-Видео

Sehnsucht
Смотрели: 183 (3)

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Music_of_Schiller

 -Интересы

ana torroja christopher von deylen despina vandi helen boulding isgaard isis gee jael jette von roth kim sanders maya saban mila mar mirko von schlieffen moya brennan new age peter heppner relax sarah brightman schiller september trance

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.08.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 130




 (699x466, 35Kb)

Schiller в России!

Понедельник, 06 Мая 2013 г. 17:45 + в цитатник
КЭШЛС (Music_of_Schiller) все записи автора
29 ноября - Питер: http://www.muz24.ru/news48922/
30 ноября - Москва: http://www.muz24.ru/news48924/
1 декабря - Екатеринбург: http://www.muz24.ru/news48926/
3 декабря - Ростов-на-Дону: http://www.muz24.ru/news48928/
4 декабря - Краснодар: http://www.muz24.ru/news48930/

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Schiller в России!

Вторник, 05 Июля 2011 г. 13:57 + в цитатник

Метки:  

Photo - Sehnsucht live 2008

Понедельник, 22 Декабря 2008 г. 11:58 + в цитатник

Новая песня!!! и новости с оф. сайта))

Понедельник, 22 Декабря 2008 г. 11:25 + в цитатник
SilentForce (Music_of_Schiller) все записи автора "In 2009, Сhristopher will work on news songs and soundscapes for the next schiller-album. he expresses his deep appreciation for your support in this really exciting year 2008 - and we created a mini-site with an exclusive 'pictures of the year' movie.

but the best ist yet to come: you may download a previously unreleased schiller-track - absolutely free.

our friends from schiller-shop.com reduced all items with a 15%-discount - orders placed until december 31st 2008 will benefit from this unique special-sale.

please enjoy the rest of this year with schiller's music - we are looking forward to the things to come".

Итак, ссылка на сайт, где лежит новая песня и всё остальное: ***
Удачи!

Интервью с Хэппнером

Четверг, 11 Декабря 2008 г. 23:35 + в цитатник
Senestrorum (Music_of_Schiller) все записи автора

Взято с сообщества группы  Вольфсхайм на ЖЖ

Петер Хеппнер: "Мы внезапно оказались провидцами" (интервью для журнала Stern) [Nov. 16th, 2008|10:42 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell a Friend Next Entry

wolfsheim_ru

[morgana_le_fay]
[ Tags | , , , ]
[ Current Music | Die Form - Slavesex | Powered by Last.fm ]

 

      Пока Wolfsheim обсуждается адвокатами, вокалист Петер Хеппнер выпустил свой дебютный соло-альбом. "Solo" - таково скромное название этой работы. В интервью для журнала "Stern" Петер говорит о старых друзьях, Дитере Болене и о том, что фаны Wolfsheim не должны быть такими печальными, каким он сам постоянно выглядит.

      Stern: Названием одной из песен с Вашего нового альбома Вы вернули в немецкую поп-музыку имя, о котором уже почти забыли: кто такой "Вальтер"?
      Peter Heppner: Вальтер - мой очень хороший друг, который умер в прошлом году. Очень важный друг из юности, когда мы начали создавать музыку. Именно в то время родилась мечта и желание заниматься музыкой. Быть в какой-то группе, достичь успехов. Мы мечтали отправиться в Англию с нашими песнями и заниматься творчеством в Лондоне или в Манчестере. Я чувствовал, что должен написать об этом, чтобы это осталось в истории. Я обязан был это сделать для нас.

      Stern: "Solo" - Ваш первый сольный альбом. Почему Вам потребовалось столько времени, чтобы выпустить альбом под Вашим собственным именем?
      Peter Heppner: Я же не был без работы. Я работал в Wolfsheim, с Schiller, в других сайд-проектах, через которые, кстати, получил международное признание. Не было такого, чтобы я постоянно сидел без дела. В конце концов идея пришла ко мне со стороны. И уже затем я спросил себя, а каким он мог бы быть, этот сольный альбом Хеппнера. Будет ли он звучать так же точно, как то, что я делал в течение последних 20 лет? Или он будет звучать совсем по-другому?

      Stern: Слушая альбом, понимаешь, что фанов Wolfsheim он не отпугнет. Разве соло-альбом не дает возможность попробовать что-то совершенно другое?
      Peter Heppner: Он не отпугнет и фанов Schiller, ван Дюка или Витта. Он представляет из себя последовательное развитие того, чем я занимался последние 20 лет.

      Stern: Ваш неповторимый голос в несколько ином контексте - разве было бы неинтересно попробовать?
      Peter Heppner: Для меня это несколько сложно. Я не создаю музыку, следуя какому-то определенному концепту, не пишу ее для какой-то определенной аудитории, а создаю ее по своему вкусу. По сути дела, я создаю для самого себя лучшую музыку, какую только могу создать. Я всегда так поступал и не буду этого менять сейчас. Я не пишу музыку для того, чтобы исследовать какое-то музыкальное направление. Если когда-нибудь произойдет так, что мне понравится совсем не то, что нравилось за прошедшие 40 лет, тогда, возможно, я напишу совсем другой альбом. Но вряд ли мой вкус изменится так радикально. Впрочем, не хочу исключать возможность появления других проектов. Например, Бабельсбергский оркестр радио и телевидения, с которым я уже работал в прошлом. Возможно, "Greatest Hits" старых песен в классической обработке - это вполне вероятно.

      ~~~
      Истоки:
      "Casting Shadows" - последний альбом Wolfsheim, датированный 2003-м годом - попал на первое место в немецких чартах и был самым успешным альбомом дуэта. О последовавших вслед за этим разногласиях известно только то, что Маркус Райнхардт пытался в судебном порядке исключить Петера Хеппнера из группы. Дело находится сейчас на рассмотрении аппеляционного суда. Годом позже Петер Хеппнер вместе с Паулем вам Дюком выпустили сингл "Wir sind wir (Ein Deutschland-Lied)". Содержащиеся в ней строки (такие, например, как "Мы - это мы, на том и стоим. И быстро нас не сломить.") дали повод обвинить обоих музыкантов в национализме. Чем больше было споров о песне, тем популярнее она становилась. "Wir sind wir" попала в Top-10 немецких хит-парадов, а в 2005-м году совместно с Бабельсбергским оркестром радио и телевидения была сделана классическая версия этой песни.

      ~~~

      Stern: Размышляли ли Вы теоретически над идеей сольного альбома и наблюдали ли, как подобные идеи воплощают другие люди?
      Peter Heppner: Я этого не делал хотя бы потому, что считаю 99% сольных альбомов вокалистов других групп совершенно ужасными. Однако должен сказать, что сольные работы Дэвида Сильвиена из Japan и Питера Мерфи из Bauhaus, двух моих абсолютно любимых вокалистов, мне исключительно нравятся. Я даже могу сказать, что сольный Сильвиен намного интереснее того, что он делал в составе группы Japan. Или вот Depeche Mode... тут я должен, к сожалению, сказать, что считаю все сольные работы участников группы откровенно плохими. Я бы даже и не подумал брать нечто подобное себе в качестве примера. Я никогда еще не работал вослед кому-то, я всегда хотел сам что-то делать. И я все-таки задался вопросом, что может получиться в итоге, как будет звучать сольная работа. А это в конечном счете привело к песне "Alleinesein". Отсюда всё пошло.

      ~~~
      Петер Хеппнер - "Соло"
      Самый печальный голос Германии и без группы звучит не многим радостнее, чем в составе Wolfsheim или в рамках одного из многочисленных сайд-проектов. Первая сольная работа Петера Хеппнера - как раз то самое, в чем так нуждаются изголодавшиеся фаны Wolfsheim, которые с нетерпением ждут хоть каких-то признаков жизни от ветеранов электро-сцены (и, похоже, им придется прождать еще какое-то время). И только "Alleinesein", первый сингл, несется галопом вперед и уже после первого прослушивания вы вряд ли избавитесь от нее. "Walter (London or Manchester)" - один из многочисленных контрапунктов альбома. Песня, посвященная умершему другу, так же годится в качестве саундтрека к грозящей осени, как и торжественно-фортепианная "Suddenly" или непримиримая "Vorbei". (Warner)

      ~~~

      Stern: Ваша собственная группа - Wolfsheim. Ситуация, развивающаяся в ней на данный момент, непроста. Существует ли еще группа?
      Peter Heppner: Теоретически, да. Слава богу. Маркус Райнхардт, мой коллега по группе, уже два года пытается исключить меня из группы, чего я совершенно не могу понять. Я также не понимаю причин, которые он называет. Он уже проиграл в суде первой инстанции, сейчас дело рассматривается в аппеляционном суде. Всё это продлится, как минимум, еще год. Его обвинение заключается в том, что он не стал бы надеяться на появление альбома Wolfsheim до 2009 года. На это я могу только сказать, что я в течение четырех лет пытаюсь издать хоть что-то новое от Wolfsheim, в том числе и новый альбом. Но все попытки терпят неудачу, поскольку господин Райнхардт в течение четырех лет находится в отпуске. Он переехал в Грецию и, по всей видимости, неплохо там живет. Без него новый альбом не может появиться, даже если он сам считает иначе и предполагает, что я выпущу этот альбом один. Всё это, разумеется, бессмысленно.

      Stern: Каков прогноз? Можно ли вообще после таких событий продолжать вместе работать над музыкой?
      Peter Heppner: Скажем так: я очень надеюсь - а всё так и выглядит - что аппеляционный суд ему также откажет в признании правоты его притязаний. И тогда мы снова окажемся в нулевой точке. Я надеюсь, что вслед за этим он опомнится и образумится, так что мы сможем подумать о совместной работе через продолжительный отрезок времени. Естественно, она не может начаться прямо завтра. Должно пройти время и он тоже должен сделать шаг навстречу. Я же могу только со всей откровенностью сказать: я хотел бы продолжать работу в Wolfsheim, потому что для меня это невероятно много значит, потому что за прошедшие 20 лет я много сил отдал Wolfsheim и рассматриваю эту группу как свою музыкальную родину и базис. От этого так просто не отрекаются.

      Stern: Можно ли рассматривать сингл "Alleinesein" в связи с проблемами в Wolfsheim?
      Peter Heppner: Я не хотел своим альбомом сводить счеты с Wolfsheim. Во время написания альбома я заметил, что речь в нем идет вовсе не о Wolfsheim. В моей жизни есть более важные вещи, чем причуды коллеги по группе. Я не только Вальтера потерял. Годом раньше умер еще один мой очень хороший друг - Лотар Гэртнер. [1] Я женился, у меня родилась дочь. Вот то, что волновало и сокрушало меня во время работы над альбомом намного больше, чем эти смехотворные потуги. Мы же с Wolfsheim из подвала в Вильгельмсбурге [2] взлетели на первое место в немецких чартах. Трагедия в конечном счете заключается в том, что к этим обвинениям привело скорее всего тщеславие.

      Stern: Брэду Питту принадлежит высказывание: "С тех пор, как у меня появились дети, я хотел бы сниматься в лучших, более ответственных фильмах, которые позже я мог бы им показать без мук совести". Изменило ли Вас отцовство?
      Peter Heppner: Я задавался тем же вопросом. А еще я себя спрашивал, смогу ли я однажды объяснить своему ребенку, почему я вообще всем этим занимался. А потом я понял, что, да, смогу без особых затруднений. На месте Дитера Болена я бы еще спросил себя, смогу ли я это преподнести своим детям. У меня же таких проблем нет.

      Stern: После успеха последнего сингла "Wir sind wir" (2004), записанного вместе с Паулем вам Дюком, в прессе звучало много критики. Среди прочего, шла речь и о "дутом пафосе", а также были обвинения и в национализме. Помнили ли Вы об этом, начиная работу над своим первым сольным альбомом?
      Peter Heppner: Нет, этого я сказать не могу. Да и критика, в конце концов, была не настолько обширной, как это выглядит "задним числом". Фактически, было два-три сообщения. Прежде всего статья в "FAZ" [3], в которой отразилось метание автора с отчетов об олимпиаде к MTV, а от просмотра клипов к заключению: "Да, они, немцы, это могут. Рычать да стрелять". Всё закончилось с окончанием чемпионата мира по футболу в этой стране. Мы вдруг перестали быть "националистами", а оказались "визионерами".

      Stern: Какую роль в этом сыграла совместная работа с Гвидо Кноппом [4] с канала ZDF [5]?
      Peter Heppner: "Wir sind wir" должен был, собственно, появиться в документальном фильме-реконструкции Кноппа "Чудо Берна" [6]. Но мы не успели уложиться в сроки, поэтому фильму и нашей песне суждено было появиться порознь. Однако оригинальные кадры из этого фильма мы использовали в дизайне сингла и в клипе, тематические линии которого многими были восприняты превратно. Сам материал мы получили из архивов ZDF, их специально для нас рассекретили. Уникальная история в то время.

      Stern: Вы отправитесь в концертное турне со своим сольным альбомом. Каков эмоциональный настрой перед "настоящим" соло-туром?
      Peter Heppner: Напряженный, конечно. Меня будет поддерживать великолепная группа. Другая команда заботится как раз сейчас о постановке света, анимации, кинопроекциях. Задумано классно, я хотел бы увидеть это всё как зритель, но мне это, к сожалению, не удастся.

      Stern: Но Вашей дочери, конечно же, позволено? Или?
      Peter Heppner: Да, конечно. Я надеюсь, мы сможем отыскать для нее местечко в концертном зале, где не будет слишком громко.

      источник: © Ingo Scheel, Stern
      перевод: © Morgana Himmelgrau, Morganas Welt


_________________________________

      [1] - Шеф лейбла Strange Ways Records. (Примерчание Stern).
      [2] - Название квартала в Гамбурге. (Примечание Морганы).
      [3] - Frankfurter Allgemeine Zeitung - одна из ведущих газет Германии, имеет либерально-консервативный уклон, считается независимой и не поддерживает ни одну из политических партий Германии; самая распространенная из немецких газет за пределами Германии. (Примечание Морганы).
      [4] - Гвидо Кнопп - немецкий журналист, писатель, историк, пользующийся в Германии большой известностью, в основном, благодаря серии документальных телевизионных фильмов на тему Третьего Рейха и национал-социализма. (Примечание Морганы).
      [5] - Zweites Deutsches Fernsehen, Второе немецкое телевидение, общественно-правовая телекомпания. (Примечание Морганы).
      [6] - "Das Wunder von Bern – Das Spiel – Eine Rekonstruktion" - документальный фильм-реконструкция, вышедший в 2004-м году на канале ZDF, представляет собой 38-минутную реконструкцию футбольного матча 1954-го года между командами Германии и Венгрии. Матч состоялся в Берне, команда Германии выиграла со счетом 3:2. В документальный фильм вошли кадры игры и радиокомментарии. Годом раньше (в 2002-2003 гг.) немецким режиссером Зёнке Вортманном был снят художественный фильм, рассказывающий об этой игре и победе немецкой футбольной команды. (Примечание Морганы).
 


Сообщество

Пятница, 14 Ноября 2008 г. 21:23 + в цитатник
Glepha (Music_of_Schiller) все записи автора Здравствуйте!
Хочу вас пригласить в новое сообщесто, посвященное XAVIER NAIDOO
(насколько я понимаю, она первое на лиру)
XAVIER NAIDOO COMMUNITY
я здесь не просто так, Xavier и Schiller часто сотрудничают, взять хотя бы тот же SEHNSUCHT

жду вас
 (410x307, 15Kb)

Метки:  

SEHNSUCHT LIVE

Среда, 17 Сентября 2008 г. 14:24 + в цитатник
-Einsamkeit- (Music_of_Schiller) все записи автора "SEHNSUCHT LIVE 2008" - двойной диск!!!!
Для DVD "Sehnsucht live", который должен появиться на прилавках в середине ноября, Кристофер и вся его команда приготовили кое-что очень особенное...

Материал для диска с заголовком "LIVE AUS DEUTSCHLAND" снималcя в 12 различных городах Германии. Это не один концерт в Кёльне, который снят на два цифровых видеодиска, а двойной лазерный диск с наилучшим качеством, который способствует огромному впечатлению от звука и, кажется, живого мерцания сцены.

"Let me love you" из Хемница, "Tired" из Гамбурга, "Breathe" из Берлина...

На диске также будет иметься большое колличество эксклюзивных дополнений.

Примечание автора: НЕ ЗНАЮ ГДЕ! НЕ ЗНАЮ КАК! НО Я ПРОСТО ОБЯЗАНА ДОСТАТЬ ЭТОТ DVD!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 (200x198, 33Kb)

Три новые песни Шиллера

Четверг, 11 Сентября 2008 г. 23:46 + в цитатник
-Einsamkeit- (Music_of_Schiller) все записи автора Многие люди, побывавшие на концерте Schiller`a убедились, что во время концертов последнего альбома "Sehnsucht", Кристофер играл несколько новых звуковых дорожек. Речь идёт об импровизации, которая проявлялась при проигрывании каждой песни.

Происходила лишь некоторая договорённость в отношении тональности и темпа - всё остальное рождалось в течение самого концерта. Таким образом, на заключительном концерте в Ростоке все три новые песни были проиграны.

Сейчас Кристофер работает над тем, чтобы эти три песни, появившиеся во время тура "Sehnsucht", были опубликованы на живом альбоме.
 (355x200, 31Kb)

Аудио-запись: Schiller - Sehnsucht (Mit Xavier Naidoo)

Музыка

Понедельник, 08 Сентября 2008 г. 10:00 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Schiller - новая серия фотографий в фотоальбоме

Воскресенье, 07 Сентября 2008 г. 00:05 + в цитатник

Биография Кристофера фон Дайлена (Шиллера).

Воскресенье, 24 Августа 2008 г. 12:18 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора Шиллер – биография.
«Моё имя – Кристофер фон Дайлен, и я – Шиллер».
Десять слов, больше и не нужно. Поклонники ликуют.
Приблизительно в середине каждого концерта, они «падают» от этих десяти слов. Мужчина, который говорит с ними, кидает короткие клыбки в толпу и ныряет в свои исключительные миры звука, в которых он уплотняет мечты и надежды людей, атмосферы нашего времени, колебания мира к музыке…
Вдохновлённый электро-классиками, такими как Tangerine Dream, Kraftwerk и Jean-Michel Jarre, фон Дайлен создаёт призрачные звуки, которые идут впереди времени, которые поглотили прошлое и современность.



Композиции Дайлена.
Музыкант, композитор и продюсер не случайно выбрал имя Шиллер. В 1998 году, после музыкальной переориентации, сингл «Das Glockenspiel» лежал готовый на столе. Кристофер фон Дайлен как раз прочитал «Колокол» Фридриха Шиллера, и отныне стал опубликовывать свои альбомы под именем этого поэта.



Успех и цена.
«Das Glockenspiel» Шиллера атаковал чарты. Последующие альбомы «Zeitgeist», «Weltreise», «Leben», «Tag und Nacht» были опубликованы в более чем 26 странах и производили ошеломительные успехи. Шиллер отличился пятью золотыми пластинками, получал Echo-Award ® 2002 (Примеч. автора: Echo-Award – музыкальная премия в области музыки, считающаяся германским эквивалентом «Грэмми»): DVD-Champion-Award за лучший музыкальный цифровой видеодиск и Opus-Award за лучший музыкальный дизайн. Три распространённых тура воодушевляли поклонников со всей Германии. Шиллер играл Бельвью по приглашению федерального президента Йоханнеса Рау в замке и давал концерт в Gehry в Бранденбургских воротах. За границей звуковой духовидец играл по приглашению «Depeche Mode» в Афинах перед 25.000 поклонниками, а также по приглашению Гёте-института в Киеве. В 2006 году Шиллер играл к 150-му дню смерти Генриха Гейне в Берлине с немецким оркестром Babelsberg.



Новые пути.
В плане музыки фон Дайлен постоянно ищет новые пути. Он писал музыку для фильма «Gate to Heaven» («Ворота в небо»), сочинял гимн для политического магазина ARD-Politmagazin «Факт».
Между прочим, он ещё и находил время на создание ремиксов. Например, рокеры группы «Rammstein» вручили свой сингл «Ohne dich» в руки фон Дайлена. Он всегда с приветствием относится к другим музыкальным направлениям.
По поводу мультимедийного спектакля «Le voyage abstrait deluxe», он путешествовал с дирижёром и директором Гамбургской государственной оперы, Симоной Йоунг, в самые глубины космоса. Под девизом «classique et electronique» («Классика и электроника»), играли Иоунг и фон Дайлен свою любимую музыку в планетарии Гамбурга. Здесь Шиллер сочинил музыку к «Mare Stellaris» уже с Harald Blüchel (Cosmic Baby).
С Blüchel Шиллер создал также проект «Bi polar». Вдохновляясь композиторами музыального модерна, такими как Эрик Зати, Михаэль Ниман, Филип Гласс и Джордж Джершвин, дуэтный проет пускался на читсый инструментальный альбом, который принёс им в 2004 году выход на легендарном джаз-фестивале Montreux, который транслировался Швейцарским телевидинием в прямом эфире.
С такими многими проектами фон Дайлен мог позволить себе долгий тайм-аут дважды. Он охотно ищет тишину, однако долгому застою тоже не доверяет. Он начал своё тысячикилометровое путешествие по миру. В 2000 году из Лондона в Пекин, в 2006 из Берлина в Калькутту. Две поездки, которые позволили ему черпать новые и новые силы для музыкального вдохновения.



Десятилетие Шиллера и гости.
В 2008 году Шиллеру исполнилось 10 лет. Сначала Шиллер был чисто электронным проектом с элементами Dance, однако ещё дебютный альбом «Zeitgeist» указывает на то, что от фон Дайлена идут новые музыкальные направления. Впервые он вставляет устные цитаты в свою музыку: «Я люблю устное слово иногда даже больше, чем спетое».
Фон Дайлен ломает почти все ходкие правила музыкального бизнеса, но, тем не менее, имеет успех, наверное, именно поэтому. У Шиллера нет фронтмена, который разжигает массы, никакой суперзвезды, которая улыбается в камеры. Уединённо, дисциплинированно и сконцентрированно, музыкант работает в своей студии в Берлине.
Такие хиты Шиллера, как «I feel you» и «Dream of you», имеющие настолько глубокий голос и доступную форму, что им подпевают уже после первого прослушивания. Кристофер говорит, что не стремиться писать музыку, лишь бы она была пригодной для рынка. Он заявляет: «Я пишу такую музыку, какую я сам бы с удовольствием слушал и покупал».



Всемирные звёзды любят Шиллера.
Такие звёзды, как Майк Олдфилд и Сара Брайтман любят этот уверенный и сдержанный вид музыканта. Фон Дайлен заинтересовал своим творчеством таких гостевых музыкантов с хорошей популяцией, как Питер Хеппнер из «Wolfsheim», Томаса Д. из «Fantastischen Vier», Тарью (бывшую солистку) культовой рок-группы «Nightwish», Гари Воллис – барабанщик «Pink Floyd».
Эти поразительные кооперации с музыкальными величинами со всего мира делают Шиллера неповторимым проектом как в национальном, так и международноммузыкальном мире.
В начале 2008 года вышел альбом «Sehnsucht», так что мы с лёгкостью можем проследить, какие же новые пути нашёл Кристофер фон Дайлен в этот раз.
Статья переведена Поминовой Валерией с сайта:
http://musik.schillerserver.de/
 (699x306, 80Kb)

Биографии некоторых приглашённых певцов и певиц

Пятница, 22 Августа 2008 г. 23:52 + в цитатник
-Einsamkeit- (Music_of_Schiller) все записи автора На данный момент могу предоставить биографии восьми гостей, остальные выложу позже.


Jael.
Песни: Tired.
Певица из Швейцарии Jael впервые начала своё сотрудничество с Schiller`ом над альбомом «Sehnsucht». Её изящный голос как нельзя лучше влился в балладу «Tired». Jael также отправилась вместе с Schiller`ом в тур «Sehnsucht live tour 2008». Во время этого тура была записана ещё одна песня с участием Jael – «I need you».

Klaus Schulze.
Песни: «Zenit».
Klaus Schulze – немецкий электронщик-пианист, который более 30 лет посвятил электронной музыке. Кристофер и Клаус записали совместный 30-минутный трек «Zenit», который будет представлен на DVD «Sehnsucht live 2008» в укороченной версии. Полная же версия песни представлена на стандартной версии альбома «Sehnsucht».

Ben Becker.
Песни: «Vor der Zeit», «Nacht».
Немецкий актёр с очень характерным голосом записал с Кристофером песню «Nacht», интерпретировав меланхоличный и глубокий текст Лорда Байрона (Lord Byron).

Peter Heppner.
Песни: «Dream of you», «I feel you».
Голос Питера уже известен в Германии как голос фронтмена распавшейся группы «Wolfsheim». Питер записал с Кристофером 2 песни: «Dream of you» и «I feel you». Он также поехал в тур «Live erleben Tour» в поддержку альбома «Tag und Nacht».

Tarja Turunen.
Песни: «Tired of being alone».
Бывшая солистка финской культовой группы «Nightwish». С Кристофером записала песню «Tired of being alone», которая представлена на новой версии альбома «Tag und Nacht», а также на его англоязычной версии «Day and night».

Veljanov.
Песни: «Desire».
Фронтмен группы «Deine Lakaien». С его приглушённым и глубоким голосом, Вельянов давно знакомая личность на немецкой альтернативной сцене. Вживую с Шиллером выступил лишь один раз – на концерте в Берлине в октябре 2003 года. Выступление можно посмотреть на DVD «Leben». (Примеч. от автора: в России этот DVD вышел лишь в пиратской версии, на котором композиция с участием Вельянова отсутствует).

Mila Mar.
Песни: «Liebe», «More», «Babel».
Солистка группы «Milu». С Кристофером работала над песнями «Liebe» и «Babel», которые представлены на альбоме «Leben». Во время тура «Live erleben 2004» также исполняла песню «More», которая представлена на новой версии альбома «Tag und Nacht».

Maya Saban.
Песни: «I`ve seen it all», «I miss you».
Maya – певица из Франкфурта, которая работала с Кристофером над альбомом «Leben». Вживую выступала с Schiller`ом на концертах во Франкфурте и Берлине («Leben – die DVD).

Jette von Roth

Четверг, 14 Августа 2008 г. 18:05 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора Опубликовываю всю найденную на данный момент информацию о моей самой любимой певице, приглашённой в Schiller, Jette von Roth.

Сферичный тон в голосе, сила в содержании. После того, как Йетт записала совместный альбом с электронным проектом "Kay Cee", Кристофер заметил её особенность в голосе. Йетт переехала из Бремена в Берлин, и они вместе начали работать над её креативностью.

Для записи альбома "Tag und Nacht" Йетт была приглашена трижды. Среди записанных с ней композиций - "Der Tag... Du bist erwacht", наиболее полюбившаяся слушателям.
На DVD "Tagtraum" есть оркестр-версия этой песни, которая была сыграна с оркестром "Babelsberg".

Cлова песен "Sehnsucht" CD2

Пятница, 08 Августа 2008 г. 20:01 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора DER KUSS.
auf die hÄnde kuesst die achtung,
freundschaft auf die offne stirn,
auf die wange wohlgefallen,
selge liebe auf den mund;
aufs geschlossne aug die sehnsucht,
in die hohle hand verlangen,
arm und nacken die begierde;
Überall sonsthin raserei.



TIRED.
i just kept breathing hiding my tears
i waited for you all the years
i‘m with you lonely soul
but you shouldn‘t wait to long
hold me in your arms and never let me go

i‘m hardly trying to defeat my fears
could it be real
that you feel the same as me
i‘m with you lonely soul
but you shouldn‘t wait to long
hold me in your arms and never let me go

i‘m tired of pretending, tired of fighting on my own
i‘m tired of pretending, tired of living in this house all alone
you‘re the coast when i‘m the water
you‘re the one, you‘re the other side of my universe
and i‘ll catch you when you fall

i‘m always dreaming
but how could i make the step
i know i should tell you
the time has come
and i feel all at once you‘re the one
i feel this is my chance

i‘m tired of pretending …

like a moviestar you‘re shining bright
in the darkest night you‘re my candlelight
hello hello
can i sit right next to you
hey look i‘m shaking touch my lips
gently with your fingertips
hello hello
you don‘t know me, but i know you
– at least i think i do …
i‘m tired of pretending …



BREATHE.
i need a vision, a straight line back to you
just give me a reason to do what lovers do
i need to know you, don’t say i ever did
and if i can’t hold you, it’s time to set me free

i can’t breathe, my love
i’m swimming in the dark beside you
came here to find a friend
but you got me lost again
i can’t breathe my love
been following the path behind you
but somehow i’m lost again
is this the bitter end, for us

you could have been sunlight to my
reflecting moon
i’d warm your december, you’d keep me cool
in june
we should have kept flying, our eyes on the distant sky
but we went and landed, where feelings
come to die
i can’t breathe, my love



IN THE DARK.
simply magic
your passion always wins
there‘s no space
like your own space
i want to walk with you
simply magic
do what you gotta
do your touches convinced me to forget
i never ever should have told you
that i get lost so easily
i never ever should have told you
please let me come with you
shall we dance,
passionate in the dark,
don‘t let me wait shall we dance, passionate,
in the dark
darkness surrounds us,
i‘m in the mood today
newborn nerves beginning to stir
searching for something
shall we dance.



DESTINY.
sing my song
come along
right now
come to me
this is desinty
right now

sing my song
come along
right now

see my sight
the art of view of life
right now

come to me
this is destiny
right now

see my sight
the art of view of life
right now

come to me
this is destiny...
sorrow tears
so many wasted years
heartbreak crime
is such a waste of time
cause life's too short
sing my song...
love and pain
so many tears in vain
hartbreak nights
and sleepless city lights
oh yeah...



VOR DER ZEIT.
wenn lieb‘ in jenen welten blüht,
die über sternen ewig währen,
wenn dort das teure herz noch glüht,
dieselben augen, ohne zähren, –
wie schön die unbetretnen sphären !
wie süß zu sterben vor der zeit,
daß angst und trauer sich verzehren
in deinen strahlen, ewigkeit !

so muß es sein ! – nicht für dein ich
bebst du vor jener letzten schranke
und möchtest fliehn und klammerst dich
doch an des daseins morsche planke.
die zukunft – lieblicher gedanke ! –
gibt herz dem herzen einst zurück,
und dort im auferstehungstranke
trinkt seel‘ in seel‘ ein ewig‘ glück.



FOREVER.
i’d die a thousand deaths
i’d give a thousand breaths and sacrifice the rest to be near you
i’d pay the ransom sum or lie to anyone
i’d do what is undone to be near you
but you’re not here
you are gone
you’re not here
you’ve moved
on forever

i know the angels’ face
that caused my fall from grace
and left this hollow space that i run through
cause you’re not here
you are gone
you’re not here
you’ve moved on
but i’m still
here you are gone
i’m still here you’ve moved
on forever.

Слова песен "Sehnsucht" CD1.

Пятница, 08 Августа 2008 г. 19:04 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора DENN WER LIEBT.
denn wer liebt, der ist voller sehnsucht
und findet nie den schlaf,
sondern zÄhlt die ganze nacht hindurch die tage,
die da kommen und gehen.




SEHNSUCHT.
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
schalt das innerlicht ein, was wird da wohl sein
was drang in mich ein
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
schalt das innerlicht ein, was wird da wohl sein
was drang in mich ein
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
was drang in mich ein
die sehnsucht
die sehnsucht
bin wie ein blinder der das sehen sucht
weil er sich, (und) nicht irgendwen sucht
wir sehn‘ uns

manche fragen wie die zeit vergeht
ich frag mich wie die zeit entsteht
in der ich ausgesprochen lang mit einer
ausgeprägten sehnsucht leb‘
die kommt und geht
manche fragen wie die zeit vergeht
ich frag mich wie die zeit entsteht
in der ich ausgesprochen lang mit einer
ausgeprägten sehnsucht leb‘
die kommt und geht

und steht und fällt
mit meinen eindrücken dieser welt
vom feigen held, der nichts erzählt
weil ihm dazu der mut längst fehlt
mir fehlt die sehnsucht
ich vermisse die sehnsucht
bin wie ein blinder, der das sehen sucht
weil er sich, (und) nicht irgendwen sucht
wir sehn‘ uns



BLACK.
it pleases me, it‘s not too strange
beneath the undergrowth

i hear a sound from another side
i look around for another try
the long way round from the other side
down to the ground just another try

i need nerves of steel
nothing‘s been the same
it‘s not always white
sometimes it‘s black inside

it pleases me i feel a change
my hands are trembling
i got a flame that burns inside
i cannot hide this change

it pleases me it‘s not too strange
beneath the undergrowth

my wings open wide and i realize
it‘s not always white
sometimes it‘s black inside.




LET ME LOVE YOU.
i don’t want you to give what you don’t have
don’t make a vow that you can’t keep
i don’t want you to change your position
don’t hang around just to please me
but i have one request
and if you don’t think it’s senseless
let me give you something else

let me love you
let me love you
free of all rituals
nothing habitual
something you can sink your teeth into
let me love you
let me love you
free of where have you been
free of what state we’re in
something you can fall right back into
my love for you

we can go deep if you need to
i won’t draw a line that runs against you
don’t hold back if you’re afraid to
a sensual sin is what awaits you
but i have one request
and if you don’t think it’s senseless
let me give you something else
let me love you



NACHT.
wenn nacht begräbt des staubes schmerzen,
wohin wird, ach die seele fliehn ?
sie stirbt nicht – aus erloschnem herzen
muß sie zu anderen reichen ziehn.
wird sie entkörpert dann auf sternen
und schritt um schritt zum himmel gehn ?
wird sie sogleich des weltalls fernen,
ein lebend aug‘, entschleiert sehn ?

unendlich, ewig, nie verwesend,
allsehend, aber unsichtbar,
das buch der erd‘ und himmel lesend,
schaut sie im geist, was ist und war:
die schwächste spur aus grauen jahren;
die im gedächtnis dämmern mag,
das bild der dinge, welche waren,
steht wieder da wie heller tag.



FATE.
shape of
a fated reason
like the sun
to every season
eclipse of
the truth of your touch
falling fear
i surrender my life to you

fate
it comes
only but a lifetime
and i can‘t wait for heaven‘s call
for i‘ve been waiting all my life
(it‘s in your eyes, in your eyes)

treasure
every beat of your heart
from above
your love completes my life
i feel earth
breathing in your eyes
universe
unfolding tonight for you
fate has come



PORQUE TE VAS.
solamente di por una vez,
que me has dejado de querer,
lo entender
aunque duela lo comprender.

pero no me digas que te vas,
tan solo un tiempo y nada,
si no es verdad
por favor no me hagas esperar.

hoy,
porque te vas?

que facil es rendirse ahora …
y no …
me tan mal,
contigo ya me sent sola.

el abismo que hay entre los dos,
aumenta cada dia mas,
que vas a hacer?
si manana piensas en volver …

recuerda lo que yo te dije el primer da,
perdono todo siempre menos la mentira,
una mujer,
sabe cuando hay otra mujer …
hoy,
porque te vas?



IN DER WEITE.
nur wer die sehnsucht kennt,
weiss, was ich leide
allein und abgetrennt
von aller freude
seh ich ans firnament
nach jener seite.

ach, der mich liebt und kennt,
ist in der weite.
es schwindelt mir, es brennt
mein eingeweide.
nur wer die sehnsucht kennt,
weiss, was ich leide.



EVERYTHING.
stars and souls tied by charge
stars and souls
we are dust that‘s made up of love
we are dust, particles of love we are

it‘s everything, everything, everything we are
all we are, is everything, everything, everything we are

can we love when there‘s no return.
we can dream, we can hope , we can learn
we can feel, like there is no fear
there‘s a place for love and the love is here.

Новая версия первого диска альбома "Sehnsucht".

Среда, 06 Августа 2008 г. 13:20 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора 8 августа 2008 года появится СD новой версии первого диска альбома "Sehnsucht". Среди лёгкого изменения трек-листа найдётся песня "Time for dreams" ("Время для мечтаний"), которая была записана совместно с пианистом Lang Lang. По ZDF (немецкий телеканал- примеч. автора) трек был обнародован как официальный гимн к олимпийским играм в Пекине 2008.
А также неожиданное осуществление сотрудничества Шиллера и Колби с песней "You".

Новая версия альбома. Schiller и Lang Lang.
 (355x310, 52Kb)

Новости с официального сайта.

Среда, 06 Августа 2008 г. 12:53 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора В конце июня 2008 года Кристофер пару дней гостил в США, где встретился с американской певицей и писательницей песен Colbie Caillat. Вместе с ней была записана песня "You" ("Ты"). В новом издании альбома "Sehnsucht" песня появится 8 августа. Сингл-версия сейчас находится на стадии подготовки.

А вот и сама Colbie Caillat.
 (301x201, 22Kb)
 (355x200, 33Kb)

Впечатления от нового альбома.

Вторник, 05 Августа 2008 г. 20:47 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора "Sehnsucht" ("Желание") - так называется пятый студийный альбом Schiller`a.
Более тридцати композиций, вошедших в альбом, записанных совместно с Anna Maria Muhe, Xavier Naidoo, Kim Sanders, Jette von Roth, Klaus Schulze и Ben Becker, был записан в отеле "Hotel Schiller".
Впервые будет продаваться в Испании, Швеции, Греции, Нигерии и во многих других странах.

Ну, а как Вам впечатления от нового Шедевра?
Какие композиции запомнились больше всего?
 (480x480, 15Kb)

Перевод Schiller - Nacht (mit Ben Becker)

Вторник, 05 Августа 2008 г. 20:41 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора Итак, выкладываю сюда перевод этой песни.
На будущее просьба: если есть просьбы, пишите их мне в личку, а не в отдельных постах. И напомню, что с пятницы я буду выкладывать сюда ВСЕ тексты и переводы песен Шиллера.

Перевод:
Если ночь похоронит себя пылью боли,
Куда тогда будет сбегать душа?
Из смерти угаснувшего сердца,
Которое надо отдать другому.
Будете ли вы оживлять потом звёзды,
И шаг за шагом идти к небу?
Будете ли вы, подобно вселенной бескрайней,
Живущей в глазах, видеть пелену?

Необъятная, вечная, не гниющая,
Всевидящая, но невидимая,
Книга, что написана Землёй и небом,
Заключённая в духе, который жил и живёт:
Самый глубокий след в серых годах;
Что может рассветать в памяти,
Картина вещей, которые были,
Останется вновь здесь, в одном ясном дне.

Вообще немецкая поэзия штука сложная, но вникая в смысл, думаю, вам всё будет понятно.
P.S. Переводила на скорую руку, так что если что - потом всё исправлю.

Видео-запись: Sehnsucht

Вторник, 05 Августа 2008 г. 17:46 + в цитатник
Просмотреть видео
184 просмотров

SEHNSUCHT
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
schalt das innerlicht ein, was wird da wohl sein
was drang in mich ein
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
schalt das innerlicht ein, was wird da wohl sein
was drang in mich ein
meine augen sind auf, doch ich sehe nicht raus
ich schaue hinein, will verinnerlicht sein
was drang in mich ein
die sehnsucht
die sehnsucht
bin wie ein blinder der das sehen sucht
weil er sich, (und) nicht irgendwen sucht
wir sehn‘ uns

manche fragen wie die zeit vergeht
ich frag mich wie die zeit entsteht
in der ich ausgesprochen lang mit einer
ausgeprägten sehnsucht leb‘
die kommt und geht
manche fragen wie die zeit vergeht
ich frag mich wie die zeit entsteht
in der ich ausgesprochen lang mit einer
ausgeprägten sehnsucht leb‘
die kommt und geht

und steht und fällt
mit meinen eindrücken dieser welt
vom feigen held, der nichts erzählt
weil ihm dazu der mut längst fehlt
mir fehlt die sehnsucht
ich vermisse die sehnsucht
bin wie ein blinder, der das sehen sucht
weil er sich, (und) nicht irgendwen sucht
wir sehn‘ uns



Процитировано 2 раз

Добро пожаловать!!!

Вторник, 05 Августа 2008 г. 13:22 + в цитатник
Walerie_Exodus (Music_of_Schiller) все записи автора Итак, открыто сообщество, посвящённое немецкому проэкту "Schiller".
Здесь я буду выкладывать слова и переводы его песен, т.к. их найти очень сложно, а мои кропотливые переводы не должны пылиться. ;) А также буду переводить новости с его официального сайта.
Так что, всем добро пожаловать в мир Шиллера.
Располагайтесь поудобнее. =)
 (200x151, 6Kb)

Дневник Music_of_Schiller

Понедельник, 04 Августа 2008 г. 16:29 + в цитатник
Музыка Schiller'а - это new age мелодии, объединенные с этнической инструментовкой, вокальными песнепениями
и футуристическими синтами, благодаря которой как бы путешествуешь через время и пространство.

Проект, названный именем немецкого поэта XVIII века Фредерика Шиллера (Friedrich Schiller), взял немецкие танцевальные площадки штурмом в 1999 году. Появившись с необычной комбинацией трансового трека, через которой проходит чтение немецкой поэзии и мистичный вокал, он завоевал внимание публики во всей Европе, которая нашла эту мистичесукю микстуру неотразимой.


Поиск сообщений в Music_of_Schiller
Страницы: [1] Календарь