-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в pro_Chtenie

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.01.2012
Записей: 373
Комментариев: 2704
Написано: 3273


"Девушка с татуировкой дракона" Финчер vs. Ларссон

Пятница, 03 Февраля 2012 г. 19:30 + в цитатник
Марина_Шульга все записи автора

Посмотрев неделю назад фильм,я  осталась под большим впечатлением. Но могла ли я подумать, что на прочтение 620 страниц книги мне понадобится порядка 7 дней?

kinopoisk.ru-Girl-with-the-Dragon-Tattoo_2C-The-1725122 (470x700, 65Kb)9785699383719 (467x700, 61Kb)

Итак, неделя прошла и я наконец могу высказаться. 

Книга потрясающая!! Потрясающая своей многогранностью, что сейчас редко встречается в литературе в принципе, а в жанре триллера - особенно. Я вообще не очень люблю такой жанр, но имя Финчера в титрах экранизации явно возымело свой эффект. И после прочтения оригинала могу сказать - экранизация более чем удачная. Конечно, такой объем материала очень сложно изложить в фильме, пусть даже он и растянулся на 2,5 часа. Таким образом, из фильма исчезли многие сюжетные линии, как то отношения Микаэля с Сессилией, Лисбет с Драганом и Лисбет с мамой. Значительно было сокращены и сами детективные события связанные с историей семьи Вангеров и Ханса Веннерстрёма. То есть, у голливудской экранизации есть привкус некоего авторского видения.  Однако, хотелось бы остановить на одной критической заметке. В одном из отзывов я прочитала, что в шведской версии Лисбет была показана агрессивным социопатом, а у американцев ее образ вышел уж больно ранимым. Как по мне, именно Финчеру удалось показать ее внутренний мир.

Пойдем по явным несоответствиям.

Почему-то, в фильме Харриэт изначально показывают девушкой со светлыми волосами. Выскажу предположение, что это было сделано в угоду дальнейших изменений сюжетной линии Харриэт-Анниты, которые в книге и фильме отличаются кардинально.

Значительно несоответвие и в образе Мартина. В книге он описан эдаким расплывшимся любителем вкусно покушать. В то время, как в фильме он показан крайне подтянутым для своего возраста, а минимализм кухни склоняет к мысли, что его якобы пристрастие к кулинарии является скорее прикрытием.

Фильм несколько перебил хронологию событий по части пребывания Микаэля в Хедебю.

Полностью опущен момент издания книги и развязки кризиса "Миллениума" в целом. Вот и получается, что вывеска с Элвисом Ларссона превратилась в кожаную куртку Финчера.

Терроризировать оба произведения можно еще долго, но если уж вы настроились на поглощение обоих, мой совет - начните с фильма. Он даст общее представление и задаст настроение. А вот книга поможет разобраться во всех тонкостях и разложить в голове по полочкам всю историю.

Теперь непосредственно о книге.

В зависимости от того, какая сюжетная линия вас затронет больше, в таком свете ее и можно излагать, соответственно расставляя акценты. Остановлюсь на основных.

Романтическая линия. Линия изгоя Лисбет не предвещает хэппи-энда. И последняя сцена в пух и прах разбивает все надежды, обнажая жестокость современности к малейшим послаблениям. Помогать людям можно. Верить - ни в коем случае.

Экономическая составляющая. Я, как без 5 минут профессиональный экономист, была поражена тому вопросу, который стал лейтмотивом именно этой линии. Речь о соотношении экономики и бирж. Первая - реальность, вторые - мыльный пузырь. Пока общество этого не поймет - наша экономика будет продолжать катиться в пропасть. Спасибо Ларссону, что поднял эту тему.

А само произведение в целом написано легко и понятно. Для людей с ограниченной фантазией даже схемы прилагаются. Так что, если вам хочется квеста по экономическим махинациям, психическим отклонениям и надежде на простое человеческое счастье, книга Стига Ларссона - самое оно.

P.S. Если модераторам и участникам сообщества такой стиль изложения подходит - с удовольствием буду с вами делиться своими впечатлениями и в дальнейшем))

pro_Chtenie

Рубрики:  Рецензии и отзывы/К книгам
Рецензии и отзывы/К фильмам
Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 4 пользователям

AbyDe   обратиться по имени Пятница, 03 Февраля 2012 г. 19:49 (ссылка)
мне тоже нравиться больше книги читать изначально нежели фильм. там режиссер уже сам достраивает и убирает, что на его личный взгляд лишнее.. я так не люблю
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 00:33ссылка
Это более актуально для экранизации объемных произведений.
А Дэвид Финчер часто грешит отступлениями от текста. В том же "Бойцовском клубе" он изменил финал. Справедливости ради стоит отметить, что сам Чак Паланик признал концовку фильма едва ли не более удачной, нежели концовка его собственной книги.
DivaDii   обратиться по имени Пятница, 03 Февраля 2012 г. 21:00 (ссылка)
Я цикл прочитала еще года полтора назад. В фильм не смотрела и смотреть не собираюсь. :)
ибо.

И вообще. Лисбет Саландер - это Гарри Поттер для взрослых. :)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 00:36ссылка
Да, что-то в этом есть)
У меня после прочтения книги и просмотра фильма не появилось желания ознакомиться со 2 и 3 частью. Для меня история закончилась и финал меня устраивает)
DivaDii   обратиться по имени Пятница, 03 Февраля 2012 г. 21:04 (ссылка)
И еще вопрос можно?
А сколько обычно надо времени на прочтение 620 страниц?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 00:37ссылка
Обычно немного больше, поскольку я еще учусь в магистратуре и плотно занимаюсь рукоделием.
Приблизительно 3-4 недели.
sAtAnA_pUnK   обратиться по имени Пятница, 03 Февраля 2012 г. 21:06 (ссылка)
смотрел трилогию... шедевром назвать не могу... одноразовая тема...
римейк не смотрел, ибо сюжет знаю... вряд ли чем то удивят...
ну а поскольку сюжет простого детектива, то и на книгу меня не тянет...

Миллениум
Девушка с татуировкой дракона
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/402099/

Девушка, которая играла с огнем
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/409226/

Девушка, которая взрывала воздушные замки
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/436265/
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 00:42ссылка
Я думаю, что если бы я ознакомилась со всей трилогией, впечатление было бы менее ярким.
Сиквел еще никогда не был лучше оригинала.
Понятие эксклюзивности и уникальности очень применимо в данном случае.

Спасибо за ссылки. Люблю этот сайт и частенько им пользуюсь)
Immaginary   обратиться по имени Пятница, 03 Февраля 2012 г. 21:56 (ссылка)
а мне фильм не понравился в плане сюжета совершенно. потому и желание читать книгу куда-то мигом исчезло.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 00:45ссылка
Если вам нравятся произведения подобного жанра,я бы все же советовала бы попробовать почитать книгу.
Они с фильмом значительно различаются по расстановке акцентов.
Snorri_Sturluson   обратиться по имени Суббота, 04 Февраля 2012 г. 02:02 (ссылка)
О, на данный момент это мой любимейший фильм в данном жанре!
Причем финчеровская Лисбет импонирует намного больше шведской. Так тоже хороша, но эта круче на мой взгляд)
И теперь жду, когда смогу выкроить немножечко время на прочтение книжек.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 00:46ссылка
Я не могу сказать, что фильм любимейший, поскольку собственно жанр открыла для себя недавно в больших масштабах.
Но мрачное очарование мне по душе)
Анатолий_Иванов   обратиться по имени Суббота, 04 Февраля 2012 г. 13:35 (ссылка)
Хронология: Увидев афиши, прочитал первую книгу. 4+ по пятибальной шкале. Посмотрел кино Финчера. 5. Он гений, все-таки. Проглотил еще две из серии книг - поругался с женой - выпал слегка из жизни.
Скачал и посмотрел шведский вариант - 3 фильма - жалкое подобие левой руки ....
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 00:49ссылка
Финчер гений - несомненно!
Что касается шведских фильмов - это мнение разделили большинство тех, кто смотрели обе версии.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 12:22ссылка
О, я наверное меньшинство, которое просто пищит от восторга от шведской экранизации. Просто надоели красивые лица, красивая картинка и идеальный грим. Посмотреть что-то отличное от этого было просто глотком свежего воздуха.
С позволения, вот ссылка на мой отзыв на фильм (шведский): http://www.liveinternet.ru/users/4148119/post199370787/
Uylenspiegel   обратиться по имени Воскресенье, 05 Февраля 2012 г. 16:29 (ссылка)
И шведы хороши, и Финчер, естественно, тоже. Но если по гамбургскому счету, то обе экранизации отличаются друг от друга только разными лицами, да еще наличием у американцев Финчера, режиссерский уровень которого позволяет расправиться с довольно примитивной прозой Ларрсона одной левой. По сути же перед нами две дословные экранизации. Что само по себе не недостаток, конечно. Но лишний повод поворчать при случае. Я все-таки люблю, когда режиссер предлагает какое-то свое видение. Ну самый яркий пример этого всем известный фильм Милоша Формана "Пролетая над гнездом кукушки", который, если помните, довольно сильно отличался от книжки Кена Кизи. В этой связи можно вспомнить и "Заводной апельсин" Кубрика, и мой любимый пример фильмов такого рода - "Звездный десант", когда режиссер Пол Верхувен просто-напросто вывернул первоисточник наизнанку.
Другое дело, что "Девушка с татуировкой дракона", наверное, сама по себе и не предоставляла большого простора для маневра. Как я уже говорил, довольно примитивная и прямолинейная проза. Тут имеет смысл говорить о том, что Финчер в содружестве с блестящим сценаристом Стивеном Зеллианом (все претензии к сюжету, если таковые имеются, к нему, именно он правил текст Ларссона) выжал из книжки максимум и даже немного больше. Что заслуживает лишь восхищения.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 06 Февраля 2012 г. 02:36ссылка
Согласна, по тексту книги места для маневров маловато. Тут скорее вопрос в том, что именно вынести в экранизацию из таких объемов.
Перейти к дневнику

Понедельник, 06 Февраля 2012 г. 16:33ссылка
Ну тут, на мой взгляд, претензий к Финчеру быть не должно. Он практически все побочные сюжетные линии книги сумел перетащить в фильм, кроме, пожалуй, сексуальных утех Блумквиста с отдельными представителями семейства Вангеров, что было вполне разумным решением.
Перейти к дневнику

Понедельник, 06 Февраля 2012 г. 19:46ссылка
Согласна, на ход основных событий эта линия существенно не повлияла.
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку