-Метки

agatha christie alan bradley albert camus alessandro baricco angela carter arto paasilinna bernard shaw boris vian charles bukowski christopher moore douglas adams dubravka ugrešić edgar poe erlend loe ernest hemingway flannery o'connor fred vargas graham greene iris murdoch jean-paul sartre jeanette winterson jo nesbø john fowles julian barnes kurt vonnegut leonard cohen margaret atwood muriel spark neil gaiman nick cave oscar wilde peter ackroyd philip k. dick ray bradbury richard brautigan richard yates robert bloch robertson davies samuel beckett stephen fry stephen king thomas stearns eliot tom stoppard truman capote umberto eco virginia woolf william shakespeare Умберто Эко Фред Варгас Фредерик Бегбедер агата кристи айрис мердок алан брэдли алессандро барикко альбер камю анатолий мариенгоф аркадий и борис стругацкие аркадий стругацкий арто паасилинна бернард шоу борис виан борис стругацкий виктор пелевин вирджиния вулф владимир набоков грэм грин джон фаулз джулиан барнс дубравка угрешич дуглас адамс дэвид гилмор жан-поль сартр константин вагинов кристофер мур курт воннегут маргарет этвуд ник кейв нил гейман оскар уайльд питер акройд ричард бротиган ричард йейтс робертсон дэвис рэй брэдбери стивен кинг стивен фрай сэмюэл беккет том стоппард томас стернз элиот трумен капоте уильям шекспир филип к. дик фланнери о'коннор фридрих дюрренматт эдгар по эдуард успенский эрик-эммануэль шмитт эрленд лу эрнест хемингуэй ю несбё

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в free_readings

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.09.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 1228


Fay Weldon – The Bulgari Connection (2001)

Вторник, 03 Января 2012 г. 00:33 + в цитатник
verbava все записи автора Фэй Уэлдон – Ожерелье от Булгари

weldon - bulgari (254x400, 20Kb)Дорис считала, что все — такие же, как она, только имеют меньше способностей и денег. Она не чувствовала жалости ни к кому, разве что к девушкам, которые носили двенадцатый размер и не могли похудеть до десятого.

***

Он почти физически ощутил сердечную боль. Грейс никогда не причиняла ему такой боли. Но это лишь доказывает, что их отношения с Грейс никогда не были такими глубокими. Скорее тесная дружба. Любовь причиняет боль, это всякий знает.

***

Когда я присела на деревянную лавку, чтобы высушить ноги, мне показалось, что кожа на ступнях уже не испещрена пурпурными пятнами лопнувших сосудов, а стала белой и гладкой. Немножко синеватая и сморщенная от холодной воды — подогрев снова сломался, а о нагнетателе волн и мечтать не стоит, — но и только. Просто удивительно, что счастье делает с человеком. Я ускоряюсь, Уолтер — замедляется, словно наши тела пытаются уравнять нас в возрасте.

***

То или иное явление становится злом, когда наши мысли делают его таковым.

***

Барли наживал себе врагов только по необходимости, в жизни он руководствовался принципом, что следует быть полюбезнее с обслуживающим эскалатор дежурным, когда едешь вверх, потому что практически наверняка встретишься с ним и по пути вниз.

***

В молодости удары судьбы, удача и любовь обрушиваются на тебя довольно часто, а чем ты старше, тем длиннее и периоды затишья. Но удары становятся более сильными — как девятый вал на море, а не как мелкие всплески в пруду. Вот и все. А, в общем, ничего не меняется.

***

Флора заметила, как странно мы относимся к людям, которых любим. Мы редко любим их за то, что они хорошие люди.

***

Может, это смена фамилии на нее так повлияла? Превращение из миссис Грейс Дороти Солт обратно в Дороти Грейс Макнаб — Барли никогда не нравилось имя Дороти, поэтому после свадьбы она по его просьбе стала называться Грейс — было слишком внезапным. Она снова обрела свою прежнюю личность, стала той, кем была до замужества, и если этой личности семнадцать лет, то дело дрянь.

***

Когда люди покупают картину, они предпочитают думать, что покупают часть самого художника: его гений, жизнь, время и муки творчества. А если работа простая, они не желают об этом знать. Уистлер, когда его спросили, как долго он писал портрет своей матери, ответил: «Всю жизнь». Уж он-то точно знал, что не стоит говорить о неделях и тем более о днях. К тому же он сказал чистую правду.

***

Легенда гласит, что ее навестили две еретички, но она сумела обратить их, и за это император Диоклетиан приговорил ее к отсечению головы. По дороге на казнь некий правовед по имени Теофил принялся издеваться над ней, прося прислать ему цветы и фрукты из рая. Доротея мгновенно превратилась в улыбающееся дитя с корзиной и предложила ему вынутые из корзины цветы и фрукты. Чудо! Теофил тут же принял христианство, и их обоих благополучно казнили. Именно на такой иронии и построены все мифы и легенды.


free_readings
Рубрики:  Романы
* *
Довольно читабельно
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку