-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в El_Viento_Sopla

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.08.2008
Записей: 90
Комментариев: 509
Написано: 613


А что сделал ты для русского сканлейта?!

Среда, 27 Августа 2008 г. 15:23 + в цитатник
gevorunya все записи автора Заметки начинающего переводчика*

УЖАС!!! Вот ведь думала… щас приду, блесну интеллектом, тяп-ляп и все готово – я звезда!
А вот нетушки….. Кто бы мог подумать, что сканлейт окажется такой коварной(прошу не путать с кавайной) штукой, которая партизанскими тропками проберется в мой мозг и сделает послушной марионеткой-переводчиком, заставит полыхать глаза безумным, фанатичным огнем, а губы бессознательно бормотать «Переводить… я хочу переводить… больше… дайте мне больше переводов»… Знали бы вы, на что мы идем, чтобы порадовать вас любимых своими переводами… Плакали бы горькими слезами сочувствия и жалости к нам…
Как вам десятки японских иероглифов, закорючек, которые по идее должны складываться в слова, но почему-то так упорно не хотят этого делать? Не спорю, из них можно состряпать весьма забавные смайлики, но вот что-то более мене путное для перевода особенно тем, кто в японском не бум-бум(как например я)... сущая каторга… А чё делать? Глаза боятся – руки делают…
Ну ладно японцы (китайцы или корейцы), тут все ясно …полная подстава… Так и англоязычные переводчики то и дело стараются исподтишка вонзить в спину нож, ну или хотя бы плюнуть туда же… Кому не слабо сделать английский перевод, уж очень напоминающий простой набор слов, подобранных методом наинаучнейшего тыка? А встречается и такое… Как говорится, смотришь в книгу, видишь розового слона грациозно прыгающего с цветка на цветок… По ходу, у англоязычных переводчиков либо очень специфическое чувство юмора, либо они страдают непроходимой тупостью и языковой убогостью (склоняюсь ко второму варианту)… Вот и пыжься, кто и о чем там говорит, и вообще, вдруг это текст к совсем другой манге… может это такой вот чисто английский юмор, чтоб его...
Так мы и паримся бедные страдальцы-переводчики, пытаясь уловить столь неуловимый смысл, а поймав, тут же шлем корректорам, которые придают нашим «потугам» читабельный вид….
В худшем случае делают из сами-знаете-чего конфетку, в лучшем – сдувают пылинки с наших шедевров)))
Но и с корректорами все не так просто, если вы думаете, что это добродушные девочки-зайчики – вы жестоко ошибаетесь! Конечно, это не дьяволы во плоти, но уж точно его дальние родственницы. Внешне они ни чем не отличаются от обычных людей, за исключением хищного взгляда, так и выискивающего в толпе беззаботно «пасущихся» переводчиков новую жертву своей корректуры. Лично мне кажется, что это адские демоны посланные переводчикам в наказание за фансуберство… Режут всю правду матку только в путь! А что делать, работа у них такая… Бывает, получишь назад свой перевод после коррекции, а там – сплошное кровавое месиво исправлений…в общем жуть… Вот и живем по правилу «Переводчик переводчику брат, друг и жилетка поплакать над зверствами корректоров». Эх… везет же эдиторам, у них-то корректоров нет, лафа … щас бы уже эдитила во всю, но к сожалению руки не из того места растут… черт, и тут не везет…
Перечитала я свои каляки, аж самой страшно стало… Наверно совсем вас запугала? Это я любя…)))На самом деле все совсем не так (за исключением подставушников-америкосов, чтоб им пусто было)!
На самом деле все очень кавайно, дружно и по-доброму… и корректоры совсем не такие уж звери(когда в хорошем настроении), и английские переводы радуют адекватом , а про команду я уж вообще молчу – респект и уважуха, одним словом)))В общем сплошные Свидетели Манги(не путать со Свидетелями Иеговы)… Трудяги каких еще поискать… А то вдруг вы думаете, что мы – поголовно лоботрясничаем и специально зажимаем вашу любимую мангу…
Я в свою очередь, положа руку на томик «Ouran High School Host Club» (а для меня это значит наиправдейшая правда) могу вас уверить, на раз-два переводы не делаются, а качественные переводы и подавно… Труд, труд и еще раз упорный труд делает из нас настоящих переводчиков!
Думаете, как мы проводим отпуска? Если считаете, что задрав ноги, плюем в потолок - мимо! Сидим переводим в усиленном темпе!.. Настоящий переводик-сканлейтер – переводчик без единого намека на загар летом, почти на месяц - хикикамори)))) Вот так вот)
Эх, чего не сделаешь ради вас, наших любимых, кавайных читателей))))

P.S.: хвалите…хвалите нас… лучшего стимула в нашей работе не существует…..

* Автор шутит, улыбнитесь и вы…
Рубрики:  Трудовые блудни
Слово редакции

Маро-тян   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 00:51 (ссылка)
Эхе-хех... трудны дни переводчика, но ни чего ты справляешься, и справляешься хорошо. Молодца!!!! так держать!!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
gevorunya   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 00:58 (ссылка)
Маро-тян, Пасиб...а че делать, вписалась - так на всю жизнь)))
Ответить С цитатой В цитатник
Маро-тян   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 01:42 (ссылка)
gevorunya, согастна)) есть такое)
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 14:52 (ссылка)
из мафии не уходят)
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 16:28 (ссылка)
Ну..... как знать....
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 16:29 (ссылка)
ты это мне брось))
Ответить С цитатой В цитатник
gevorunya   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 18:03 (ссылка)
Мафия???? ну я попала.....
И кто тут у нас Крестная мать? а какая роль уготовлена мене? лучше смерть от фашисткой пули, чем шестерить))))))))Хочу кого-нить крышевать)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 18:05 (ссылка)
Ну Дон у нас Sazz, она крышует всех))))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 19:08 (ссылка)
gevorunya, ты на месте Сазз метишь?)))))) Ну, малышь, так дела не делаются)))
Боюсь, как бы тебе от своей пули.... ))))
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 19:16 (ссылка)
И писец - Асталависта бэйби)))
Ответить С цитатой В цитатник
gevorunya   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 19:28 (ссылка)
Mac-talla, Так!!! минуточку !!! что за провокации!!!!!!!!! никуда я не метю - крышую в смысле - ездю по ларькам дань собираю...бухгалтер типа))))))))
Parvati, не надо тут меня бетонными тапочками с моста в реку запугивать))))))))
Я так поняла место киллера и подстрекателя уже заняты!!!!!!!))))))))))

Оперативненько, ничего не скажешь))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 19:30 (ссылка)
gevorunya, ага... угадай кто киллер)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 19:37 (ссылка)
ну что тут угадывать))))) я - конечно))))
Ответить С цитатой В цитатник
gevorunya   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 19:44 (ссылка)
ой-ой... а вы перечитайте свои предыдущие сообщения повнимательней))))))))хитрюги
прям не знаю... теперь-то и слово лишнего не сказать...одна не так поймет - пристрелит... вторая правильно поймет, но нашепчет че-нить первой...и финал тот же)))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 20:29 (ссылка)
Мы с Тамарой ходим парой)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 20:51 (ссылка)
*Дурным голосом*: "Тууугевааа фооореваааа, анд неееваааа апаааарт...."
Так, что малышь, ты тут посторожнее с нами, раз уж подписалась под это дело. Сканлейт - штука серьезная, не для хлюпиков и ренегатов))))
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:02 (ссылка)
Можно еще добавить "Ксо" и сплюнуть в сторону)))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:13 (ссылка)
Да, именно: "Ксо!"
Нет, не так: "КСО!!!"
*и сплюнула*
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:20 (ссылка)
*надвинула шляпу на глаза и закинула автомат на плечо*
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:31 (ссылка)
*хмыкнула, прищурилась, достала HW 45... *
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:33 (ссылка)
Крута мать..... *Закрыла за собой крышку люка танка*
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:43 (ссылка)
Да, крута, не то слово! *прислонилась спиной а Тополь-М*
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:55 (ссылка)
А главное, что все это - НАШЕ)))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:56 (ссылка)
хех))) *городо оглядываясь по строронам* надеюсь, нас уже боятся?
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 21:58 (ссылка)
Ну, молчат же)))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 22:01 (ссылка)
Щас бы замутить что-нить маленькое и победоносное)))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 22:05 (ссылка)
Взвейтесь кострами синие ночи?)))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 22:08 (ссылка)
"Дайте мне беретту и я переверну мир")))))
Ответить С цитатой В цитатник
Parvati   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 22:10 (ссылка)
И ты себе даже не представляешь, сколько миров можно перевернуть, имея на руках пару тонн тратила)))
Ответить С цитатой В цитатник
Mac-talla   обратиться по имени Четверг, 28 Августа 2008 г. 22:20 (ссылка)
Нуу... что ты так, представляю.... ежедневно. перед сном)))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку