-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в l_Nevada_Tan_l

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.07.2007
Записей: 1096
Комментариев: 8440
Написано: 10328


Перевод - Revolution

Суббота, 29 Сентября 2007 г. 19:20 + в цитатник
Линдси все записи автора что то я у вас не нашла перевода)

Ща перевела - ловите!))
если надо что нить с нем перевести - обращайтесь)

Nevada Tan – Revolution ( Революция )

Фак ю,
фак,
Фак ю,
и всё же фак ю…

С этого момента я больше не могу!
Я постоянно должен себе доказывать.
Правила здесь, обязательства – там,
Да, понятно
Я здесь только для того, чтобы делать то, что вы мне скажете?
Школа, родители, страна…
Я спрашиваю себя, что же происходит?

Так посмотрите в наши классы, в наши глаза,
Многие утверждают, что молодежь слишком много себе позволяет,
Но мы не полагаемся на ваши идеалы
Хотим ли мы носить ваши Инициалы?
Ммм, подождите, это разве не забавный вопрос?

Сейчас земля вращается немного по-другому,
Важный вопрос – вам это видно?
Не имеет значения, что мы говорим,
Мы наталкиваемся на гранит,
Потому что никто из вас не замечает, что с нами.
Каждый день нас затопляет,
Утопаем во лжи,
И рано замечаем,
Что не получаем ничего готовеньким,
Но на сегодняшний день мы захватываем трон.
Добро пожаловать на нашу революцию!

Припев:
Это революция нашего поколения
да,да)
Наступает новое время и мы уже начинаем
да, да)
Это революция нашего поколения
Поезд свободы едет из этой станции


Мы постоянно прячемся в ящиках,
Слишком часто анализировать - и ошибки будут математически решены,
Только ,понятно, ваши определенные числа
Отражаются на бумаге,
А наша ситуация - больше никогда…

Сейчас дети уже в 11 лет смотрят порно в интернете,
Фотографии убитых в Ираке солдат распространяются по ММС.
Мир сокращается.
И со времени новости из PISA
Все ученики глупы и бездельничают.
-НЕТ!-
Нам плевать на ваше мнение!
Вы – не такие как мы,
И никогда такими не будете.
Мы только наступаем как победители,
Мы мчимся без попутного ветра через каждую стену,
Вы узнали это тихо?
Революция в Германии началась,
Итак, наденем футболки с надписью (Фак ю на *немецком)*))
Бунтовать, провоцировать : Невада Тан уже здесь!
С вашим новым звучанием – предвыборная программа)
И девиз наш звучит: Начните наконец жить, обреченные!


Припев:

Это революция нашего поколения
да,да)
Наступает новое время и мы уже начинаем
да, да)
Это революция нашего поколения
Поезд свободы едет из этой станции



Без вас мир не так мал,
Без вас я наконец стану свободным.
Без вас мир не так мал,
Без вас я наконец стану свободным.



Что же происходит в излюбленной Германии?
Для меня здесь нет места.
До меня это долго доходило…
Но сегодня мы завоёвываем трон,
Мы говорим : Добро пожаловать на нашу революцию!




Припев:

Это революция нашего поколения
да,да)
Наступает новое время и мы уже начинаем
да, да)
Это революция нашего поколения
Поезд свободы едет из этой станции



Без вас мир не так мал,
Без вас я наконец стану свободным.
Без вас мир не так мал,
Без вас я наконец стану свободным.
Рубрики:  Тексты песен и переводы


Процитировано 3 раз

Karalina_vamp   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 19:30 (ссылка)
шикарно.
Ответить С цитатой В цитатник
-lovecherry-   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 19:31 (ссылка)
АААААА,крутой перевод)))у меня наверное штук 5 переводов этой песни,но мне твой как то больше нравится))

а есть перевод песни Immer noch da?а то у меня только слова песни есть,а перевод нигде найти не могу....((((
Ответить С цитатой В цитатник
Линдси   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 19:39 (ссылка)
-lovecherry-, Karalina_vamp, спс)))
нет Immer noch da нету, но когда приеду, то есть в понедельник, переведу))
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 21:20 (ссылка)
классный перевод и тескт классный.....глобальные проблемы обсуждаюццо....не то что у борделя
Ответить С цитатой В цитатник
angel-of-rock   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 21:49 (ссылка)
гениально!Элько-Крефетко, точняк,спаси меня через муссон,блин...
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 21:52 (ссылка)
Элько-Крефетко,а может он хочет сказать этим гениальную вещь.....когда же всякие ураганы...то сковородки летают,деревья.....и он просит,чтобы его трахнули по башке тяжелым предметом....и он бы не мучал наш слух своими воплями)))
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 21:53 (ссылка)
Элько-Крефетко,а может он хочет сказать этим гениальную вещь.....когда же всякие ураганы...то сковородки летают,деревья.....и он просит,чтобы его трахнули по башке тяжелым предметом....и он бы не мучал наш слух своими воплями)))мальчик о нас думает)))
Ответить С цитатой В цитатник
Neils_Child   обратиться по имени Суббота, 29 Сентября 2007 г. 22:38 (ссылка)
Фак ю,

фак,

Фак ю,

и всё же фак ю…


вцитатнег
Ответить С цитатой В цитатник
Alex_style   обратиться по имени Воскресенье, 30 Сентября 2007 г. 11:59 (ссылка)
Охренительный перевод))) Молодчинко..токо вот там где про девиз революции можно немного круче сказать "Начни жить, твою мать!"..так..по-моему правилбней..а так перевод просто чупер..очень близко к тексту )))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку