-Видео

Замена кодового ротора
Смотрели: 42 (0)
Видео
Смотрели: 1 (0)

 -неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Study_Languages

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Ссылочки_малятам

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.01.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 64


ENGLISH GRAMMAR

Вторник, 06 Сентября 2011 г. 13:54 + в цитатник

 Джина - очень интересный человек и талантливый преподаватель, подтверждение чему вы сами найдете на страницах этой книги. Она была еще ребенком, когда ее семья покинула СССР. Она росла в небольшом городке в штате Миннесота, родным языком для нее постепенно становился английский, и перед ней открывались все дороги к осуществлению американской мечты. Однако она выбрала иной путь - вернулась в Россию.

Здесь она решила заняться любимым делом - преподаванием английского языка. Довольно скоро Джина заметила, что в России привыкли учить английскому, не беря в расчет логику русского человека. Результатом ее размышлений явился совершенно нестандартный подход к преподаванию английского языка, который затем отрабатывался на практике в течение десяти лет в группах по пять-шесть человек. Данная книга открывает серию публикаций по материалам этого курса.

Это издание уникально. С первых же страниц вы заметите, каким простым и приятным может стать изучение английского языка. 

 

Жил-был некий студент X. Он всю жизнь учил английский язык и никак не мог его выучить.

ПОЧЕМУ?

ПОТОМУ ЧТО он старательно переводил каждую фразу с русского языка. Например, "How are you?" - "Nothing." Что означает: "Как поживаете?"- "Ничего".

ПОТОМУ ЧТО он был убежден, что его языковые проблемы происходят главным образом от незнания слов. А если знать побольше слов, то связать их уж как-нибудь само получится.

ПОТОМУ ЧТО он был подсознательно уверен, что грамматика - это одно, а язык - нечто совсем другое. И поэтому, если бы его спросили Страшным Голосом: "КАК образуется The Present Perfect Tense?!", он, поразмыслив, ответил бы в точности как в учебнике, но на практике все равно, независимо от требуемого времени, числа и лица, ставил глагол в ту форму, которая первой приходила в голову.

ПОТОМУ ЧТО он непрестанно надеялся, что вдруг случится чудо и он выучит, наконец, этот проклятый язык за три дня с погружением, или посредством гипноза, или с помощью волшебных кассет (видеокассет, пластинок, компакт-дисков).

ПОТОМУ ЧТО он нарисовал и раскрасил цветными фломастерами схему образования всех времен английского языка, на работе размножил ее и развесил по всей квартире.

ПОТОМУ ЧТО он искренне полагал, что инфинитив и индефинит - это одно и то же.

ПОТОМУ ЧТО он читал со словарем, выписывая все незнакомые слова на карточки и приходя во все возрастающий ужас по мере их накопления.

Как вы думаете, кто он, этот чудак?

Это ВЫ.

Вложение: 3901069_english_grammar.doc

Серия сообщений "ENGLISH GRAMMAR":
Часть 1 - ENGLISH GRAMMAR
Часть 2 - Глава 1. Asking Questions
Часть 3 - 1.1. Структура предложения. Альфа
Часть 4 - Cхема для английских глаголов

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку