-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в litis

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.09.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 1442


Без заголовка

Вторник, 27 Января 2009 г. 01:12 + в цитатник
Smels все записи автора

Хочу узнать ваше мнение, как студентов литературного института по поводу фильма «Морфий».

Честно говоря, после просмотра данного шедевра, у меня не встало никакого вопроса по поводу него – и обсуждать-то нечего. После того, как я посмотрел фильмы Феллини, Тарковского, Кислевского, Фассбиндера и многих других великих режиссеров, смотреть современное кино отпало желание напрочь. Но, конечно, не смотреть современные фильмы нельзя, как нельзя не читать современную литературу. 

Конечно, есть исключения, но они крайне редки. Это «Возвращение» Звягинцева, «Я не боюсь» Сальватореса. Последний фильм, кстати, снят по замечательному роману Николо Амманити. Сейчас, кроме этих двух фильмов на ум не приходит ничего.

Фильм «Морфий» не вызвал во мне никаких эмоций, на которые, я думаю, рассчитывал режиссер. Фильм посредственный, уродливый, обращение к материалу режиссера и сценариста (которым был, кстати, покойный Бодров - младший) не то что неуважительное, а варварское. Приставка «по мотивам» ситуацию не спасает. 

Но вот что меня поразило: многие мои знакомые, мнением которых я дорожу, отнеслись к этому фильму как-то благосклонно, говорили о поэтическом взгляде режиссера на произведение. Более того, критиками этот фильм воспринят на «ура». Это означает, что либо я чего-то не понимаю, либо мое неприятие данного фильма находится в совершенно другой плоскости. 

Вопрос, конечно, не во вкусах, о них не спорят. Не в художественной ценности, а в том, что такое для нас классика, и как можно ее интерпретировать, как можно обращаться с ней. 


Про фильм «груз 200», предыдущий того же режиссера я ничего говорить не буду. Желающие пусть посмотрят. 


Интересующиеся могут ознакомиться с очень интересной лекцией Тарковского о сценарии, да и о искусстве в целом.  
http://lib.rus.ec/b/78728/read
Я совершенно согласен с ним в том смысле, что книгу нельзя без изменений превратить в сценарий… но «Морфий»…  


В общем, если у кого-то выпадет минута-другая времени, пусть напишет свое мнение. 


Скачать фильм «Морфий» можно здесь
http://www.tfile.ru/forum/viewtopic.php?p=2324058#2324058


В основу фильма легли «Записки юного врача»
http://lib.rus.ec/b/66370/read
И рассказ «Морфий»
http://lib.rus.ec/b/71745/read


 

 (450x690, 104Kb)


Митрофанушкина   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 00:08 (ссылка)
Все-таки посмотрела этот фильм. Не знаю, ощущение какой-то недоделки или черновика. Наверное, можно было сделать все то же самое, но намного лучше. Цикл рассказов "Записки юного врача" больше всего привлекает своей простотой и человечностью. В фильме этой человечности нет вообще. Кстати, медицинские случаи взяты не только из рассказа "Морфий", а еще из двух рассказов: "Полотенце с петухом"(это где девушке ногу ампутировали) и другой рассказ (не помню названия), где маленькой девочке операцию на горло делают. А то, что авторы хотят преподнести, как собственные находки, уже стало штампами и впечатления не производит. Мне кажется, можно брать любой материал и классический тоже, почему бы и нет, главное, чтобы новая интерпретация, если уж не ровнялась по силе таланта оригиналу, то хотя бы была приближена, или, на худой конец, это было бы ну уж очень оригинально и неожиданно. Тут ничего такого нет. Мне запомнился момент с девушкой в туалете, где она в зеркало смотрит на свой зад. Что-то в этом есть. Да и вообще есть там какие-то невнятные импульсы к чему-то, но они затухают, так ничего и не рождая. Часто бывает, что произведение как раз своей недосказанностью и выигрывает. Но это недосказанность иного порядка. Хотя при достаточной собственной фантазии, если додумать за авторов все то, что они не додумали, что-то поэтическое найти в нем можно.
Ответить С цитатой В цитатник
Smels   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 19:16 (ссылка)
Классика, на мой взгляд, материал особенный, и обращение к нему ответственность, и далеко не только потому что молодое поколение возьмет в руки книгу после просмотра фильма, но еще и потому, что в большинстве своем, авторы этих произведений докопались в своих исканиях до фундаментальных основ бытия, того, что верующие люди называют богом, а значит, снимать на эти произведения кино, интерпретировать их - сложнейшая задача, и очень редко фильм по классике получается таким же глубоким, как само произведение.
Но это все было бы ничего, если бы Балабанов был просто бездарен, проблема в том, что он и не стремился создавать губокое произведение, он просто хотел срубить бабла на имени Булгакова, что отвратительно.
Ответить С цитатой В цитатник
Митрофанушкина   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 20:58 (ссылка)
Может, ты и прав. Просто хотел срубить бабла. Интересно, много ли срубил. Человек достаточно образованный, но по каким-то причинам не читавший "Записки юного врача", после просмотра этого фильма может, взять и прочитать из интереса - а что же там все-таки осталось от Булгакова. А молодому поколению все это покажется невразумительной нуднятиной. Ведь даже с точки зрения любителей грязных сцен, никакого новаторства там нет, скорее всего, это откуда-то сдернуто. Так сказать - третий слив. Да я думаю, подростки вообще этот фильм до конца не досмотрят, а книжку, тем более, читать после него не будут, подумают, что, наверное, еще большая нуднятина. А жаль, цикл прекрасный: чистый, искренний, живой, по-юношески непосредственный, потом Булгаков стал совершенно другим. Мне в свое время после "Мастера и Маргариты" вообще не верилось, что это писал один и тот же человек. Забудут этот фильм. Пошумят, пошумят и забудут.
Ответить С цитатой В цитатник
Митрофанушкина   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 21:23 (ссылка)
А насчет "докапывания" до фундаментальных основ бытия, может, я и ошибаюсь, но, мне кажется, что Булгаков в этом цикле сей задачи не ставил, это потом он пытался до всего докопаться с превеликим энтузиазмом и усердием. А здесь он просто искренне передал свои первые ощущения от профессии. "Записки юного врача" гениальны в своей безыскусности.
Ответить С цитатой В цитатник
Smels   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 21:31 (ссылка)
Да, воистину, главный вопрос - срубил ли бабла. Фильм этот, конечно же, забудут, потому как там запоминать особо нечего, но проблема не в этом. Проблема в том, последний ли это фильм подобного плана, или нет. А я уверен, что далеко не последний. В США вышло издание "войны и мира" в одном томе. Ну, чтобы школьникам читать было проще. Однако, сразу же вслед за этим была выпущен и новый, самый точный перевод. Вот проблема наша, - у нас только такая "классика" в кино, ей противопоставить нечего, потому что некоммерческое кино отсутствует как класс.
Насчет молодого поколения, я бы не сказал, что им покажется это нудятиной. Они скажут именно fun. Не моню, кто из писателей сказал: пускай читатель видит в моей героине кого угодно, - свою маму, бабушку или продавщицу в магазине, все равно это будет намного лучше, чем если он будет видеть в ней Софи Марсо.
Ответить С цитатой В цитатник
Smels   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 21:32 (ссылка)
Ну конечно не докапывался, ага. А выбор жизненного пути, это что, не фундаментальная истина?)
Плохо читаете, Ирина!)
Ответить С цитатой В цитатник
Митрофанушкина   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 21:48 (ссылка)
Проблема выбора жизненного пути у главного героя цикла вообще не стоит, поскольку он изначально правильно его выбрал, он врач от Бога, а герой "Морфия" показан как антогонист главному герою. Его профессия не захватила его целиком, хотя он тоже был неплохой врач, но поскольку не настолько остро чувствовал в себе призвание, нужно было что-то еще, к сожаленью, это был морфий.
Ответить С цитатой В цитатник
Smels   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 22:06 (ссылка)
Для начала, что мы обсуждаем: записки юного врача или морфий? Фильм - гибрид первого и второго.
И там и там есть глубина, конечно не такая, как у Толстого, в Анне Карениной, но и тоже немаленькая. Молодой врач приезжает практиковать в провинцию. Он видит, страдания людей, и все это на фоне кое-чего, что в скором времени прийдет, - революции. Сам сюжет уже подразумевает глубину. Ну а рассказ о предшественнике, который, как я понял, сторчался? А ведь был прожженый жизнью врач, не студентик.
Ответить С цитатой В цитатник
Митрофанушкина   обратиться по имени Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 22:23 (ссылка)
В фильме все перепутано, там на самом деле как-то иначе про предшественника, он не сторчался: то ли помер, то ли на другое место перевели, то ли этот предшественник и есть главный герой цикла, которого на тот момент повысили. Хотя я уже могу что-то забыть. И в цикле акцент делается не на гражданскую войну, и не на беды крестьян, а на то, как молодой врач в диких условиях спасает их жизни. Про революцию это авторы фильма решили вставить. Ну и здесь, что называется не дотянули, впрочем, как и во всем остальном.
Ответить С цитатой В цитатник
Митрофанушкина   обратиться по имени Вторник, 03 Февраля 2009 г. 17:49 (ссылка)
А что касается экранизаций классических произведений, есть замечательные экранизации, например, "Жестокий романс" по "Бесприданнице" Островского, "Незаконченная пьеса для механического пианино" по Чехову, "Анна Каренина", "Тихий дом", "Собачье сердце" по Булгакову, да и многие другие. У нас в свое время была очень неплохая "киношкола". Но в 90-е все это было утеряно, в связи с общим развалом во всех отраслях. А сейчас что-то соорудили расхляпистое плюс коммерциализация, что тоже не на пользу пошло. Не знаю, может, через какое-то время российское кино и возродиться в полноте своих возможностей.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку