Mark Hoppus for Las Vegas SUN |
Сегодня, 23 июля - начало североамериканского тура Blink'ов - 2009 совместно с Fall Out Boy и Weezer, который расписан вплоть до начала октября.
Между тем, интернет наполнен только интервью с членами группы. Вот перевод последнего - Марк Хоппус для Лас Вегас SUN.
-Билеты на ваши шоу разлетелись, как горячие пирожки, вам даже пришлось назначать дополнительные концерты в одних и тех же городах. Когда вы думали о возвращении на сцену, вы ожидали подобной реакции от фанатов?
-Нет, это действительно непредсказуемо. Я очень рад, что тур вот-вот начнется. Мы, мы действительно и представить не могли. Все билеты уже распроданы, да с такой скоростью - это феноменально, башню сносит.
-Была ли авиакатастрофа с участием Трэвиса одним из поводов для воссоединения?
-Думаю, да. Но вероятно даже до катастрофы мы были готовы простить друг другу прошлые обиды и восстановиться как друзья.
-Остались ли у вас какие-нибудь традиции из туров прошлых годов, которые планируется перенести в этот?
-Мне самому интересно, как это будет выглядеть, когда нам всем уже за 30, и вы наверняка ожидаете от нас вовсе не того, что мы вытворяли подростками. Хотя, это не главная причина. Я немного стыжусь того, что мне уже 37, а я всё ещё смеюсь над тем, что вытворял в школьные годы.
-Есть ли что-то, что заставляет тебя нервничать по отношению к туру?
-Очевидно, есть некий... груз.. мы действительно хотим сделать лучшее шоу, которое только возможно, чтобы оправдать затраченные усилия. Я хочу всего лишь выйти на сцену и поймать волну шоу, играть на гитаре, в общем так, как я привык еще до распада, у меня не было этого чувства уже пять лет. Думаю, мы превзойдем всеобщие ожидания.
-Насколько известно, вы записываетесь на студии уже три-четыре месяца. Не сложно пробегать по своим старым песням?
-Несколько песен у нас получились с лёту, будто никогда не переставали их играть. Другие мы послушали в записи, чтобы вспомнить, как они звучат. Но в основном это получается само собой.
-Сейчас вы записываете новую пластинку?
-Нет. Мы уже начали записывать альбом и планируем продолжить, но сейчас мы в режиме тура. Мы будем сочинять песни в дороге, но процесс записи самого альбома прерван.
-Ты много занимался продюссированием, изменило ли это как-то взгляд на свою собственную группу?
-Мне нравится и то, и другое. Когда я продюссирую других исполнителей, они делятся со мной своими идеями, как с режиссёром в фильме. У тебя есть талантливые люди с их собственными взглядами на то, что должно получиться. Ты должен помочь им сделать то, что хочешь и ты, и они. Ваше сотрудничество приносит плоды. Это меня вдохновляет. Я также обожаю писать песни и играть музыку на сцене, и думаю обе эти профессии - продюссирование и участие в группе - замечательно дополняют друг друга.
-Когда вы составляли сет-лист для тура, большую часть его вы уделили старым хитам, или нашлось место и для чего-то нового?
-Мы собирались включить в него один новый трек, но не знаю, станем ли мы его играть. Всё же мы хотим уделить внимание тем песням, которые все уже давно знают, а потом вернуться в студию обрабатывать новый материал. Этот тур мы посвятили возвращению на сцену как одна группа, когда мы вернемся домой - это будет уже следующий шаг. Мы не собираемся ошеломлять людей кучей неизвестных песен, да и сам я не люблю, когда группы делают так на концертах.
-Чего необычного можно ожидать от этого тура?
-Пожалуй, это будет самое большое лазерное шоу, которое когда либо у нас было.
-Когда ты на сцене, тебя отвлекает свет?
-Определённо. Я заглядываюсь на эти лучи, потрясающие картины на экранах, дым, разноцветные огни - и понимаю, что второй раз подряд играю припев.
-У вас ещё и мерч новый появился...
-Наш спец по мерчандайзу очень креативный и нереально талантливый. Мы понаделали кучу всего для тура, типа разных футболок для каждого концерта, где они будут продаваться. Их будет по 182 штуки, и мы никогда больше не сделаем таких же. Мы сделали игрушечных кроликов, тех самых, вроде талисманов для нас в течение многих лет. И ещё, постеры. Мы хотели создать для этого тура что-то особенное.
-Чего больше в вашем творчестве - забавы или работы?
-Определённо забавы. Мы просто веселимся. Это никакая не работа. Когда я говорю что собираюсь поработать, я всего лишь тусуюсь со своими друзьями и занимаюсь тем, что я люблю. Работа - очень растянутое понятие в моем понимании.
http://www.petatv.com/tvpopup/video.asp?video=TomDeLonge-HaveTheBalls&Player=flv
Рубрики: | Интервью |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |