
Глава из повести "Звезда Альтаир". В сказку "За звездой Альтаир" она, конечно, не вошла.
– Послушай, принц. Я поведаю о своем путешествии на Тапробану. Пусть мой рассказ развлечет тебя. Итак, давным-давно мне было тридцать лет. Я был смел, точнее говоря, бесстрашен. Я ничего не боялся и уже изучил Средиземное море как свои пять пальцев…
Правительство города Веденца поручило Марко Полому найти морской путь в далекое и богатое царство Катай. Оттуда в Урюпу привозили фарфоровую посуду и шелковые ткани, стоившие баснословно дорого. Торговля ими сулила огромные выгоды.
Купцам Веденца хотелось торговать с Катаем, минуя сарацин, владевшими всеми сухопутными путями в эту страну. Ведь басурмане грабили и убивали иноземных купцов, а если и пропускали через свои владения, то разоряли всевозможными податями и поборами.
Правительство также поручило Марко попутно исследовать берега материка Ливии, а заодно разузнать, возможна ли морская торговля пряностями со страной Синд. На пяти кораблях Полый отправился в дальний путь. У путешественника были сарацинские карты, весьма несовершенные, и книги мореплавателей Ганнона и Полибия, в древности изучивших Ливию.
Выйдя из Средиземного моря, корабли Марко поплыли по морею-окияну вдоль берегов Ливии. Сначала они следовали мимо земель, захваченных сарацинами и потому хорошо известных. Затем пошли края, откуда привозили рабов-негров. Потом начались земли никому неведомые.
Полый боялся причаливать к берегу. Его пугала возможная недоброжелательность туземцев. Если моряки покидали корабли, то только для пополнения запасов воды и только под защитой заряженных пушек.
Плывя на юг, Марко, как вскоре выяснилось, обогнул Ливию и вышел в неизвестное море. Продолжая двигаться вдоль берега, он неожиданно встретил судно сарацинских купцов. Те несказанно удивились урюпейцам, однако отнеслись к ним дружелюбно.
Басурмане не знали, что Ливию можно оплыть с юга. Так далеко они никогда не забирались. Зато им хорошо был известен путь к Синду, Мелуххе, острову Тапробане и островам Дивехи.
– Впрочем, – предупредили купцы. – Если хотите остаться в живых, не высаживайтесь на берега Тапробаны.
– Чем же этот остров опаснее прочих? – удивился Полый.
– Там живут говорящие обезьяны – бандерлоги, народ кровожадный и коварный. Никто из мореходов, отправлявшихся на Тапробану, не вернулся оттуда живым. Все погибли.
Урюпейцы благополучно достигли Синда и Мелуххи, задешево накупили там пряностей и нагрузили ими два корабля. Отправив эти суда назад в Веденец, Марко продолжил путешествие к своей конечной цели – Катаю. По дороге решил посетить Тапробану – большой гористый остров, поросший лесом.
Как ни отговаривали его товарищи по путешествию, Полый все-таки направился на Тапробану. Он поплыл туда на маленькой лодке один, без оружия. Бандерлоги издалека заметили приближение чужака и вышли из леса на берег.
Их были тысячи и тысячи. Все вооружены копьями и топорами. Марко вспомнил, что когда-то Ганнон открыл остров, населенный дикими людьми, тела которых поросли шерстью. Дикари кидались камнями в древних путешественников. А как поведут себя жители Тапробаны?
Бандерлоги не нападали на человека. Они хотели только испугать его. Едва лодка причалила к берегу, обезьяны начали прыгать и кричать:
– Кто не скачет, тот сингал! Кто не скачет, тот тамил!
От прыжков сотрясалась земля, и орехи падали с пальм. Но Полый не испугался. Вышел из лодки и направился к бандерлогам, сняв шляпу и низко кланяясь. Большие обезьяны, похожие на людей, окружили путешественника. Молодые стали с любопытством ощупывать его одежду. А старые заговорили с ним человеческим языком:
– Зачем ты прибыл к нам, чужестранец? Разве ты не слышал, что мы убиваем всякого, кто осмелится ступить на нашу землю?
– Я много наслышан о величии и мудрости вашего древнего народа, – сочинял на ходу Марко. – Посему, проплывая мимо, решил посетить ваш остров и засвидетельствовать совершеннейшее почтение от своего имени, от имени моих корабельщиков и от имени всех правителей далекой Урюпы.
Эти слова польстили бандерлогам. И они отвели путешественника к своему царю. Тот в жил в огромном дворце, заброшенном и разрушенном, заросшем деревьями, травой и мхом.
Полый преподнес правителю Тапробаны подарок – стеклянные бусы. И хотя они ломаного гроша не стоили, подарок понравился царю. Он тотчас надел бусы и милостиво удостоил Марко беседы.
Правитель рассказал о своем острове и о своем народе. В рассказе не было ничего смешного, но он сопровождался такими уморительными кривляньями, подпрыгиваниями и почесываниями, что Полый едва удерживался от смеха. С напускной сосредоточенностью он слушал царя.
Бандерлоги считали себя величайшим народом в мире. Их предков – древних еху привел с Марса на Землю великий бог Хануман. Именно еху первыми добыли огонь, изобрели колесо, приручили домашних животных и научились выращивать овощи и злаки. Они создали огромные пирамиды в Мицраиме, загадочный стоунхендж на Альбионе и каменных истуканов на Рапануи.
Но соседние племена, дикие и неблагодарные, не признавали величия еху и не хотели покоряться им. Тогда царь еху Бандера переселил свой народ в отдаленную страну Тапробану, расположенную на самом краю света.
Прибыв на место, переселенцы с досадой обнаружили, что тут уже живут люди – сингалы и тамилы. Бандера стал молиться Хануману, чтобы он подчинил эти племена еху и по-особому выделил свой избранный народ среди прочих.
Тогда Хануман потребовал через прорицателей, чтобы ему принесли кровавую жертву – семь юношей и семь девушек. После того, как это было исполнено, бог покорил сингалов и тамилов великим еху и превратил доблестных победителей в людей…
Тут Марко перебил царя:
– Ты хочешь сказать, превратил в обезьян?
Правитель от гнева подпрыгнул и оскалил желтые клыки.
– Благодари Ханумана, чужестранец, что ты пришел к нам с миром и подарком. Если бы не это, я приказал бы покарать тебя за дерзость – принести в жертву нашему богу. Он превратил нас именно в людей. А вас, обезьян, так и оставил обезьянами.
Полый попросил прощения за невежество и дослушал рассказ.
После того, как еху стали людьми, они получили новое имя в честь царя Бандеры – бандерлоги. Они выкопали море, отделившее Тапробану от земель, где остались презренные обезьяны, и счастливо зажили на уединенном острове. Бандерлоги обратили в рабство сингалов и тамилов. Теперь они с утра до ночи работали на хозяев, а те проводили время в праздности, играх, веселье и ловле блох.
Марко показали рабов. Голые, худые, грязные, они с ужасом смотрели на урюпейца как на выходца с того света. Полый с горечью подумал: "Увы, это такие же люди, как и я". И поспешил вернуться на корабль.
https://papanda.livejournal.com/351265.html