-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dreams_of_Gackt

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.02.2008
Записей: 1294
Комментариев: 7303
Написано: 9884


Микрокосм, сотворенный из семнадцати слогов

Среда, 17 Сентября 2008 г. 14:16 + в цитатник
Самая крохотная поэтическая форма — хайку — в представлении не нуждается. “Это — микрокосм, сотворенный из семнадцати слогов”, — пишет современный японский поэт Юдзуру Миура в предисловии к антологии, где он собрал классические хайку за последние три столетия, расположив их на страницах книги по традиционному для Японии принципу “времена года”.



ВЕСНА

Как призрачна она,
Бабочка на моей руке,
Словно чья-то душа!

Ёса Бусон

Весенний закат
Наступает на длинный хвост
Горного фазана…

Ёса Бусон

Деревянная кукла –
Глядит она невозмутимым взором
Сквозь столетья …

Мидзухара Сюоси

Снежная вершина.
Расцветает горная сакура
Среди безмолвия...

Мидзухара Сюоси

Весеннее равноденствие.
Над воротами горного храма
Плывут куда-то облака…

Иида Дакоцу
ЛЕТО

Короткий ливень!
Врасплох застигнут воробей
В листьях травы.

Ёса Бусон

Ласточка на закате!
Заботами завтрашнего дня
Переполнено сердце.

Кобаяси Исса

Летние травы —
Все, что осталось от грез о славе
Древних воинов.

Мацуо Басё

Яркая зелень листвы,
Отражаясь в кристаллах чёток,
Обратила их в изумруды.

Кавабата Бося

Как похолодало!
Далеко-далеко отлетает
Голос колокола…

Ёса Бусон

Словно в калейдоскопе
Меняются картинки в моей жизни —
Вот и старости время...

Нисидзима Бакунан

ОСЕНЬ

Под крышей коровника
Слабенький комариный напев;
Завывает осенний ветер.

Мацуо Басё

Воцарилось молчанье
Между гостями, хозяином
И белой хризантемой.

Осима Рёта

До дальней заставы
Долетают удары колокола —
Одинокий стражник.

Хара Сэкитэй

Перестук дятла —
До дальнего облака в горах
Разносится эхо…

Иида Дакоцу
ЗИМА

Зимнее уединение —
В глубине моего сердца.
Горы Ёсино белы…

Ёса Бусон

Зимний лес заиндевелый.
Тянется солнце спросонья лучами
К верхушкам деревьев…

Иида Дакоцу

Смертельно больной,
Он видит, как красивы её ноготки
На чайной чашке…

Иида Дакоцу

Отсвет зимнего огня
На его лице беспечальном —
Хоть смерть близка…

Иида Дакоцу

Окусиранэ вершины
Там, за пределами селений, на краю миров –
Ослепительно белы!

Маэда Фура

Зимнее море!
Словно опавшие лепестки хризантем
Плавают чайки.

Накамура Кусатао

Могильный камень…
Я принял его за дорожный знак.
Зимнее странствие.

Накамура Кусатао

Белые зимние розы.
Как ослепительны они
Для глаз больного!

Като Сюсон

Какая глубина!
В голубых небесах утонули
Голые деревья.

Като Коко

НОВОГОДНЕЕ

Вот вместо меня
Купается ворон в первой
Новогодней воде.

Кобаяси Исса

Играют в волан —
Туда и сюда, туда и сюда летают
Киотские словечки!

Такахама Кёси


В Новый год
Даже горы вырядились
В яркие снега!

Муро Сайсэй

Примечания переводчика:
Мацуо Басё (1644—1694)
Ёса Бусон (1716—1784)
Осима Рёта (1718—1787)
Кобаяси Исса (1762— 1826)
Такахама Кёси (1874—1959)
Маэда Фура (1884—1954)
Иида Дакоцу (1885—1962)
Хара Сэкитэй (1886—1951)
Муро Сайсэй (1889—1962)
Мидзухара Сюоси (1892—1981)
Нисидзима Бакунан (1895—1981)
Кавабата Бося (1900—1941)
Накамура Кусатао (1901—1983)
Като Сюсон (род. в 1905)
Като Коко (род. в 1931)





Классические хайку (по материалам журнала "Иностранная литература")
Перевод с японского Александра Вялых

Ваша
Njama
Рубрики:  Книги и журналы


Процитировано 2 раз

Feel-me   обратиться по имени Среда, 17 Сентября 2008 г. 18:36 (ссылка)
спасибо )))
Ответить С цитатой В цитатник
kiomoi_gaka   обратиться по имени Четверг, 18 Сентября 2008 г. 03:31 (ссылка)
Здорово. Мне так нравится хайку. Всегда завораживает, когда читаю...
Ответить С цитатой В цитатник
Dreams_of_Gackt   обратиться по имени Четверг, 18 Сентября 2008 г. 18:09 (ссылка)
Thema_123,


kangai_gaka, а меня ещё поражает то, что в паре строк можно уместить столько смысла!

(о) Njama
Ответить С цитатой В цитатник
Selfish_Love   обратиться по имени Четверг, 18 Сентября 2008 г. 22:25 (ссылка)
Со всеми согласна.Хайку хочется перечитывать снова и снова...
Ответить С цитатой В цитатник
kiomoi_gaka   обратиться по имени Четверг, 18 Сентября 2008 г. 23:27 (ссылка)
Dreams_of_Gackt, я это, в принципе и имела ввиду.))))))) Обычные стихи меркнут на таком фоне. Три строки - произведение искусства!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку