kill_me_bastardXcore все записи автора
Так- с братцы.
вы тут тормозите... попробую- ка я вам помочь)
выложу пару текстов с переводами.
в этом посте будут ФОБы)
поехали!(будут некоторые комментарии)
7 Minutes In Heaven (оригинал Fall Out Boy)
I'm sleeping my way out of this one
With anyone who will lie down
I'll be stuck fixated on one star
When the world is crashing down
I keep telling myself
I keep telling myself
I'm not the desperate type
But you've got me looking through blinds
I keep telling myself
I keep telling myself
I'm not the desperate type
I'm sitting out dances on the wall
Trying to forget everything that isn't you
I'm not going home alone
'Cause I don't do too well
Sitting out dances on the wall
Trying to forget everything that isn't you
I'm not going home alone
'Cause I don't do too well on my own
The only thing worse than not knowing
Is you thinking that I don't know
I'm having another episode
I just need a stronger dose
I keep telling myself
I keep telling myself
I'm not the desperate type
But you've got me looking through blinds
I keep telling myself
I keep telling myself
I'm not the desperate type
I'm sitting out dances on the wall
Trying to forget everything that isn't you
I'm not going home alone
'Cause I don't do too well
Sitting out dances on the wall
Trying to forget everything that isn't you
I'm not going home alone
'Cause I don't do too well on my own
I keep telling myself
I keep telling myself
I'm not the desperate type
But you've got me looking through blinds
I keep telling myself
I keep telling myself
I'm not the desperate type
I'm sitting out dances on the wall
Trying to forget everything that isn't you
I'm not going home alone
'Cause I don't do too well on my own
7 минут блаженства (перевод)
Я пересплю с любой, которая согласится пойти со мной,
Чтобы забыть о ней.
Лучше не застревать, держась за одну звезду,
Когда весь мир катится в тартарары.
Я всё повторяю,
Я всё повторяю,
Что я не из отчаянных,
Но из-за тебя я вообще боюсь смотреть на мир.
Я всё повторяю,
Я всё повторяю,
Что я не из отчаянных…
Я ожидаю окончания дискотеки, сидя в стороне.
Я пытаюсь забыть обо всём, что не связано с тобой.
Я не хочу идти домой один,
Потому что я не справляюсь…
Ожидая окончания дискотеки, я сижу в стороне
И пытаюсь забыть обо всём, что не связано с тобой.
Я не хочу идти домой один,
Потому что я не справляюсь с одиночеством.
Нет на этом свете ничего хуже, чем незнание –
Может только твои догадки по поводу того, что я не знаю.
Это ещё один эпизод моей жизни,
Просто мне нужна более сильная доза.
Я всё повторяю,
Я всё повторяю,
Что я не из отчаянных,
Но из-за тебя я вообще боюсь смотреть на мир.
Я всё повторяю,
Я всё повторяю,
Что я не из отчаянных…
Я ожидаю окончания дискотеки, сидя в стороне.
Я пытаюсь забыть обо всём, что не связано с тобой.
Я не хочу идти домой один,
Потому что я не справляюсь…
Ожидая окончания дискотеки, я сижу в стороне
И пытаюсь забыть обо всём, что не связано с тобой.
Я не хочу идти домой один,
Потому что я не справляюсь с одиночеством.
Я всё повторяю,
Я всё повторяю,
Что я не из отчаянных,
Но из-за тебя я вообще боюсь смотреть на мир.
Я всё повторяю,
Я всё повторяю,
Что я не из отчаянных…
Я ожидаю окончания дискотеки, сидя в стороне.
Я пытаюсь забыть обо всём, что не связано с тобой.
Я не хочу идти домой один,
Потому что я не справляюсь с одиночеством.
(Говорят, эта песня о попытке суицида Пита... Вдумайтесь в смысл, сами все поймете)
Don't U Know Who I Think (оригинал Fall Out Boy)
A penny for your thoughts,
But a dollar for your insides,
And a fortune for your disaster,
I'm just a painter...
And I'm drawing a blank.
We only want to sing you to sleep in your bedroom speakers;
We need umbrellas on the inside,
Get me just right.
They say quitters never win,
But we walk the plank on a sinking ship,
There's a world outside of my front door,
That gets off on being down.
I could learn to pity fools as I'm the worst of all,
I can't stop feeling sorry for myself.
We only want to sing you to sleep in your bedroom speakers,
We need umbrellas on the inside,
Get me just right.
They say quitters never win,
But we walk the plank on a sinking ship,
There's a world outside of my front door,
That gets off on being down,
They say quitters never win,
But we walk the plank on a sinking ship,
There's a world outside of my front door,
That gets off on being down.
(We only want to sing you to sleep in your bedroom speakers,
We only want to sing you to sleep)
They say quitters never win,
But we walk the plank on a sinking ship,
There's a world outside of my front door,
That gets off on being down,
We're broken down on memory lane,
Alone together alone,
We're broken down on memory lane,
Alone together alone.
Ты ведь не знаешь, что я о себе думаю?
Пенни за твои мысли
Но доллар – за то, что внутри
И по воле судьбы, к твоему несчастью
Я – только художник,
И я рисую на пустом листе…
Мы только хотим укачать тебя песней из твоих динамиков в спальне
И мы нуждаемся в прикрытии
Только пойми меня правильно…
Говорят, что неуверенные в себе никогда не выигрывают,
Но мы спаслись с тонущего корабля.
За пределами моего дома – целый мир,
Который выстоял и не скатился в никуда…
Я мог бы сказать всем дуракам, что я хуже всех
И я не могу остановиться жалеть себя…
Мы только хотим укачать тебя песней из твоих динамиков в спальне
И мы нуждаемся в прикрытии
Только пойми меня правильно…
Говорят, что неуверенные в себе никогда не выигрывают,
Но мы спаслись с тонущего корабля.
За пределами моего дома – целый мир,
Который выстоял и не скатился в никуда…
Они говорят, что неуверенные в себе никогда не выигрывают,
Но мы спаслись с тонущего корабля.
За пределами моего дома – целый мир,
Который выстоял и не скатился в никуда…
(Мы только хотим укачать тебя песней из твоих динамиков в спальне
Мы только хотим укачать тебя песней….)
Они говорят, что неуверенные в себе никогда не выигрывают,
Но мы спаслись с тонущего корабля.
За пределами моего дома – целый мир,
Который выстоял и не скатился в никуда…
Мы разбились о преграду воспоминаний
И ты, и я
Мы разбились о преграду воспоминаний
И ты, и я…
The Take Over, The Breaks Over (оригинал Fall Out Boy)
Baby, seasons change but people don't.
And I'll always be waiting in the back room.
I'm boring but overcompensate with
Headlines and flash, flash, flash photography.
But don't pretend you ever forgot about me.
Don't pretend you ever forgot about me.
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
Style your wake for fashion magazines.
Widow or a divorcee?
Don't pretend, d-d-d-don't pretend.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
They say your head can be a prison.
Then these are just conjugal visits.
People will dissect us till
This doesn't mean a thing anymore.
Don't pretend you ever forgot about me.
Don't pretend you ever forgot about me.
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
Style your wake for fashion magazines, ohhh.
Widow or a divorcee?
Don't pretend, d-d-d-don't pretend.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places, woah.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places, woah.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places.
We don't fight fair.
With smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places.
We don't fight fair.
Don't pretend you ever forgot about me.
We don't fight fair.
Don't pretend you ever forgot about me.
We don't fight fair.
Конец перемирию – пришло время завоеваний (перевод)
Детка, времена года меняются, а люди – нет,
Поэтому я всегда буду ждать где-то на заднем плане.
Я скучен, но с лихвой компенсирую это,
Будучи завсегдатаем газетных колонок о светской жизни.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Ты предпочла бы быть вдовой или разведёнкой?
Выбери себе стиль для модных журналов:
Ты будешь вдовой или разведёнкой?
Не притворяйся, не притворяйся…
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Говорят, можно оказаться в заточении собственного разума,
Тогда это – просто супружеские визиты.
Люди будут перемывать нам кости до тех пор,
Пока это не будет иметь ни малейшего значения.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Ты предпочла бы быть вдовой или разведёнкой?
Выбери себе стиль для модных журналов:
Ты будешь вдовой или разведёнкой?
Не притворяйся, не притворяйся…
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
С улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Мы воюем не по правилам.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Мы воюем не по правилам.
вот и все)