). Как-то того… странно себя чувствую, как после дозы… (Еще один глубокий вздох). Лучше… Иди спать, маленькая, я скоро приду. Еще немножко полежать хочется.
Памела (гладя Джима по голове). Давай я все-таки вызову врача.
Джим (ласково целуя руку Пэм). Не нужно никакого врача, Пэм. Ложись, пожалуйста, еще очень рано. Ты и так не выспишься из-за меня…
Пэм выходит и за дверью слышится приглушенный плач. Снова слышна музыка. Моррисон тяжело вздыхает. Стены в ванной вдруг становятся ослепительно яркими. Слышен тонкий звон колокольчиков. В ванной появляется Смерть в виде красивой девушки. Она одета в яркие лоскутные одежды, длинную юбку, в длинных темных волосах и на руках феньки. Смерть приближается к нему. Моррисон пытается разглядеть женщину.
Джим. Пэм, это ты?
Смерть. Нет.
Джим. Кто ты? Какого лешего ты здесь делаешь?
Женщина. Ты даже будучи болен не оставляешь своего хамства и грубости. Я пришла за тобой.
Джим. А… Это ты. Уже… Я тебя давно ждал. Но я тебя совсем не так представлял. Пожалуй, такой тебя мало кто ожидает. Вот ты какая на самом деле.
Смерть. Я твоя смерть. К каждому являюсь в своем обличии.
Джим. Постой-постой, а я ведь тебя уже где-то видел… А! Точно вспомнил, это было тогда в Амстердаме, точно… Тогда еще Джеферсоны выступали – хорошая группа… Я тогда немного перебрал и ты приходила ко мне. А сегодня ты для чего пожаловала?
Смерть. Я ведь тогда предупреждала тебя.
Джим (слегка усмехнувшись). Ну, и куда мы прогуляемся на этот раз? В ад или рай? Тогда мне понравилось. Блейку, наверно, такого не было дано. Ты ведь и к нему приходила?
Смерть. Моррисон ты неисправим. Пора подумать о себе. Эта прогулка станет для тебя последней. А вот куда мы пойдем гулять, это тебе видней. Как ты думаешь?
Джим (шевелится в ванной, волны бегут по воде). Наконец-то третий “J” отправится на свое положенное место. Где там сейчас Джимми с Джанис? Ладно, можешь не говорить, так даже интересней. Ведь ты любишь творить загадки, ты сама – загадка. Как я тебя давно ждал. (Джим протягивает руку, чтобы коснуться лица женщины, но отстраняется). Ты приходишь один раз и то не даешь прочувствовать себя. Странно, мне только недавно было так плохо, а теперь стало немного легче.
Смерть. С моим приходом многим становиться легче.
Джим. Я уже умер?
Смерть. Ты никогда не умрешь.
Джим (иронично улыбаясь). Жить вечно – слишком суровое наказание. Даже для меня.
Смерть. Наверно, к сожалению, но о тебе будут помнить еще долго.
Джим. Кем они меня запомнят? Неужели Королем-Ящером? Дураком, который катался по сцене в кожаных штанах? (Молчание). Ну, давай же, пойдем. Только не слишком быстро, я хочу прочувствовать это. Почему мы еще здесь, в этой проклятой ванной?
Смерть. Как же Пэм? У тебя остались незаконченные дела. Чтобы я тебя забрала ты должен простить всех на кого злишься, извиниться перед теми, кого обидел, можешь расспросить меня о том, что тебя интересовало или интересует.
Джим. У меня нет незаконченных дел! У меня вообще нет дел! Пэм, милая. Что будет с ней? Ведь эта малышка так меня любит, как я ее предавал. Как она терпела меня? Мне страшно за нее. Никогда никого ни о чем не просил, но… Сделай так чтобы ей было не больно.
Смерть. Ты бессердечен. Но я сделаю все, что в моих силах, вы скоро будете вместе. Без тебя ей все равно не жить. За нее не беспокойся. Вспомни лучше о своем отце.
Джим. Что?
Смерть. Начни с отца.
Джим (по щеке Джима покатилась слеза). Я его ненавижу! Ненавижу!.. Но… В чем он виноват? Эти глупые военные, система. Почему он стал одним из них? Он в этом виноват?
Смерть. Он сделал тебя таким, какой ты есть.
Джим. Неправда! Это я! Я сам!
Смерть. Ты уверен Джим? Я думала, что ты умнее, хотя это в твоем стиле рубить все с плеча.
Джим. Постой, может ты и права. Если бы я родился в другой семье, как бы тогда сложилась моя жизнь?
Смерть. Если бы твой отец не был таким, каким ты его знаешь, ты бы никогда и не подумал бы протестовать. В лучшем случае ты бы отправлялся на семейный пикник каждый уик-энд. Тебе просто не было бы против чего протестовать. Жизнь была бы для тебя фруктовым кефиром. Ты бы не увидел того, что видел. А видел ты, насколько я знаю, не мало. Не всем при жизни доводится увидеть такое.
Джим. Не знаю… Возможно ты и права.
(Молчание)
Смерть. Джим, так кем ты был в этой жизни?
Джим. Я хотел быть поэтом. Я хотел создать свой театр. Но я пел… Как глупо все это вышло… Кто-то мной руководил, я не мог вырваться. Я смотрел на себя со стороны, это был не я. Кто-то дергал меня за ниточки. Казалось, будь в зале посветлее, и каждый смог бы их разглядеть.
Смерть. Ты помнишь свое первое стихотворение?
Джим. Кажется, это было «Пони экспресс». Это про лошадей, которых сбрасывали с корабля, как ненужный балласт в безветренных «лошадиных широтах». Они еще некоторое время плыли за кораблем, их силы заканчивались и… И, похоже, я с минуты на минуту отправлюсь вслед за ними. (На лице Джима вновь появилась ироничная улыбка).
Смерть. Ты всегда иронизировал надо мной. Но ирония – это страх. Как бы ты не старался скрывать его, но каждый распознает в иронии его начало.
Джим. Похоже, ты меня раскусила, но, согласись, я никогда не скрывался от тебя, я всегда хотел твоего прихода и сейчас хочу.
Смерть. Да, за это я тебя уважаю, Джим Моррисон. Ты старался чувствовать все, что тебе было дано, ты не боялся боли, не боялся меня. Твой страх не был похож на их животный страх. Это было благоговение.
Джим. Благоговение пред тобою? Еще чего! Да, ты была таинственна и маняща, это как любовь, в этом вся твоя привлекательность. Но вряд ли я захочу еще раз насладиться тобой.
Смерть. Твои грубости меня не трогают. Поторопись, твое время до смерти прошло.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |