-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Lara_Fabian

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.04.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 569


Mistral Gignant, Les Ballons Rouges, lyrics

Суббота, 31 Марта 2007 г. 11:11 + в цитатник
_Immortelle_ все записи автора Девчонки ,у кого есть перевод "Mistral Gignant" и "Les Ballons Rouges"?
Рубрики:  песни/тексты песен

Bambina   обратиться по имени Суббота, 31 Марта 2007 г. 13:55 (ссылка)
Мистраль:
Первый вариант - перевод Almiro
Победные ветры
Присев на пять минут на скамейку рядом с тобой
И смотреть на людей – таких, какие они есть
Поговорить с тобой о добрых временах – ушедших, но которые вернутся
Сжимая в своей руке твои маленькие пальчики
Задать трепку глупым голубям,
Надавать им пинков понарошку
И слушать твой смех, проходящий сквозь стены,
Который так хорошо лечит мои раны
Рассказать тебе немного о том, как мне нравились
Потрясающие конфеты, которые мы таскали с прилавка,
Маленькие леденцы и ментоловые конфеты, карамельки за один франк
И победные ветры..

Снова идти под дождем пять минуток с тобой
И смотреть на жизнь – такую, как она есть
Рассказать тебе о Земле, чтобы твои глаза широко открывались от удивления,
Поговорить с тобой о твоей маме еще чуть-чуть.
И прыгать по лужам, чтобы она ворчала,
Пачкать башмаки и веселиться,
И слушать твой смех, как слушают звуки моря,
Остановиться, вернуться назад….
Рассказать тебе конечно, о былых заварушках и о кокосовых орехах,
И настоящие сладостях, от которых слипался рот
И не разжимались зубы
И о победных ветрах…


Присев на пять минут с тобой на скамейку
Смотреть на заходящее солнце.
Поговорить с тобой о добрых временах, которые ушли ,но мне на это наплевать,
Сказать тебе, что «злые люди» - это не мы.
И если я веселый, то только в твоих глазах,
Ведь у них есть преимущество жить в паре.
И слушать твой смех, взлетающий так высоко,
Как взлетают крики птиц.
Рассказать тебе, наконец, что нужно любить жизнь
И любить ее, даже если время – убийца
И уносит с собой детский смех
И победные ветры…
И победные ветры…

И второй вариант - художественный перевод Ирины Олеховой

Посидим пять минут на скамейке с тобой,
Поглядим, раз он есть, на народ.
Твои пальчики грея в ладони большой,
Я скажу: «Скоро холод пройдет».
Мы покормим с тобой голубей-глупышей,
Их пугну, как мальчишкой пугал.
Я услышу твой смех, колокольцев звончей…
Понял ты, что я тоже был мал.
Помню, я пацаном леденцы воровал
В ближней лавке съестной,
Вспомню их мятный вкус – детства сказочный вкус,
И ириски с халвой,
И вкус конфет «Мистраль»…

Мы походим с тобой пять минут под дождем,
Раз есть жизнь, на нее поглядим.
Расспрошу я о маме твоей, а потом
Ей назло мы чуть-чуть пошалим.
Влезем в лужу, ботинки промочим насквозь…
Буду слушать твой смех озорной...
А когда всё веселье пойдет вкривь и вкось,
Смех отступит волною морской,
Карамельки из детства припомню опять,
Те, что стоили франк,
И драже, и ириски, что липли к зубам, –
Не забыть их никак! –
И вкус конфет «Мистраль»…

Посидим пять минут на скамейке с тобой,
Холод к вечеру станет сильней.
Посидим и проводим закат золотой,
И на капельку станем добрей.
Снова смех твой взлетит, словно щебет скворца,
Себе в небе найдет уголок.
Смех ребенка – лекарство на раны отца…
И скажу я: Жизнь – счастье, сынок!
Её надо любить, хотя время – убийца,
Ему нас не жаль:
Уходя навсегда, забирает с собой
Детский смех озорной
И вкус конфет «Мистраль»,
И вкус конфет «Мистраль»…

"Воздушные шарики" надо бы перевести, там милый очень текст) Тока все руки не дойдут...)
Ответить С цитатой В цитатник
Alelli   обратиться по имени Суббота, 31 Марта 2007 г. 18:05 (ссылка)
Красные воздушные шарики

У меня не было красного воздушного шарика,
Когда я был дворовым мальчишкой
В этих провинциях, где все живёт и движется.
Все мои шарики полопались.
У меня даже не было настоящих каникул -
Один на один с морем,
Когда сердце бьется в такт
С чайками, которые парят в воздухе

Я ничего не просил, у меня ничего не было
Я ничего не отдавал и ничего не получил
Я никогда не играл в бильярд.
Когда я был дворовым мальчуганом,
Я был привязан к своей семье,
Как жертва к своему палачу.
У меня не было прогулок,
я был один на один с ветром,
Я читал Маркиза де Сада...
И уже тогда любил диваны (?)
Я ничего не просил и у меня ничего не было.
Я ничего не отдавал и ничего не получил

Феи не существовали,
Когда я был дворовым мальчишкой.
Они жили в свое удовольствие,
Все они были заодно!
Я не увидел посреди звезд
Карету Золушки.
Моя Золушка была в грязном платье
И у нее не было туфелек

Я ничего не просил и у меня ничего не было.
Я ничего не отдавал и ничего не получил


И все-таки у меня уже тогда был шанс,
Когда я был дворовым мальчуганом,
Не придавать значение тому,
Что думают другие
И не увидел я в истории
Ни воина, ни короля,
Который жаждет власти или славы,
Который будет более гордым, чем я

Я ничего не просил и у меня ничего не было
Но я сделал то, что хотел.
Ответить С цитатой В цитатник
_Immortelle_   обратиться по имени Воскресенье, 01 Апреля 2007 г. 18:28 (ссылка)
Bambina, Aleli_Valson, спасибобольшое, девчонки!

Я была уверена, что "Шарики" о какой-нибудь истории былой любви, но никак не о том, о чём она на самом деле:).
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку